Бет Хилгартнер - Королевство Бараглаф

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бет Хилгартнер - Королевство Бараглаф, Бет Хилгартнер . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Бет Хилгартнер - Королевство Бараглаф
Название: Королевство Бараглаф
Издательство: АСТ, Астрель
ISBN: 5-17-014166-1, 5-271-04044-5
Год: 2002
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 115
Читать онлайн

Помощь проекту

Королевство Бараглаф читать книгу онлайн

Королевство Бараглаф - читать бесплатно онлайн , автор Бет Хилгартнер
1 ... 68 69 70 71 72 ... 76 ВПЕРЕД

Цитанек толкнул локтем Керидена.

— А нельзя ли наслать «забывчивость» как сон?

Верховный Жрец Ветровеи улыбнулся.

— Отличная мысль. Должно получиться. Иди — и удачи тебе. Командор? Как вы думаете, когда мы вернемся во Дворец, ваши люди не откажутся послушать немного музыки?

Глава тридцать первая

ПОСЛЕДСТВИЯ

Полностью исчерпав свою изобретательность, Филин ударился в истерику. Он никак не мог успокоиться, и тогда одного из телохранителей послали за Цитанеком. Но Исива осталась. Филин надеялся, что он достаточно долго продержал ее. Затянувшаяся истерика утомила ребенка. Он начал тихо всхлипывать. Наконец, вернулся телохранитель с Цитанеком.

Молодой Лорд воспринял происходящее с тревогой:

— Что с ним случилось?

— у него опять был приступ видений, — ответила Минцера. — А сейчас в чем дело, не пойму.

— Филин! — Цитанек приобнял его. — Перестань! Что бы тебя ни напугало, это всего лишь сон. Не бери в голову. — А потом, зная, что очень рискует, но желая утешить друга, он прошептал ему на ухо. — С ними все в порядке: Арра и Акулья Наживка в безопасности.

Филин чуть заметно кивнул и стал заканчивать свое представление. Он глубоко вздохнул. Цитанек был цел и невредим. Невредим.

Миледи задумчиво наблюдала, как Цитанек успокаивал утомленного мальчика. Потом, пренебрежительно фыркнув, она подозвала телохранителей.

— Ну, что, пойдем посмотрим, что есть для нас у Элхара?

В этот момент дверь в библиотеку распахнулась. В комнату ворвался Элхар, весь в синяках, взъерошенный и разъяренный.

— Они сбежали — Антрин и эта чужеземная ведьма Короля!

— Сбежали? — выкрикнула Миледи. — И чужеземная ведьма Короля?

— Да. Мы нашли ее на улице, когда она что-то вынюхивала. Но это, несомненно, часть какой-то большой западни. Вся моя дополнительная охрана крепко спала: пятеро на кухне и шестеро на посту в саду. Тут попахивает языческой магией.

— Докладывай все по порядку, — приказала Исива.

Элхар сцепил руки за спиной и отрывисто изложил все события.

— Задержание Антрина прошло гладко. Мы вернулись с ним в дом в верхнем городе. Когда его надежно привязали, я приказал остальным охранять дом по периметру. Через некоторое время охрана притащила ведьму. Она шныряла на улице. Она потеряла сознание, но, возможно, как я уже сказал, это была западня. Я приказал охране привязать ее рядом с Антрином. И начал допрос. Через некоторое время вломились двое неизвестных и прервали нас. Одна из них — девочка, возможно, Норка, а другой — очень ловкий взрослый мужчина. В холле оказалось двое их сообщников, один из которых, как я думаю, Верховный Жрец Ветровеи — во всяком случае, у него были волосы такого же неестественного цвета. Другой — не жрец — ударил меня в висок. А когда я пришел в себя, их уже не было.

— Чужеземная ведьма Короля, значит, — повторила Исива. Ее злобный взгляд впился в лицо Филина. — Чужеземная ведьма Короля и Верховный Жрец Ветровеи? — Голос Исивы звенел от злости. — Вся эта истерическая галиматья — это правда или ты все выдумал, чтобы задержать меня? А, Филин?! — Потом ее гнев сменился ледяным спокойствием. — Разве я не предупреждала тебя, маленькое отродье, что лгать мне опасно, может быть, даже смертельно опасно?

