Джордж Локхард - Тени и пыль

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джордж Локхард - Тени и пыль, Джордж Локхард . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джордж Локхард - Тени и пыль
Название: Тени и пыль
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 август 2018
Количество просмотров: 596
Читать онлайн

Помощь проекту

Тени и пыль читать книгу онлайн

Тени и пыль - читать бесплатно онлайн , автор Джордж Локхард

— Мне кажется, все, что с нами произошло, вызвано рассинхронизацией нашего личного времени с галактическим. Помните, старые фильмы, где звук то и дело отстает или опережает изображение? Гайка вскочила.

— Да!!! Так и есть! Фокси, ты гениальная дракона! А я дура хвостатая!!!

— Я ничего не понял, — грустно сообщил Чип. К нему обернулась возбужденная, взъерошенная Гайка:

— Чипа, милый ты мой бурундук! Представь эскалатор в метро. Все люди стоят на своих ступеньках, и спокойно едут вперед. Но вот, кого-то сильно толкнули, и он невольно сделал несколько шагов…

— Понял!!! — Чип просиял. — Нас толкнули, и мы покатились вниз по ступенькам!!!

— Да, — кивнула Фокси. — Мы покатились вниз. И хотя нам кажется, что эскалатор дико мчится вперед — он продолжает спокойное и неторопливое движение.

— Но относительно станции, мы теперь вообще не двигаемся! — воскликнула Гайка. — Все едут вверх вместе со ступеньками, а мы катимся вниз, и потому станция от нас на одном и том же расстоянии!!!

— Лента эскалатора, как известно, бесконечная… — невесело добавила Фокси. Гаечка обратила к ней горящие глаза.

— Фокси, умница моя крылатая, где ж ты раньше была!

— Поняла, да? — улыбнулась драконочка.

— Еще как! Ну, вампиры, теперь держитесь… — Гайка азартно потерла ладони. — Ух, и подтолкнем мы вас!

— Гая, милая, объясни! — взмолился Чип. Мышка улыбнулась.

— Чипа, помнишь, как начались наши приключения? Вернее, КОГДА они начались? Капитан недоуменно кивнул.

— Попробуй, забудь такое. Стоило нам сообщить Кургану дату ядерного удара, как мы кубарем покатились по эскалатору…

— А знаешь, почему? — таинственно спросила Гайка. — Потому, что год назад МЫ эту информацию НЕ МОГЛИ ЗНАТЬ. И природа попросту вытеснила нас, как организм вытесняет инородное тело. Мы стали вначале призраками — поскольку мир вокруг еще три дня не менялся — а затем упали со ступеньки.

— Не напоминай, — угрюмо сказал Чип. Фокси фыркнула.

— Нет уж, ты вспомни, когда Гайка решила, что мы ничего не изменили, и Курган уже успел предупредить вампиров о нападении. Помнишь?

— Угу, — буркнул Чип.

— Но Кургана сейчас строят на заводе по нашему собственному проекту, — сказала Фокси. — Он действительно работал на нас, а не на вампиров.

— Так кто же их предупредил? — торжественно спросила Гайка. — А, Чип?

— Мы? — пробормотал изумленный бурундук. — Но зачем?!!! Фокси рассмеялась.

— Чип-чип-чип-чип! Ты как думаешь — вампиры МОГЛИ за год до атаки драконов о ней ЗНАТЬ? Бурундук покачнулся.

— То есть, вы хотите сказать… — он задохнулся.

— Именно, — вставила Гайка. — Именно это мы и хотим сказать. Громко-громко. Чтобы вся планета услышала!

— По системе аварийного оповещения! — возбужденно добавила Фокси. — Которую слышит каждый менталл — и больше никто! У нас для этого даже собственный телепат есть, Линг!!! Гайка сурово кивнула.

— Не делай с другими то, чего не хочешь испытать на себе. Она задумчиво огладила подбородок.

— Между прочим, есть и другая поговорка… — Гаечка оглядела друзей горящим взглядом. — Клин клином вышибают. Кто тут по дому соскучился? Крылья, ноги и хвосты вверх!

