Дэн Абнетт - Ересь Хоруса: Омнибус. Том I

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дэн Абнетт - Ересь Хоруса: Омнибус. Том I, Дэн Абнетт . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дэн Абнетт - Ересь Хоруса: Омнибус. Том I
Название: Ересь Хоруса: Омнибус. Том I
Издательство: Кузница книг InterWorld'а
ISBN: нет данных
Год: 2016
Дата добавления: 3 сентябрь 2018
Количество просмотров: 345
Читать онлайн

Помощь проекту

Ересь Хоруса: Омнибус. Том I читать книгу онлайн

Ересь Хоруса: Омнибус. Том I - читать бесплатно онлайн , автор Дэн Абнетт

19

«Ши цзи» — «Исторические записки», труд историографа династии Хань Сыа Цяня (кит.).

20

Чтобы стать Адептом, посвященный должен пройти сквозь Завесу, и стадии ее преодоления соответствует промежуточная степень, не включенная в общую нумерацию, — степень Владыки Предела (лат. Dominus Liminis). Задача этой степени — связать в единое целое результаты, достигнутые на предыдущих четырех степенях.

21

Сирботиды — в средневековых африканских легендах раса гигантов более трех метров ростом.

22

Витрувий — римский архитектор и инженер 2-й половины I в. до н. э. Автор трактата «Десять книг об архитектуре».

23

«Книга абака» (лат. Liber abaci) — главный труд Фибоначчи (Леонардо Пизанский), посвященный изложению и пропаганде десятичной арифметики. Книга вышла в 1202 г.

24

Песеджет — девятка верховных богов в древнеегипетской мифологии.

25

Загайа — особое метательное копье у арабов.

26

Дименсландт (земля Ван-Димена) — остров Тасмания.

27

Фаларика — метательное копье с очень длинным наконечником, зачастую усеянным крючьями. Так же назывались очень большие и тяжелые копья, которые метали баллисты.

28

«Канис Вертекс» — «Голова пса» (лат).

29

Кориоваллум (Coriovallum) — военный лагерь римлян, в начале I тыс. н. э. заложивший основание города Херлена (Нидерланды).

30

На санскрите «мандала» означает «круг» и «центр». Традиционно ее изображают в виде круга (символ космоса в его бесконечности) и вписанного в него квадрата (символ Земли и мира, созданного человеком).

31

Свинец в алхимии обладает защитной силой от человека, находящегося на самой низшей ступени духовного роста, от непосвященных, неготовых.

32

Алый Король (англ. Crimson King), или Рам Аббала (англ. Ram Abbalah), — главный антагонист в вымышленной вселенной Стивена Кинга «Темная Башня». Это инфернальное существо, ассоциирующееся со злым началом Дисом, противник порядка и света.

33

Дешрет — корона Нижнего Египта, красного цвета.

34

Сехема — древнеегипетский символ власти.

35

Хопеш — разновидность холодного оружия, применяемая в Древнем Египте. Имеет внешнее сходство с ятаганом.

36

Притча о пещере — знаменитая аллегория, использованная Платоном в трактате «Государство».

37

Арбоскульптура — искусство формирования живых деревьев.

38

«Манускрипт Войнича» — таинственная книга, написанная около 500 лет назад неизвестным автором на неизвестном языке с использованием неизвестного алфавита.

39

«Кодекс Серафини» — книга, написанная и проиллюстрированная итальянским архитектором и промышленным дизайнером Луиджи Серафини в конце 1970-х гг. Книга является своего рода энциклопедией неизвестного мира, написанной на неизвестном языке с непонятным алфавитом.

40

«Собрание философов» — древний арабский трактат по алхимии.

41

«Книги Хсана» — серия книг из мифологии Лавкрафта.

42

«Ключи Соломона» — каббалистическое сочинение XVI в., приписываемое царю Соломону.

43

Масло мегалейона — популярное древнегреческое ароматическое средство.

44

Элохим — в переводе с иврита «бог».

45

Меганезия — доисторический суперматерик, куда входили Австралия, Новая Гвинея и Тасмания.

46

«Линии песен» — священные пути героев и богов у аборигенов Австралии.

47

Асемическое письмо — семантический тип письма, при котором не употребляются слова. Асемия — неспособность воспринимать символы и знаки.

48

Атеф — корона Гора.

49

Сплайсинг — вырезание участка РНК.

50

Канис хеликс (букв. «собачий завиток») — элемент геносемени Космических Волков.

51

Праймер — фрагмент нуклеиновой кислоты, необходимый для репликации ДНК.

52

Асахейм — единственный большой континент планеты Фенрис.

53

Глаз Волка — солнце планеты Фенрис.

54

«Беовульф», ч. 7, пер. с древнеанглийского А. Тихомирова.

55

Гаут — древний народ, к которому принадлежал Беовульф.

56

Проклятие вульфена — опасная мутация геносемени Космических Волков.

57

Хель — повелительница мира мертвых (др. — исл.).

58

Теламон (греч. «носитель») — прозвище Атласа.

59

Имеется в виду творение Виктора Франкенштейна, персонажа знаменитого произведения Мэри Шелли.

60

Енохианский язык был якобы продиктован самими ангелами Джону Ди и Эдуарду Келли в ходе спиритических сеансов в 1583–1584 гг.

61

«Liber Loagaeth» — книга Джона Ди, английского математика, географа, астронома и астролога, жившего в XVI в.

Комментариев (0)
×