Верните мне меня! (СИ) - Линьков Кирилл

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Верните мне меня! (СИ) - Линьков Кирилл, Линьков Кирилл . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Верните мне меня! (СИ) - Линьков Кирилл
Название: Верните мне меня! (СИ)
Дата добавления: 8 июнь 2021
Количество просмотров: 1 035
Читать онлайн

Помощь проекту

Верните мне меня! (СИ) читать книгу онлайн

Верните мне меня! (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Линьков Кирилл
1 ... 5 6 7 8 9 ... 165 ВПЕРЕД

Коди медленно перевёл свой холодный взгляд на Маргарет. Сейчас он видел в ней кого-то похожего на себя. Такого же человека, потерявшего всё, такого же бесчувственного, не в силах о чём-то сожалеть или о ком-то грустить.

— Пойдём, не хочу видеть тебя в… этом.

Кивком показывая на его одежду, она скрестила руки на груди и повернулась боком, демонстрируя своё намерение продолжить путь.

Мальчишка зашагал вслед за ней. Теперь он не отвлекался на окружающие дома, а лишь плёлся за девушкой, атакованный мыслями о том, что они с Маргарет во многом могут быть похожи.

***

— Добро пожаловать! Проходите, пожалуйста!

Звонкий колокольчик на двери оповестил владельца о появлении покупателей. Заметив его, Коди неосознанно дотронулся до своей повязки на голове, вспоминая своё вчерашнее падение с вышки.

Лавка портного была небольшим домиком. Сразу напротив входа был коридор, по правой стороне которого стоял прилавок.

— Здравствуйте, мне нужна одежда для мальчика.

«Сказала так, словно пришла своему ребёнку одежду выбирать.» — подумал Коди.

— Никаких проблем! Какую одежду желаете?

Маргарет обернулась на Коди, ожидая, что тот сообщит им с продавцом о своих предпочтениях. Мальчишка растерялся, он не понимал зачем ему вообще одежда… У такого как он, бессмысленного и пустого, нет будущего, так какая разница в чём он. Только зря ткань переводить, а ещё госпожа Рей из знати.

«Зачем ей платить за мою одежду? Я же бесполезный простолюдин.»

Он посмотрел на девушку. Её сочетание коричневых кожаных штанов и свободной белой рубашки выглядело приятным, а недавние мысли об их возможной схожести натолкнуло Коди на одну идею. Не придумав ничего лучше, он сказал:

— Хочу выглядеть как Вы, госпожа Рей.

— Как я не получится, тебе не хватает сантиметров двадцати в росте, длинных волос и шикарной женской фигуры.

— О-о-о, фигура у Вас, что надо!

Девушка бросила на продавца недовольный взгляд, словно говорящий: «Ещё что-то подобное выкинешь, и я сожгу тебя вместе с твоей лавкой».

— Кх… п-простите.

Между ними повисла тишина, буквально на несколько мгновений. Маргарет не любила получать комплименты от малознакомых людей, тем более касательно её внешности. Ей они всегда казались неискренними.

Радостный пыл продавца сразу спал. Казалось, что ещё немного, и по его лбу потечёт ручеёк пота. Требовалось сменить тему разговора.

— Н-ну вообще можно подобрать что-то…

Его голос сильно дрожал, становился то низким, то высоким. Владелец лавки засуетился и начал метаться по помещению из одного угла в другой, пытаясь найти нужные штаны и рубашку.

Спустя пару минут, из подсобки послышался довольный возглас.

Белая рубашка, тёмно-коричневые штаны и сапоги, словно были созданы для Коди.

— Тебе нравится?

Мальчишка стоял переодетый в новую одежду, разведя руки в разные стороны пытаясь рассмотреть всё, что только мог.

— Да.

— Значит, покупаем. Сколько с меня?

Владелец выглядел довольным собой. На Коди этот набор действительно хорошо смотрелся.

— Один серебряный за рубашку, три за штаны и пять за сапоги. Итого десять серебряных… Ой, восемь. Простите, привычка.

Чем больше он говорил, тем быстрее Маргарет хотелось покинуть это место, или сжечь. Расплатившись с ним, она молча увела Коди с собой на улицу.

— Спасибо…

— Ну хоть на человека стал похож. Теперь в тебе никто не станет хранить овощи. С другой стороны, ты потерял возможность хорошо подработать на складах.

Юмор Маргарет казался ему странным, и он не понимал, когда она шутит, а когда нет, ведь её лицо почти всегда было серьёзным.

