Олег Бондарев - Гриф и Гильдия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Олег Бондарев - Гриф и Гильдия, Олег Бондарев . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Олег Бондарев - Гриф и Гильдия
Название: Гриф и Гильдия
Издательство: Крылов
ISBN: 5-9717-0299-8
Год: 2006
Дата добавления: 23 август 2018
Количество просмотров: 249
Читать онлайн

Помощь проекту

Гриф и Гильдия читать книгу онлайн

Гриф и Гильдия - читать бесплатно онлайн , автор Олег Бондарев
1 ... 59 60 61 62 63 64 ВПЕРЕД

– Во, Один, да! – но Зорока все же решил позвать, сорвавшись с места со скоростью хорошо натренированного зайца.

Десять минут мы с Мэтом в ожидании обливались потом под жарким солнцем, решившим в конце ноября подарить Степи маленькое лето. Второй дозорный и булинский мерин нашли занятие по интересней: начали соревноваться, у кого зубов больше.

Наконец, когда орк уже готов был сдаться куда ему с лошадью челюстями мериться? – из шатра выбежал Зорок. Вид у него был взволнованный. Приложив ладонь ко лбу на манер козырька, он разглядел меня. На морде вождя Орды появилась довольная улыбка.

– Гриф! Какая встреча! – крикнул он мне.

– Я тоже рад, Зорок, – ответил я. – Может, мы все же подъедем?

– Конечно-конечно! – спохватился он. – Бильза, а ну пропусти почтенных гостей!

Орк, радуясь такой своевременной развязке их с конем состязания, сунул булинскому мерину дулю и поспешно отскочил в сторону, приглашая нас проехать к шатру. Оскорбленный конь презрительно фыркнул и, смерив обидчика испепеляющим взглядом, гордым чеканным шагом прошел мимо. Я подмигнул незадачливому дозорному и поспешил тронуть своего мерина следом.

Стоило нам подъехать, как Зорок засуетился:

– Прусто! Прими коней, живо! Накорми их как следует и…

– Не стоит, – сказал я, спрыгнув со своего мерина и передав уздечку Прусто. – Мы не собираемся задерживаться надолго.

– Но почему? – изумился орк. – Вы столько скакали и даже не останетесь у меня на денек?

– В другой ситуации я бы, конечно, остался… Еще на подъезде к землям Орды мы с Булиным решили, что в разговоре с Зороком не будем упоминать ту тысячу золотых, которую я напоследок прихватил из королевской казны. – Но сейчас не могу дела. Хотя у меня для тебя есть одна свежая новость, из-за которой, в принципе, я и заехал к тебе!

– Что же это за новость? – лицемерно хмыкнул орк, но я понял, что он почувствовал.

– Пойдем в шатер. – Я откинул полог. – Пока мы будем разговаривать, Мэт поможет Прусто уследить за нашими меринами. Да, и Кержа забери. Очень вовремя вспомнил я о любимом жеребце.

Булин с готовностью кивнул: ну, еще бы – мы о том и договаривались!

– Что там у тебя?– Зорок рухнул на стул.

– Рохан и Шмыг погибли. Я не смог их спасти.

На лице Зорок а на миг отразилась внутренняя борьба с самим собой: одна половина его сознания требовала хорошенько наорать на меня за то, что проворонил двух замечательных бойцов, вторая же хотела зареветь во весь голос и разломать старенький стол, и так еле живой. Но вождь Орды переборол свои чувства и сохранил спокойный вид.

– Я знал, что так будет. Но статуэтку ты увез?

– Конечно. Только вот она утратила все свои волшебные свойства и больше не отнимает удачу у моих близких и друзей!

В глазах Зорок а блеснуло удивление.

– Откуда ты узнал об… этом?

– Неважно. И я не злюсь на тебя, Зорок. Ни за что – ни за бесполезных по сути телохранителей, ни за смерть кобольда Свэна. Мы все когда нибудь ответим за свои проступки перед лицом Одина, не так ли?

Орк мрачно молчал, буравя меня взглядом.

– Я не думаю, что Хрофт будет к тебе неблагосклонен. Он, как и мы с тобой, прекрасно понимает, что жертвовать малым ради большого нужно. Но разве можно жертвовать молодыми, теми, кто только-только ступил на дорогу жизни?

Зорок опустил глаза: похоже, он устыдился моих слов.

– Но, как бы плохо ты не поступил, я прекрасно вижу, что ты еще не потерял совесть и стыд. У тебя еще есть надежда, Зорок. Не теряй больше воинов за здорово живешь. Пошли – проводишь!

Я встал и первым направился к выходу.

– Прощай, Зорок. – Мерин подо мной радостно заржал: солнце наконец спряталось за тучи, позволив ноябрьскому холодку чуть пощекотать кожу. Подумай над моими словами!

Наши кони сорвались с места и радостно понесли нас вперед.

– Заезжай, если что! – неуверенно бросил Зорок вдогонку.

Я тихо хмыкнул: похоже, он действительно не такая уж сволочь. Просто – хороший вождь.

– Интересно, королевская погоня за нами в Общину полезет или плюнет? – спросил Булин.

– Плюнет, – усмехнулся я. – А потом догонит – И еще раз плюнет!

Мэт довольно хохотнул. Для нас с ним и с Кержем теперь начиналась новая жизнь, на новой земле, куда богам Орагара нет ходу, и где мы с ним будем не бывшим мэром и бывшим Ловкачом, а… не знаю кем, но посолидней!

А что касается того мешка с золотом, так, можно сказать, и не крал я его: под закатанным рукавом, на предплечье, тихо спала на короне сова, так и не ставшая добычей голема – убийцы королей.

Зорок долго смотрел вслед уезжающим всадникам. Наконец, когда и остроглазый эльф не смог бы разглядеть их силуэты, он горестно крякнул и нырнул в шатер.

И замер, поваженный.

На столе, блестя в неярком свете факелов, стояла статуэтка Локи, ехидно щурясь на орка.

Примечания

1

главный в Гильдии Ловкач. – Прим. автора

2

Одина. – Прим. автора.

3

В половину человеческого роста – Прим. автора

4

Второе название Зрега – Прим. автора

5

Наемного убийцы – Прим. автора

6

Порода лошадей, разводимая степняками – Прим. автора

7

Знаменитые герои в кукольных спектаклях в Орагаре – Прим. автора.

8

Обидное прозвище священников Силы – Прим. автора.

1 ... 59 60 61 62 63 64 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×