Ядовитый друг - Эйми Картер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ядовитый друг - Эйми Картер, Эйми Картер . Жанр: Героическая фантастика / Зарубежные детские книги / Детская фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ядовитый друг - Эйми Картер
Название: Ядовитый друг
Дата добавления: 27 октябрь 2022
Количество просмотров: 20
Читать онлайн

Помощь проекту

Ядовитый друг читать книгу онлайн

Ядовитый друг - читать бесплатно онлайн , автор Эйми Картер
Саймон не в настроении, то Уинтер бы точно не устроило его молчание.

Но он не знал, что сказать. Он ни разу не был в Австралии – да и они, кажется, тоже. Откуда им было знать, что ждёт впереди? Это-то Саймона и пугало. Уинтер могла сколько угодно бояться животных, но Саймон бы лучше сразился с сотней ядовитых змей, чем снова встретился с Верховным Советом.

– Да какая разница, – раздался голос рядом с Джемом, и Ариана развернулась к ним, становясь на кресло коленями. Встретившись взглядом с её тёмными глазами, Саймон вновь вздрогнул, но в этот раз не из-за тошноты. – Через шесть часов мы будем в Сиднее. И летим мы туда не достопримечательности смотреть и не из-за местной фауны паниковать.

Замечание Арианы, к счастью, немного сняло напряжение: Джем виновато улыбнулся, а Уинтер фыркнула и демонстративно уткнулась в путеводитель. Впрочем, сложно было винить её за волнение. Всего два дня назад Камень Судьбы непонятным образом лишил её возможности обращаться в щитомордника. Теперь она была без защиты.

– Давайте лучше узнаем, какие животные там обитают, – наконец сказал он, бросая взгляд на Ариану и Джема. – Хоть… будем готовы, если вдруг что.

– Да, подготовиться не помешает, – согласилась Ариана, заправляя серебристые волосы за уши, но судя по тому, как она взглянула на Уинтер, ход мыслей Саймона от неё не ускользнул. Ткнув Джема локтем, она многозначительно на него посмотрела.

– Ну да… и в Австралии водится куча удивительных животных, которых нигде больше нет, – сдался он, поджимая губы. – Может, поменяемся, Уинтер? Я почитаю про флору и фауну, а ты про достопримечательности и историю Австралии.

Уинтер впилась пальцами в свой буклет.

– Нет уж, спасибо, – отрезала она, явно не желая так просто сдаваться. – Хватит меня жалеть, а то я сейчас заору так, что придётся сажать самолёт.

В кресле рядом с Арианой недовольно фыркнули.

– Тогда у Верховного Совета будет целый день форы, и мы не успеем найти Наследников первыми.

Шарлотта Рот обернулась к ним, поправляя вылезающие из пучка тёмные кудри. Они с Саймоном познакомились всего неделю назад, когда она объявилась на пороге его дома и попросила помочь отыскать похищенную сестру – и с того дня его жизнь перевернулась. До встречи с ней самым большим страхом было не сдать экзамены в ПРИЮТе – так коротко называли Передовой Результативный Институт для Юных Талантов, школу анимоксов, спрятанную под территорией зоопарка Центрального парка. А теперь на его плечи легла судьба всего мира.

И ведь не впервые. Два года назад, когда Саймон узнал о существовании анимоксов и встретился со своей новой семьёй, включая брата-близнеца, о котором он даже не подозревал, именно ему пришлось ездить по всей Северной Америке в поисках Осколков Хищника – легендарного камня, который мог разрушить весь мир анимоксов, попади он не в те руки. Так и случилось – но в конце концов Саймону удалось, рискнув жизнью, уничтожить кристалл окончательно.

Он думал, что на этом всё закончится. А потом явилась Шарлотта и рассказала про Верховный Совет, терроризирующий Европу, про управляющих им пятерых Хранителей и про Камень Судьбы, который оказался ещё сильнее Хищника, – и тогда Саймон понял, что проблемы их только начинаются.

В просвет между спинками кресел он заметил открытую папку, лежащую на столике перед Шарлоттой.