* * *

На сей раз, погода у пещеры была не столь экстремальной, как при ледниковом периоде, но снега хватало. Пока Гаечка с помощью Линга собирала анабиозную установку, Чип изучал вход. Задача ему предстояла не из легких — создать каменную пробку, способную выстоять тысячи лет, и каким-то образом обеспечить ее подрыв ровно через семьдесят столетий. Бурундук лихорадочно вспоминал все, что знал о сверхнадежных таймерах и ловушках древних египтян.

— Как дела? — поинтересовалась драконочка, совершенно по-летучемышиному отдыхая вниз головой, зацепившись когтями за уступ.

— Не могу придумать конструкцию таймера, — мрачно признался Чип. — Семь тысяч лет не шутка. Фокси невольно фыркнула.

— Чипка, да не парься ты! Просто взорви карниз. Расчисткой займусь я сама, в будущем.

— Как же! — буркнул капитан. — Ты в куске льда сидеть будешь, пока мы тебя не найдем, а мы не найдем, если пещера останется запечатана.

— Да нет, ты не понял, — улыбнулась Фокси. — Когда я машину времени захвачу, я сначала на неделю в прошлое отправлюсь и расчищу для вас проход, а потом уже вернусь сюда. Бедный бурундук остервенело почесал за ухом.

— Бррррр… Так и спятить недолго. Значит, мы тебя выпустим из пещеры, ты найдешь машину и откроешь пещеру, чтобы мы могли найти тебя и выпустить?!

— А-а-га, — весело отозвалась драконочка. — Мысли шире, не бойся фантазировать! Мир все равно богаче любых наших фантазий. Подошла Гайка, устало протирая глаза. Все трое не спали уже несколько дней.

— Установка готова. Фокси, ты перезарядила инъектор и девастатор?

— А как же! — драконесса отцепилась от свода и, захлопав крыльями, села рядом с друзьями, блеснув золотым колечком на роге. Бросила взгляд на мерцающую завесу силового поля в глубине пещеры. Насосы уже второй день заполняли пространство за полем чистейшей дистиллированной водой.

— Говорите, пробуждение очень болезненно? — негромко спросила крылатая. Гайка со вздохом кивнула.

— Да, будет больно. Но все пройдет хорошо.

— Знаю, — Фокси сладко потянулась, играя мускулами. — После той ночи, когда меня Мгла чуть не съела, я любую боль вытерплю… — она запнулась. Снаружи послышался гром двигателей, все сильнее и сильнее, и внезапно пол сильно дрогнул. Пока бледные спасатели переглядывались, в пещеру осторожно вошла большая серебряная драконесса.

— Упс… — вторая Фокси смущенно моргнула. — Простите, не буду мешать, — она поспешно ретировалась. Изумленные Чип и Гайка долго молчали.

— К-к-круто, — выдавила наконец Фокси. — Об этом я как-то не думала… Скорей отправляйте меня в будущее, пока я очередной парадокс не устроила!

Молча кивнув, Гаечка жестом пригласила подругу к анабиозной установке. Фокси поежилась, забравшись в холодную воду, и долго плавала внутри, стараясь принять позу покрасивее.

— Я так стояла? Да? А крылья? Расправлены? Может, гриву завить сначала? На меня ж семь тысяч лет глазеть будут… — спрашивала она, то и дело просовывая мокрую голову сквозь поле.

— Да тут кроме камней нет никого, — улыбнулся Чип.

— Это в той реальности нет, — возразила Фокси, — А в других, может меня давно нашли и в музей отвезли?

— А?! — бурундук попятился. Драконочка махнула крылом.

— Ладно, не бери в голову. Давай, Гайка! — она последний раз вдохнула и погрузилась с головой, зависнув в центре вертикальной водяной стены. Аккуратно подгребая крыльями и хвостом, драконесса смотрела, как прекрасная мышка бережно несет знакомый железный контейнер. Приняв от Гайки ящичек, Фокси уложила его на дно позади своего хвоста и обернулась. Чип запустил водяной насос на полную мощность.

Комментариев (0)
×