— Давай теперь попробуем тебя куда-нибудь пристроить.

Маргарет оглядела улицу, в поиске хоть какой-нибудь приличной лавки. Не увидев ничего с обеих сторон улицы, она повела Коди дальше.

***

За весь день Маргарет так и не удалось ничего найти для мальчишки. Девушка злилась на себя, ведь не смогла помочь, но Коди не казался ей расстроенным провалом. Словно успех их похождений был ему вовсе безразличен.

После ужина Маргарет проводила мальчишку в его комнату, пообещав, что что-нибудь придумает.

***

Коди лежал в своей кровати и ворочался. Теперь его, скорее всего, отправят в приют у монастыря. Жизнь там пусть и лучше, чем у него в деревне, но монастыри обязывают своих воспитанников служить на благо церкви всю жизнь. Да, есть еда и вода, но он уже будет не вправе решать свою судьбу самостоятельно и всю жизнь будет вкалывать на монастырских полях.

«И почему меня это вообще беспокоит?»

Был ещё вариант — окно, но он сразу же отпадал, потому что завтра ему предстояло в последний раз встретиться с Маргарет. Сегодня он её так и не отблагодарил за своё спасение. Нельзя быть настолько неблагодарным.

Мысли бегали в его голове, словно тараканы. События вчерашнего дня, апатия, отсутствие чувства боли. Сильнее укутавшись в одеяло, он перевернулся на бок и зажмурил глаза, словно это помогало ему заснуть быстрее. Так он пролежал около часа, прежде чем погрузиться в сон.

***

После того, как Маргарет отправила Коди спать, она поднялась в переговорную, которую обычно занимало командование Тандалийского ордена в таких походах. Переговорная представляла собой небольшую комнату, со столом посередине, диван с противоположной от двери стороны и несколько стульев у стола. Так же там было много шкафчиков с книгами, картами и разными цветами в горшках. Вид из окон выходил на улицу ровно над парадным входом в таверну.

Войдя в комнату, она сразу заметила мужчину, сидящего за столом. Ну ещё бы, как можно не заметить такого амбала. Это был тот редкий случай, когда Эргенда можно было увидеть без брони, в обычной, нормальной одежде.

— Эргенд? Что ты тут делаешь?

Он был её правой рукой и во многом помогал уже долгие пять лет — всё время, что Маргарет была командиром этого отряда.

— Решил проверить наш маршрут ещё раз.

Маргарет прошла к столу и присела напротив Эргенда, уложив одну ногу на другую и откинувшись на спинку стула.

— А что с ним может быть не так?

— Осторожность, госпожа, никогда не бывает лишней. Особенно после того, что было в той деревушке. Я сегодня поспрашивал о бандитах на дорогах, узнал немного.

Эргенд иногда казался параноиком, но девушка понимала, что он хотел принести максимальную пользу своему отряду. На столе лежала карта Южной Аксарии с их маршрутом от Интра до южного портового города — Монтверда. По всему пути виднелись пометки, сделанные помощником от руки.

Повернув голову к удобному манящему дивану, Маргарет тут же легла на него, рассматривая потолок и думая о том, что её сегодняшнее «задание» провалено. Впервые за долгие годы она с чем-то не справилась. С другой стороны, грусть от этого давала ей больше поводов почувствовать себя живым человеком, а не чёрствым воякой Ордена. Вместе с Коди они провели целый день и ей было приятно пообщаться с кем-то, кроме солдат и торговцев.

— Как прошёл Ваш день? Вы ведь были с этим мальчишкой?

Во время поисков подходящего места, Маргарет и Коди несколько раз натыкались на орденоносцев, закупавшихся провизией. Мальчишке довелось поговорить с некоторыми из них. Большинство вояк показались ему такими несерьёзными… безответственными. Глядя на Маргарет и сравнивая их друг с другом, он не верил, что они из одного отряда. Да даже, что из одного Ордена.

— Да… я пыталась найти ему какое-нибудь местечко в подмастерье, но так ничего и не нашла…

— Что с родственниками?

— Его мать погибла вчера во время нападения, а отец ещё семь лет назад в Восточной войне… Других родственников нет, по его словам.

Эргенд задумался. Сейчас Маргарет казалась ему другой, более расположенной к общению, чем обычно. Такой простой и искренней Маргарет он не видел уже много лет… с тех самых пор, как она стала командовать в их отряде.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 165 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×