Дэн Абнетт - Ересь Хоруса: Омнибус. Том I

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дэн Абнетт - Ересь Хоруса: Омнибус. Том I, Дэн Абнетт . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дэн Абнетт - Ересь Хоруса: Омнибус. Том I
Название: Ересь Хоруса: Омнибус. Том I
Издательство: Кузница книг InterWorld'а
ISBN: нет данных
Год: 2016
Дата добавления: 3 сентябрь 2018
Количество просмотров: 345
Читать онлайн

Помощь проекту

Ересь Хоруса: Омнибус. Том I читать книгу онлайн

Ересь Хоруса: Омнибус. Том I - читать бесплатно онлайн , автор Дэн Абнетт

98

На «Пнакотические манускрипты», или «Фрагменты», имеются ссылки в 11 произведениях Лавкрафта. Никаких деталей о происхождении или содержании этих текстов Лавкрафт не сообщает.

99

Атум (Jtm) — бог первотворения в древнеегипетской мифологии. В «Книге мертвых» Атум говорит Осирису о конце света, что все созданное он вновь разрушит, а сам опять превратится в змею.

100

«Прорицание вёльвы» — одна из самых известных древнеисландских эпических песен «Старшей Эдды». В песне от имени вёльвы (колдуньи) рисуется картина от сотворения мира до его гибели, а затем последующего возрождения.

101

Абдул Альхазред, или Безумный Араб, — персонаж Говарда Лавкрафта, автор Некрономикона, неотъемлемый персонаж Мифов Ктулху.

102

Слова принадлежат Томасу Джонатану Джексону, по прозвищу Каменная Стена, генералу Конфедеративных Штатов Америки в годы Гражданской войны, одному из самых талантливых генералов Юга.

103

Вигинтеллион — число с 63 нулями.

104

Крест Жизни (лат. Crux ansata), Анх, — символ, ведущий свое происхождение с древних времен. Известен как египетский иероглиф, а также как один из наиболее значимых символов Древнего Египта. Также известен как «ключ жизни», «ключ Нила», «бант жизни», «узел жизни», «крест с петлей», «египетский крест», «крукс ансата». Представляет собой крест, увенчанный сверху кольцом.

105

Нонн Панополитанский, также Нонн из Панополя, Нонн из Хмима (др. — греч. Ноннпт, лат. Nonnus; V в. н. э.) — древнегреческий эпический поэт, выходец из египетского города Панополь.

106

Тромплей (фр. trompe-l’il, «обман зрения») — технический прием в искусстве, целью которого является создание оптической иллюзии того, что изображенный объект находится в трехмерном пространстве, в то время как в действительности нарисован в двухмерной плоскости.

107

Валетудинарий (ист., лат. valetudo, valetudinis — здоровье) — лечебное заведение в древнеримском государстве в I в. до н. э.

108

Мортиарий — морг.

109

Эрг — территория, покрытая песчаными дюнами.

110

Торк — кельтское ожерелье.

111

Тонфа — традиционное холодное оружие ударно-раздробляющего действия жителей острова Окинава. Тонфа — прообраз современной полицейской дубинки с поперечной рукоятью.

112

Animus (лат.) — дух, мысль, сознание; speculum (лат.) — зеркало.

113

Психон — гипотетическая сверхлегкая частица, поглощаемая атомно-молекулярными структурами мозга, обеспечивая при этом непосредственное получение информации в мозг, минуя органы чувств.

114

Ultio (лат.) — мщение, кара.

115

Первые астероиды этого типа были обнаружены у Юпитера. Эти астероиды названы по именам персонажей Троянской войны, описанных в «Илиаде», и отличаются тем, что делят орбиту с другой планетой.

116

Большое красное пятно (БКП) — атмосферное образование на Юпитере, самая заметная деталь на диске планеты, наблюдаемая уже почти 350 лет.

117

Борстал — британская система наказания несовершеннолетних преступников.

118

Коан — явление, специфическое для дзен-буддизма (в особенности для школы Риндзай). Цель коана — придать определенный психологический импульс ученику для возможности достижения просветления или понимания сути учения.

119

Perditus (лат.) — безнадежный, погибший.

120

Мамбила или мамбилла — небольшая народность, распространенная в некоторых районах Нигерии и Камеруна.

121

Вюрд, вирд (др. — исл. wyrd, weird) — предназначение человека в этой жизни, его жизненная цель высшего порядка, предопределенная ему от рождения.

122

Искаженное от Каспар Хаузер (нем. Kaspar Hauser) — известный своей таинственной судьбой найденыш, одна из загадок XIX века.

123

Аскоманн — обычное для германских и французских источников наименование викингов.

124

Шекспир У. Троил и Крессида, акт 1, сцена 3, перевод Т. Гнедич.

125

Джордж Сантаяна (1863–1952) — американский философ-идеалист, писатель, поэт.

126

Этт — род, поколение, семья. Здесь: селение (исл.).

127

Годи (др. — исл. goði, мн. ч. goðar) — древнескандинавский термин для обозначения общинного вождя или лидера, совмещавшего в себе административные, судебные и религиозные функции.

128

Заболонь — наружный слой древесины.

129

Хэрсир (др. — норв. hærsir или hersir, нем. herse) — древненорвежский наследуемый дворянский титул.

130

В Скандинавии термин «хускарл» (др. — норв. huskarlar) изначально означал домашнюю прислугу или дворовых. В рунических надписях эпохи викингов термин приобрел значение личной охраны господина.

131

От wight — архаическое английское слово, первоначально обозначавшее человека или разумное существо вообще. Оно происходит от англосаксонского whit — «существо, тварь». С течением времени слово wight все чаще и чаще стало употребляться для обозначения сверхъестественных существ, как злых, так и добрых.

132

Беотия — один из номов Центральной Греции.

Комментариев (0)
×