Хроники Раскола (СИ) - Сказкина Алена

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хроники Раскола (СИ) - Сказкина Алена, Сказкина Алена . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Хроники Раскола (СИ) - Сказкина Алена
Название: Хроники Раскола (СИ)
Дата добавления: 14 апрель 2021
Количество просмотров: 471
Читать онлайн

Помощь проекту

Хроники Раскола (СИ) читать книгу онлайн

Хроники Раскола (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Сказкина Алена
1 ... 7 8 9 10 11 ... 66 ВПЕРЕД

Я покачал головой, напоминая себе, что мы не во сне.

— Что тебя тревожит, mii Gard?

— Уже ничего.

Я осторожно обнял ее за талию, прижался щекой к мягким волосам, вдыхая родной запах лилий, наслаждаясь минутами умиротворения, тишины после тяжелого дня. Дела клана занимали чудовищно много времени, оставляя редкие часы для наших встреч, которые мне не хотелось портить нелепыми жалобами на судьбу. О категорическом запрете Альтэссы я не собирался упоминать тем более. Мои проблемы только мои проблемы, Вьюне о них знать необязательно, это лишь напрасно расстроит девушку.

Мы молчали очень долго. Пери задумчиво «смотрела» вверх, я закрыл глаза, слушая ее тихое дыхание, растворяясь в нем. В моей грезе наяву я не сразу осознал заданный мне вопрос.

— Mii Gard, ты хочешь увидеть драконов, снова парящих в небесах подлунных королевств?

______________________________________________________

[1] Смотри дополнительные материалы.

[2] Приветствую, Повелитель Запада.

[3] Повелители Небес — наименование драконов из верховных семей, также используется при уважительном обращение к тем, кто занимает более высокое положение в обществе. При добавлении стороны света обращение относится к Альтэссе упомянутого клана (например, Повелитель Запада — Альтэсса западного клана).

[4] Пламя — закрытая академия, обучающая воинов-драконов.

[5] Группа драконов, являющихся глашатаями воли Древних и хранителями наследия Крылатых Властителей — языка, культуры, истории драконов. Участвуют во многих официальных церемониях, в частности, именно они объявляют следующих Альтэсс и эсс клана.

========== Глава третья. Гнев ==========

— Поймай меня!

Дразнящий смех хрустальных колокольчиков гулким эхом расплескался над застывшим в ледяных оковах миром. Шелковая серебристая лента скользнула среди перьев облаков, скрылась в прозрачной дымке серо-голубого эфира.

Хочешь поиграть? Я взмахнул крыльями, поднял вихрь мелкой снежной пыли, азартно бросился в погоню за беглянкой. Небо раскрыло объятья. Земля рухнула вниз, превращаясь в бело-серое полотно с фиолетовым узором лесов, топорщащимися складками гор и черными строчками рек. Огляделся.

Серебряная змейка мелькнула справа и вновь растворилась в зыбкой облачной вуали. Я помчался напрямик, рвя на лоскуты промозглый липкий туман.

Выскочил на свободное пространство. Пустота отозвалась задорным звоном. Неуловимая пери блеснула слева, потом справа снизу. Иллюзии?

Я крутанулся на месте, создавая ураган. Волшебный ветер бесследно развеял призрачную дымку, обнажил укрытие коварной феи.

— Ты жульничаешь, mii Gard, — шутливо упрекнула Вьюна.

— Чуть-чуть, — согласился я, приближаясь к лилейной драконице. — Не думала же ты всерьез, что я позволю тебе убежать?

Она кокетливо изогнула шею. Скользнула вниз, словно с ледяной горки. Я с легкостью догнал фею, и мы полетели рядом, лениво взмахивая крыльями. Земля проплывала внизу размытым серым пятном. Кружевные невесомые снежинки порхали в воздухе, оседали на чешуе капельками росы.

Я повернул голову, любуясь профилем пери — изящным и чеканным, как и в человеческом теле. Но в отличие от королевств людей здесь, в наполненных магией небесах, сотканных нашей фантазией, черная непроницаемая повязка не скрывала бледно-голубые топазы глаз.

Здесь, в мире наших снов, Вьюна могла видеть.

Здесь я чувствовал себя по-настоящему свободным и счастливым. Вблизи источника магии Древних, мнилось, не существует ничего несбыточного. Кроме одного…

Сон невозможно превратить в реальность. И, вполне вероятно, подлунные королевства никогда не узрят взмывшего над землей дракона.

— Вьюна, — сомневаться в словах пери мне казалось кощунством, но слишком фантастически звучало рассказанное ею недавно. — Ты уверена, что Ключ действительно существует? Артефакт, который позволит нам получить силу Крылатых Властителей?