– У вас получилось разобраться со списком? – спросил он.

– Уже давно, – ответила Шарлотта с сильным европейским акцентом, по которому невозможно было выделить конкретный регион. – Мы даже сгруппировали их по местоположению и нарисовали карту.

– Нам повезло, – добавила Ариана. – В Австралии всего двенадцать потенциальных Наследников.

– Всего двенадцать? – с быстро нарастающей тревогой переспросил Саймон. – Они точно подходят по возрасту?

– Точно, – сказала Шарлотта. – В Верховном Совете изначально не учитывали детей, которые не подходили под нужные параметры.

Двенадцать детей. Пальцы дёрнулись, и он пожалел, что салфетка закончилась и рвать было нечего. Два дня назад они с Шарлоттой и её другом Хьюго пробрались в Цитадель и украли у Хранителей полный список потенциальных Наследников. В нём было перечислено больше сотни детей, и все они происходили из древней королевской семьи, которая правила анимоксами несколько веков назад, поддерживая власть с помощью Сердца Хищника и Камня Судьбы. Но потом недовольный своим положением принц выкрал Хищника и сбежал в Северную Америку, ослабив их влияние, и тогда власть и Камень Судьбы захватил Верховный Совет. Всех взрослых казнили, а пятерых детей сослали в семьи по всему свету – по одному на каждый обжитый континент.

Шли десятилетия, и в каждом поколении только один из потомков королевской крови получал силы Наследника. Как только Верховный Совет узнавал о них, то сразу же убивал, опасаясь, что новый Наследник восстанет против них. Но в прошлом году, когда Саймон уничтожил Хищника, он случайно освободил заключённую в нём силу – и тот наделил способностями не одного, а всех потомков королевской семьи, словно хотел сделать им прощальный подарок.

Проблема заключалась в том, что они не знали, кто именно получил эти силы и сколько их было. А список оставался единственной надеждой отыскать Наследников быстрее Верховного Совета.

Видимо, Саймон не смог скрыть волнение, потому что Ариана поспешила его обнадёжить.

– Двое возможных Наследников живут недалеко от Сиднея. Как приземлимся, Лео арендует машину и нас отвезёт.

Саймон глянул на храпящего деда, который прижимался щекой к стеклу, скрючившись в неудобном тесном кресле.

– А остальные далеко? – спросил он и мгновенно всё понял, заметив, как помрачнела Ариана.

– Один живёт в пригороде Брисбена, а другой в Мельбурне. Это всё рядом, на побережье, – сказала она. – Но…

– Остальные разбросаны по всей стране, – спокойно продолжила Шарлотта, доставая нарисованную от руки подробную карту Австралии с двенадцатью красными точками. Большая часть из них находилась на побережьях, но несколько отметок красовались в самом центре – прямо посреди пустошей, в которых так хотел побывать Джем. Ну, видимо, его мечте суждено было сбыться.

– Это точная карта? – спросил Саймон. Во рту у него пересохло.

– Я перерисовала её из путеводителя Джема, – ответила Ариана. – И указала все города, даже самые маленькие, чтобы мы точно понимали, где они расположены.

Сердце ушло в пятки.

– Австралия же большая страна, да?..

В этот раз ответил Джем, и его мрачный вид вполне соответствовал Саймону.

– Примерно с Америку, – сказал он. – На машине придётся ехать неделю, не меньше, и в основном по пустыне.

– Где полно животных, которые попытаются нас убить, я правильно понимаю? – поинтересовалась Уинтер, припечатав его тяжёлым взглядом.

Саймон предпочёл промолчать.

– Мы успеем найти нескольких Наследников, но до остальных Верховный Совет доберётся быстрее. Мы ни за что за ними не угонимся.

– Нужно попытаться, – сказала Ариана, впиваясь ногтями в обивку кресла. – Лучше спасти хоть кого-то, чем вообще никого.

Она была права – Саймон понимал это, но ему становилось плохо, стоило только представить,

Комментариев (0)
×