Тимоти Зан - Герой Картао

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тимоти Зан - Герой Картао, Тимоти Зан . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Тимоти Зан - Герой Картао
Название: Герой Картао
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 31 август 2018
Количество просмотров: 167
Читать онлайн

Помощь проекту

Герой Картао читать книгу онлайн

Герой Картао - читать бесплатно онлайн , автор Тимоти Зан
1 ... 3 4 5 6 7 ... 27 ВПЕРЕД

– Вы не можете так поступить. Вы что, не слушали, о чем я сказал Вам вначале? Если "Творения спаарти" начнут работать на Корусант, то это будет лишь вопрос времени, когда на планету прибудут сепаратисты.

– Пункт первый: у Вас нет выбора, – отчеканил Дориана. – Постановление Сената ясное, Верховный канцлер принял решение. Пункт второй: сепаратистам не обязательно об этом знать. Если мы всё сделаем правильно, никто не узнает, что ящики с надписями "сельскохозяйственные машины" или "горное оборудование" на самом деле содержат цилиндры для клонирования. Что касается моего присутствия, я позаботился о правдоподобном прикрытии: чиновник с Корусанта прилетел, чтобы разобраться с делом Эмиля Керсейджа.

– А рабочие? – нашел новый аргумент Бинали. – Не считая твиллеров, у нас работает около тринадцати тысяч существ. Как вы собираетесь гарантировать их молчание?

– Они не могут рассказать о том, чего не знают, – парировал Дориана. – И примерно через четыре часа Вы удалите всех с завода и заставите сидеть дома.

– О, конечно, заставлю! – сарказм Бинали был очевиден. – И чем же я мотивирую подобное решение?

– Никаких особенных мотиваций не потребуется. Закон требует вводить карантин в случае вспышки плиридианской лихорадки.

– Плиридианская лихорадка… – потрясенно повторил Бинали, его взгляд метнулся в сторону производственной зоны. – Что Вы сделали?

– Успокойтесь, лорд Бинали, – спокойно сказал Дориана. – Три человека и два экзота, которых я кое-чем угостил, когда мы осматривали завод…

– Что Вы сделали?! – резко оборвал его Бинали. – Вы умышленно их заразили?

– Я же сказал: успокойтесь, – повторил Дориана, ужесточая тон. – Конечно, я никого не заражал. Инкубационный период плиридианской лихорадки – четыре недели. То, что я им дал, всего лишь имитирует болезнь, вызывая схожие симптомы. Их здоровью ничего не угрожает, как, впрочем, и остальным. Но об этом никто не узнает, по меньшей мере, те самые четыре недели.

Бинали выглядел так, словно съел кислую мифку.

– Но если все будут сидеть в карантине, Вам придется предоставить мне команду очистки, – проворчал лорд.

– Именно так или придется закрыть завод совсем, – подтвердил Дориана. – Крансоки – холоднокровные, им плиридианская лихорадка не страшна, они продолжат работу в обычном режиме.

– Это абсолютно неэтично, – раздался из угла комнаты голос Торлиза.

Дориана давно ждал, что джедай скажет свое слово, хотя цинично полагал, что старик задремал и пропустил большую часть разговора.

– Что-что? – переспросил Дориана, обратив лицо к старику.

– Это грубейшее нарушение всех приемлемых норм поведения, – настаивал Торлиз. – Я не могу и не буду мириться с этим и, тем более, в этом участвовать.

– Это война, мастер Торлиз, – напомнил Дориана. – Не просто война, а война за выживание. Если мы потерпим поражение, Республика перестанет существовать.

– Это не меняет дела, – Торлиз говорил решительно. – Могу сказать прямо сейчас, что Совет джедаев не останется в стороне и не позволит Вам запугивать жителей Картао угрозой несуществующей эпидемии.

– Возможно, Совет джедаев видит ситуацию иначе, чем Вы, – говоря это, Дориана достал из кармана вторую информационную карту. – Вот его инструкции, требующие Вашего сотрудничества со мной и моими людьми. – Брови чиновника взлетели вверх. – Вы признаете полномочия Совета, так ведь?

В тишине, с тем же отсутствием энтузиазма, что и у лорда Бинали, когда тот брал первую карту, Торлиз взял вторую.

– Замечательно, – живо резюмировал Дориана, поднимаясь со стула. – Тогда всё, что Вам остается, – вернуться домой и ожидать, когда пятеро рабочих неожиданно почувствуют головокружения и высокую температуру.

– А Вы, как я полагаю, займетесь всем остальным? – с горечью в голосе подвел черту Бинали.

– Конечно, – подтвердил Дориана. – Для этого я здесь и нахожусь.

Первый рабочий начал жаловаться на головокружение ровно через пять минут после предсказанного времени. Ещё девять минут спустя, во время осмотра больного врачом, он неожиданно упал, задыхаясь и судорожно дергаясь. Второй рабочий оказался более стойким и оставался на рабочем месте ещё пятнадцать минут, пока у него не проявились похожие симптомы. Через три минуты после этого лорд Бинали приказал эвакуировать завод.


***

– А, Дориана, – бесстрастное лицо парило над голопроектором чиновника. – Есть новости?

– Завод готов, коммандер Роштон, – ответил Дориана. – Можете спокойно высаживаться.

– Превосходно, – в голосе Роштона звучало одобрение. – И менее чем за сутки. Вы проделали отличную работу.

– Я делаю то, что приказывает Верховный канцлер, – ответ Дорианы содержал лишь слабый намек на предупреждение. В эти дни, когда отсутствие порядка и подозрительность стали нормой, не будет лишним напомнить, кому ты служишь. – Ни более, ни менее.

– Конечно, – Роштон, не выказывая эмоций, согласился. – Как и все мы.

– Да, – поддержал его Дориана, бросая взгляд на темнеющее небо за окном кабинета. – Уже почти ночь, скоро крансоки начнут выполнять основную работу. Когда можно ждать ваших людей?

– Первый транспорт со специалистами и чертежами уже в пути, – сказал Роштон. – Они прибудут в течение часа.

– Хорошо, я проверю, что бы крансоки были готовы. Им уже сказали, что в эту ночь предстоит полная перенастройка оборудования.

– Вы уверены, что двух тысяч будет достаточно? – уточнил Роштон, на его лбу появились тонкие морщины. – Я сделал расчеты, и, похоже, обычно заводу требуется как минимум в шесть раз больше рабочих.

– Предполагается, что мы занимаемся дезинфекцией, – напомнил Дориана. – Если наши люди заполонят весь завод, это будет подозрительно.

– Да, но…

– Кроме того, большая часть от этих тринадцати тысяч рабочих заняты вспомогательными операциями: ремонтом, отправкой готовой продукции и транспортировкой материалов, – прервал собеседника Дориана. – Если Верховный канцлер решит расширить производство, мы можем доставить новых сотрудников в соответствии с необходимостью. А сейчас сосредоточимся на нашей задаче: изготовить достаточно цилиндров клонирования для создания новых солдат.

– Да, сэр, – пробормотал Роштон. – Чертежи окажутся у вас в течение часа, остальные транспорты будут прибывать с интервалом в тридцать минут.

– С нетерпением их ожидаю, коммандер, – закончил разговор Дориана. – Конец связи.

Он разорвал соединение, опустив голопроектор в предназначенное для него углубление, а сам снова посмотрел в окно кабинета. В этой огромной комнате его охватило странное чувство – словно он был последней живой клеткой в мертвом теле.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 27 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×