Юлия Жукова - Замуж с осложнениями

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Юлия Жукова - Замуж с осложнениями, Юлия Жукова . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Юлия Жукова - Замуж с осложнениями
Название: Замуж с осложнениями
Издательство: Альфа-книга
ISBN: 978-5-9922-0964-8
Год: 2011
Дата добавления: 10 сентябрь 2018
Количество просмотров: 265
Читать онлайн

Помощь проекту

Замуж с осложнениями читать книгу онлайн

Замуж с осложнениями - читать бесплатно онлайн , автор Юлия Жукова
1 ... 99 100 101 102 103 ... 105 ВПЕРЕД

У машины на нас нападает Арон с улыбкой шире бороды.

— Ты просто посмотреть или участвуешь? — спрашивает он, пропустив приветствие.

— Надеюсь, что поучаствую, — улыбается Азамат, закрывая багажник, в который упихивал посылки.

Арон оглядывает его от пояса и выше округлившимися глазами:

— Какой у тебя… это жена сделала?

— Мать жены, — улыбается Азамат.

Арон обходит его кругом пару раз, рассматривая мамино изделие, при этом страшно напоминает павлина в зоопарке, гуляющего вокруг кормушки с новым кормом. Вышагивает так странно, глазом косит, на лице изумление.

— Невероятно… и пряжа такая роскошная… о прошлом годе мой сосед такую привозил, он на Брогу летает торговать — так никто не купил, слишком дорого!

Азамат бросает на меня обеспокоенный взгляд.

— Не волнуйся, — говорю, — моя мать состоятельная женщина и очень себя любит. Раз сделала, значит, могла себе позволить.

На самом деле у нас такая пряжа стоит гораздо дешевле чистой шерсти, хотя я их плохо различаю на ощупь, но пусть Арон думает, что вещь и правда дорогая.

Мы наконец-то двигаем на стадион, где уже довольно много народу. Арон откланивается, потому что сидит где-то в гуще людей с семьей, а мы отправляемся искать места поближе к полю, чтобы Азамату было недалеко идти.

— А ты правда непобедимый? — спрашиваю я, провоцируя его на хвастовство.

— Это просто звание, — скучно отвечает он. — Если четыре года подряд выиграть, то на всю жизнь получаешь звание Непобедимого Исполина, даже если больше не участвуешь в соревнованиях.

У края поля натыкаемся на одного Старейшину-духовника в золотом халате и с карманным буком в руках. Азамат подходит к нему записаться на участие. Старейшина окидывает его странным взглядом, но записывает. Тут я замечаю, что нам кто-то машет из второго ряда, — это Старейшина Унгуц. Эге, и он сюда доехал. Однако важное мероприятие, похоже.

Мы садимся рядом с Унгуцем.

— Все-таки выбрались, — одобрительно улыбается он. — Молодцы. И хорошо, подобающе одеты. Лизонька, хом наружу вынь, чтобы поверх шубы был… ага, вот так. Мужнин будешь в руках держать и тереть, это на удачу.

Похоже, у меня появился путеводитель в этом диком мире.

Наш разговор заглушает внезапная музыка, а потом на поле выплывают несколько десятков девиц в ярких платьях и забавных шапочках, их ручеек рисует по полю петли и круги, при этом они все время делают какие-то выкрутасы руками, так что действительно очень похоже на рябь на воде.

Потом музыка стихает, а вместо нее раздается оглушительный вой какого-то духового инструмента, такой, что, по-моему, горы затряслись. Я с перепугу зажимаю уши и вжимаюсь в Азамата.

— Это просто рог трубит к началу боев, — объясняет он, посмеиваясь.

Старейшина тоже хихикает.

— А что ж он такой безумно громкий-то?! — жалобно блею я.

— Чтобы в городе все слышали, а лучше и за горами.

— В этот раз, — поддакивает Унгуц, — хорошо дунули. За горами слышно было, я думаю. Хороший знак.

Златооблаченный Старейшина-духовник поднимается на нечто вроде трибуны и зычно оглашает:

— Великие мужи Муданга, слушай!

Народ вокруг гаркает в одну глотку:

— Есть слушать!

— Величайший, сильнейший из сильных, выдвинувшийся из тысячи борцов, преисполненный неубывающей мужественности, вступивший в семью могучих, Тигр Гирелбойгол вызывает борца Шриновча, прославленного народом Исполина, наимогущественнейшего, выдвинувшегося из трех по три сотни борцов, достигшего расцвета сил и мощи!

Упомянутые граждане появляются из двух шатров по краям поля и орут:

— Благодарим за честь!

Они сходятся, и начинается бой. Вокруг них, почти вплотную, вьются двое в ярких халатах, из-за которых иногда ничего не видно.

— А что эти двое там делают? — спрашиваю я нетерпеливо.

— Они… — Азамат задумывается, подыскивая слово, — секунданты. Следят за правилами и наставляют.

— Это называется «тренеры», — поправляет Старейшина на всеобщем. — Хорошо, конечно, что ты много слов знаешь, но иногда надо быть проще, сынок.

Азамат смущенно улыбается, но мне кажется, ему нравится тон Унгуца. Впрочем, неудивительно, если родной отец такой моральный урод, то умный и добрый учитель его легко заменит.

Бой кончается неожиданно быстро: юноша в звании Тигра до Исполина еще не дорос и проиграл. К нам подходит очередной человек-в-халате и намекает Азамату, что пора идти в шатер разминаться.

— А вы не его тренер? — спрашивает он у Старейшины.

— Куда мне, — хохочет Унгуц. — Я-то уж плесень старая!

— Так что же, вы без тренера? — обращается озабоченный халатоносец к Азамату. Тот смущенно пожимает плечами:

— Нет, сам разберусь…

— Да ладно! — перебивает Старейшина. — А Алтонгирел на что?

— А я ему не говорил, что буду на играх.

— А то он сам не догадался! Уже полчаса как в шатер вошел, иди давай.

Азамат так и двигает прочь, небрежным жестом бросив мне хом. Приходится ловить мужа за карман штанов, возвращать и нагибать — как же не поцеловать на удачу?! А то, что потом все вокруг на меня квадратными глазами смотрят, так это бесплатное приложение.

Но вот он ушел, а я сижу с Унгуцем, смотрю бои. Честно говоря, не то чтобы мне было сильно интересно, я только радуюсь, что они обходятся практически без травм. А еще понимаю, что до Азамата этим всем далеко, потому что прекрасно вижу их движения, а когда Азамат с Алтошей махались, ничего я не видела. Сижу, позевываю, в общем, развлекаюсь только титулами борцов. С первого ряда на меня то и дело оборачивается какой-то дед. После третьего невероятно долгого и нудного боя дед не выдерживает и спрашивает:

— Чего ты, женщина, сидишь тут вообще, если так скучно?!

Я слегка обалдеваю от такой постановки вопроса, но решаю не откусывать голову сразу же.

— Муж участвует, — выговариваю мучительно. — Пришла посмотреть.

Все-таки мне очень тяжело пока говорить на муданжском. Понимать-то понимаю, но, как только нужно заговорить, мигом забываю всю грамматику и половину слов.

Дед разворачивается на сиденье так, чтобы получше меня видеть.

— Это ты Азамата жена? — спрашивает. Я киваю. — И как он?

— Как он — что?.. — моргаю.

— Он спрашивает про здоровье, — поясняет Унгуц. — Это целитель.

— Тот целитель, что его лечил? — уточняю.

1 ... 99 100 101 102 103 ... 105 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×