Генри Олди - Гроза в Безначалье

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Генри Олди - Гроза в Безначалье, Генри Олди . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Генри Олди - Гроза в Безначалье
Название: Гроза в Безначалье
Издательство: Эксмо-Пресс
ISBN: 5-251-00451-6
Год: 1997
Дата добавления: 31 август 2018
Количество просмотров: 217
Читать онлайн

Помощь проекту

Гроза в Безначалье читать книгу онлайн

Гроза в Безначалье - читать бесплатно онлайн , автор Генри Олди
1 ... 108 109 110 111 112 113 ВПЕРЕД

46

Брахмачарин — ученик брахмана.

47

Дрона — досл. «ларец» или «кадка», мера веса около 16 кг.

48

Гавьюта — мера длины, около восьми километров.

49

Янтра — машина (санскр.). Также янтра — заклинание типа Мантры, способное заставить какое-либо устройство работать в сотню раз продуктивнее.

50

Барбары — досл. «заики» (санскр.).

51

В индийской традиции, в отличие от европейской, насчитывалось десять сторон света.

52

Юги — временные периоды, совокупность которых представляет Маха-югу, Великую югу, равную 4 320 000 земным годам. Четыре юги (Крита, Трета, Двапара и Кали) соотносятся по продолжительности как 4:3:2:1. В конце Кали-юги наступает Пралая, Судный День, после чего все начинается заново.

53

Бхишма — досл. «Грозный», «Устрашающий», прозвище, под которым Гангея останется в памяти потомков.

54

Вандин — придворный певец-панегирист.

55

Пиппал — священная фиговая пальма, под которой родился Вишну. Полагается совершить необходимые обряды и посвятить пальму Опекуну — если обряды не совершены, пальма становится прибежищем всякой нечисти.

56

Нишка — золотая монета весом 9,33 грамма.

57

На санскрите, окончание «ка», первая буква благородного алфавита, придает имени обращающегося уничижительный оттенок.

58

Хотравахана — сложное имя из двух смысловых частей: «Хотра», т. е. «Обряд, возлияние молока», и Вахана, т. е. «Ездовое животное Бога». Общий смысл — «Наездник обрядов», т. е. умудренный, опытный брахман.

59

Акритаварна — досл. «Не Имеющий Варны», «Без Окраски», т. е. «Ублюдок».

60

Бильва — яблоня-дичок, которую в качестве топлива имели право использовать только посвященные шиваиты.

61

Шрени — гильдия (санскр.), профессиональная корпорация. Купцы первой гильдии были, как правило, профессиональными воинами из смешанных каст, в мирное время занимавшимися торговлей.

62

Пана — медная монета весом 9,33 грамма.

63

Деверь — брат мужа. В данном случае Гангея — брат покойного Вичитры по отцу, а Вьяса — брат Вичитры по матери. Само же слово «деверь» происходит от «дэва», т. е. «Бог» на санскрите, и означает — «заместитель Бога».

64

Пуруша — человек (санскр.). Это слово, написанное с маленькой буквы, обозначает просто смертных людей, с большой — Первозданного Человека, которого пришлось принести в жертву для возникновения Вселенной. Из разума Пуруши возник месяц, из ока — солнце, из дыхания — ветер и т. д. Эта версия странным образом умудрилась сохраниться наряду с версией творения мира Брахмой.

1 ... 108 109 110 111 112 113 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×