Джон Джексон Миллер - Странствующий рыцарь: Налет

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Джексон Миллер - Странствующий рыцарь: Налет, Джон Джексон Миллер . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Джексон Миллер - Странствующий рыцарь: Налет
Название: Странствующий рыцарь: Налет
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 17 сентябрь 2018
Количество просмотров: 136
Читать онлайн

Помощь проекту

Странствующий рыцарь: Налет читать книгу онлайн

Странствующий рыцарь: Налет - читать бесплатно онлайн , автор Джон Джексон Миллер

- Всего предусмотреть нельзя, Керра. Такое случается, - сказал Ваннар. Несколько джедаев благожелательно посмотрели на нее.

- У нас есть корабль, на котором мы прилетели, - заметил Дорван. - Детали к этому навикомпьютеру у нас нет. Мы не можем продолжить путь на нашем собственном корабле? Не на транспорте дэйманцев?

- Они нас близко не подпустят к Челлоа, - отозвался Ваннар. - Мы должны выглядеть как один из тех кораблей. - По плану Ваннара, у них был ровно час на то, чтобы проникнуть систему Челлоа, испортить погрузочный терминал и уйти. Если пробиваться с боем, это предупредит Дэймана об опасности, и он удвоит охрану комплекса. Нет, корабль должен быть из каравана. Иначе никак.

Выпрямившись, Ваннар принял решение.

- Надо возвращаться.

- Мастер Трис, нет! - выпалила Керра. Она отлично знала альтернативный план; ведь она сама помогала его составлять. Если не удастся попасть на Челлоа, они должны возвращаться в Республику и, используя любую возможность, взрывать рудовозы, идущие с Оранессана на Челлоа. Этот план был гораздо хуже. Больше одного-двух транспортов, конечно, им не уничтожить - а Дэйман с легкостью перенаправит к горнорудной планете другие корабли. Фабрики смерти заработают в срок.

- Керра, я не знаю, что еще мы можем:

- Мы еще можем попасть на Челлоа! Возможно, мы сможем захватить рудовоз в пути, как тот челнок с экипажем!

- То был маленький челнок, - возразил Ваннар. Рудовозы просто щетинились орудийными стволами. Именно поэтому имело смысл захватить транспорт на земле.

- Или можно вернуться к челноку. На этот раз я достану цилиндр!

- Челнок слишком далеко, Керра - и ты сама сказала, что он разбился. Цилиндр может вообще не работать.

- Можно попытаться!

Смущенно поглядев на слушавших их джедаев, Ваннар вышел из переполненной кабины.

- Извините, - сказал он и, взяв Керру за руку, вывел в коридор.

Когда они оказались в густой тени, Ваннар произнес приглушенным тоном:

- Это не мои рыцари, Керра. Ты это знаешь. Я их одолжил: в некоторой мере. Я не могу подвести канцлера Дженарру, не могу рисковать их жизнями ради плана с десятипроцентными шансами на успех!

Керра посмотрела в направлении выхода, затем снова повернулась к Ваннару.

- Мы добрались аж сюда, - сказала она. - Мы здесь. Можно сделать хоть что-нибудь. Зачем же возвращаться?

- Ты говоришь за нас всех, Керра? - спросил Ваннар и посмотрел ей в глаза. - Потому что, сдается мне, ты говоришь за саму себя. И ты уже знаешь: с одного джедая в пространстве ситов толку никакого. Тебя даже не заметят. Ты ничего не добьешься.

Несколько секунд Керра выдерживала его взгляд, потом отвернулась. Именно такой голос Ваннара, властный и авторитетный, слышали другие. Но с ней он таким тоном говорил редко.

Вдруг из кабины донесся другой голос. Ваннар и Керра повернули головы.

- :И лучше взлетайте, транспорт номер четыре! - Это был диспетчер с вышки, расположенной с другой стороны огромного ангара. - Взлетайте, иначе мы придем и разберемся с вами!

Ваннар сжал запястье Керры, затем отпустил и шагнул в кабину.

- Ладно, остается только одно, - распорядился он. - У нас нет гиперпривода, но есть транспорт. Нет смысла шагать несколько километров к кораблю под муссонным дождем. - Он похлопал по неработающей панели. - Дорвин, закрой люк, и взлетаем.

Керра посмотрела на Ваннара, который подошел к обзорному окну. Сцепив руки за спиной, он глядел на струи дождя. За его спиной джедаи что-то бормотали, выражая согласие. Стоя в темноте коридора, Керра знала, что Ваннар прав.

Оставалось только одно.


* * *


Ваннар посмотрел на монитор. Не может такого случиться. Только не на ее первом задании.

Он уловил проблеск намерений девушки через несколько секунд после того, как она вышла из коридора, но раньше, чем добралась до выхода. Он успел приказать Дорвину запереть все люки, чтобы их нельзя было открыть изнутри - тем не менее, когда транспорт поднялся над землей, с шумом распахнулись двери главного грузового отсека. Ваннар забыл, что у Керры осталось дистанционное управление, которое она забрала у начальницы наземной бригады. Но Керра не забыла.

Когда Ваннар добежал до проема, она уже соскочила в грязь и умчалась. Транспорт уже был слишком высоко, чтобы прыгать, и Ваннар бросился наверх, в командный центр. Но при такой погоде даже с высоты и даже при помощи внешних сенсоров разглядеть на земле одинокую фигурку было невозможно.

- Она же не собирается возвращаться к челноку, - вполголоса произнес Ваннар. Пешком слишком далеко. Но куда еще она могла пойти?

- Мы не можем здесь задерживаться, мастер Трис, - сказал Дорвин. Транспорт неподвижно висел в воздухе. Надо было возвращаться к кораблю, больше ничего не оставалось. - За ангаром стоят десятки ситских истребителей. Если придется сражаться, нам с Оранессана не выбраться!

- Проклятье, я знаю! - Ваннар тщетно рассматривал землю в макробинокль. - Знаю. Но ни секундой раньше, чем:

- Погодите!

Стоявший справа от Ваннара Мрссск показал на один из мониторов, показывавших вид с правого борта, и воскликнул:

- Контакт на поверхности, органика! Направление 2-80!

- Дайте мне картинку с камер орудий правого борта, инфракрасную! - сказал Ваннар. На экране замелькали изображения. В телескопическом прицеле орудий корабля он увидел одинокую фигурку, что отдалялась от большого ремонтного ангара. Пытаясь сфокусировать изображение, Ваннар, к своему удивлению, внезапно увидел вспышки света. Зеленого света.

- Это она! - крикнул он.

Проигнорировав второй, более настойчивый приказ с диспетчерской вышки, Ваннар направил транспорт вниз, на обезумевшую равнину. Он потрясенно покачал головой. Включая и выключая меч, Керра использовала его как маяк. Возможно, одинокого джедая действительно могли здесь заметить - по крайней мере, другие джедаи!


* * *


Керра повалилась на палубу, ловя ртом воздух. Ваннар ждал в открытых дверях, готовый ее принять - как оказалось, не зря. Дорвин опасался снова сажать корабль в грязь; жилистой девчонке пришлось прыгать на мокрый от дождя трап. Если бы Ваннар не стоял наготове, она бы соскользнула.

Девушка откатилась в сторону; дождевая вода потоками стекала с нее. Ваннар посмотрел на ее грязную одежду. Поверх униформы джедая Керра надела плащ той женщины, которая командовала наземной бригадой - первой жертвы ее возвращения в Пространство ситов. Керра сунула руку в длинный карман штанов, с трудом достала большой матово-белый цилиндр и положила его на пол.

Ваннар разинул рот.

- Это он?

Комментариев (0)
×