Научит летать не во сне, а наяву!

— Я видела лично, — улыбнулась фея. — Хотя «видела», конечно, неверное слово. Кагерос в виде исключения разрешил коснуться принадлежащего ему осколка. Это непередаваемо, mii Gard! Завораживающе! Мне не найти метафор, чтобы выразить охватившее меня чувство! Переполнивший душу восторг! Будто после долгого путешествия ты вернулся в родные края… будто обрел нечто давно потерянное и забытое, но жизненно важное!

— Но почему…

Я осекся, самостоятельно отыскав ответ на незаконченный вопрос. Поверил бы я Кагеросу, предъяви он часть Ключа? Скорее, воспринял его слова как чудовищную, возмутительную ересь. Повелитель Запада был прав: мне действительно требовалось время, чтобы осознать истину.

Я поднял морду, устремив взгляд в голубую дымку, обращаясь в безответной молитве к Древним. Владыки, чье незримое присутствие постоянно ощущалось рядом, никогда не откликались на мой зов: редкие драконы могли похвастаться их благословением — Альтэссы, да, пожалуй, возглавляющие хранителей памяти лиаро.

Жаль. Мне хотелось многое узнать у прародителей, спросить совета. Понять.

Почему они молча взирают на происходящее в подлунных королевствах? Почему не желают вмешаться? Почему позволили разломать на куски драгоценный Ключ? Отняли у своих детей настоящее небо?

— Mii Gard, все в порядке? — долгое угрюмое молчание встревожило Вьюна.

— Да. Конечно, — я обругал себя, что вместо удовольствия порчу редкие часы свидания бесплодными размышлениями

— Тогда…

Фея игриво прищурилась, коснулась своим крылом моего. Резко нырнула в сторону, ушла в штопор, заполоняя мгновение назад ясный эфир иллюзиями.

— Поймай меня!

***

Влажный ветер, свободно гулявший по дворцовой площади, нес запах талого снега, нагретого солнцем камня и набухших на ветках почек. Зима угасала, уступая права расплескавшейся синевой весне.

День равноденствия. Nara-ne-Nar. Праздник Жизни и Смерти. Днем торжественная Церемония Совершеннолетия, на которой недавно оперившиеся птенцы дают обет верности клану. Ночью — печальная песнь прощания с ушедшими навсегда.

— …simen’e aler’e mii tel’ Is e oil v’iuna tel’ Is. Simen’e slav’e arketo Al’te’ssa, — преклонивший перед Аратаем колено молодой дракон ощутимо волновался.

— Tia tel’ Is arkete: lem simen’e yu? — я в последний, двести тридцать шестой раз за утро задал один и тот же вопрос. Всего лишь в двести тридцать шестой.

— Simen’e mii sky, mii aro, mii na-ra.

— ‘Est saiko e loaret’e simeon.[1]

Дракон, повинуясь одобрительному кивку, вернулся в строй. Я отступил назад, за спину Альтэссы, почтительно опустил взгляд, выражая готовность внимать Повелителю.

Аратай обвел взором застывших в нетерпеливом ожидании подданных, отечески улыбнулся. Заговорил, негромко, но слова, подхваченные магией, долетали до каждого на площади.

— Запомните этот день. Отныне вы перья в крыльях клана, несущие его к будущему. Вы когти клана, защищающие его настоящее…

Лица вчерашних детей, гордящихся обретенной силой, светились радостью. Я же, смотря на них, ощущал глухую тоску, не в силах отвлечься от невеселых дум, вызванных встречей с Кагеросом и последовавших за ней откровений.

Сегодня новичков было двести тридцать шесть. Из них меньше половины настоящих драконов, остальные — полукровки, не способные дотянуться до мира снов. Как накануне правильно заметила Вьюна, кровь разжижается, утрачивает магию.

— …высокого полета!

Я сосредоточился на реальности — следовало продолжать церемонию. Повинуясь сигналу, заиграла музыка: залихватская песня жалейки, диджериду, отбивающие ритм барабаны и бубен. Из вспыхнувших в нескольких местах порталов появились размалеванные до неузнаваемости актеры — на самом деле «перемещение», конечно, было заурядной иллюзией, как и влетевшие в небеса золотые драконы, и возникшие из воздуха хрустальные замки.

Представление началось.

Зрители тепло восприняли спектакль, нарушивший традиционный распорядок праздника, азартно подбадривали лицедеев свистом и топотом. Я покосился на Альтэссу, пытаясь понять, как он отнесся к новшеству. Аратай, скептически склонив голову к плечу, некоторое время наблюдал за постановочным магическим поединком, сухо заметил.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 66 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×