Филин прижал руку к губам и кивнул.

— Подождите, — проговорил Элхар с тем же пугающим спокойствием. — Я еще не сказал самого интересного — кто меня ударил. Это был Цитанек!


Мышка передала предупреждение Филина. Ученый Король без промедления вызвал Королевскую гвардию. Потом он послал слугу за Венихаром, чтобы тот пришел в королевские покои. Хотя, казалось, что прошли годы, но меньше чем через час Арра, Акулья Наживка, Норка, Хорек, Осел и Кериден, который выглядел очень уставшим, ввалились в комнату и расселись по креслам.

— Так что же произошло? — спросила Мышка.

— И где Командор Бенек? — добавил Ученый Король.

— Что касается Командора, — застенчиво сказал Кериден, — то, я боюсь, его отчет будет слегка искажен. Я взял на себя смелость и немного спутал воспоминания гвардейцев. Мы подумали, что им об этом деле лучше забыть.

Мышка, Венихар и Ученый Король обменялись взглядами, а потом враз воскликнули.

— Так что же все-таки произошло?

На подробный рассказ ушло немало времени. Король стал очень озабоченным.

— Вы правы, об этой истории лучше забыть. Но я опасаюсь за вашего друга, который остался в руках Гитивов. Действительно ли Цитанек убил Элхара?

Акулья Наживка застонал.

— Чтобы убить этого мерзавца, нужно серебряное оружие и магия.

— Да уж, ручаюсь, — вставила Норка. — А если он не умер, то наверняка узнал Цитанека. Вопрос в том, что нам сейчас делать? Мы не можем послать гвардию ему на выручку, но я не хочу сидеть сложа руки.

— Точно, — подтвердил Хорек. — Но что же делать?

— Надо идти спасать Цитанека и Филина, — мягко сказала Норка. — Судя по тому, что я слышала об Исиве Гитив, она не из тех людей, кто может простить Цитанека.

— Норка, они знают, что мы знаем о потайных ходах, — напомнил Осел.

— Верно, но Хорек сбежал от них, и теперь они знают, что мы знаем, что они знают. Так что вряд ли они ждут нас.

Венихар засмеялся.

— В этом есть здравый смысл, вернее, это похоже на рассуждения Исивы, что совсем не одно и то же. Норка, но мы не можем идти все вместе. Если нас будет слишком много, они легко обнаружат нас.

Норка кивнула.

— Если ты собираешься оставить меня, моя милая воровка, то лучше подумай хорошенько, — предупредил ее Акулья Наживка.

— Ты ранен, — сказала она.

— Я сам знаю свои силы, — взбунтовался он.

Она подумала и кивнула.

— Итак, — начала она, — пойдем я и Акулья Наживка. — Она обвела взглядом остальных. — Осел? — Он кивнул. — Мышка? — Девочка страстно закивала. — Хорек? — Он тоже дернул головой в знак согласия.

— Но зачем вам Мышка? — запротестовал Венихар.

Прежде чем девочка возмутилась, Норка пояснила.

— Чтобы передавать сообщения. Она может их нарисовать, ведь Филин не умеет читать.

— А как же все мы? — спросил Венихар. — Для нас у тебя есть план?

— На самом деле, Вен, — вступил в разговор Кериден, — у меня есть план — если только Норка ничего не задумала. Нет? Мне нужна ваша помощь, Вен, и твоя, Арра, если ты себя хорошо чувствуешь.

Они тут же согласились, а Ученый Король с горечью сказал:

— Ну да, а меня, как всегда, оставили в безопасном месте ожидать вестей.

На это Арра ответила, будто продолжая какой-то давнишний спор:

— Если хочешь быть чем-то полезен, Кет, напои Ридева Ажера допьяна.

Король поцеловал ей руку.

1 ... 68 69 70 71 72 ... 76 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×