Гарри Тертлдав - Земная хватка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарри Тертлдав - Земная хватка, Гарри Тертлдав . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Гарри Тертлдав - Земная хватка
Название: Земная хватка
Издательство: ТКО ACT
ISBN: 5-88196-471-3
Год: 1995
Дата добавления: 17 сентябрь 2018
Количество просмотров: 198
Читать онлайн

Помощь проекту

Земная хватка читать книгу онлайн

Земная хватка - читать бесплатно онлайн , автор Гарри Тертлдав
1 ... 91 92 93 94 95 ... 97 ВПЕРЕД

— А ты мне нравишься, Воскоп В Вард, — нежно сказала Дженнифер. Но решив, что надо приложить максимум усилий к тому, чтобы избежать возобновления Самоубийственных войн, она объяснила ему концепции, заложенные в жанр научной фантастики, и ее возможные применения в данном случае. Воскоп В Вард был злобным, но отнюдь не тупым. Дженнифер закончила: — Книги, рассказы содержат примеры, которые могут направить ваши мысли в нужное русло.

Воскоп В Вард некоторое время хранил молчание. Наконец он заговорил:

— Эта новая концепция должна быть проанализирована. Мы на Роф Голане пишем и декламируем саги о великих воинах прошлого, но у нас нет ничего, подобного организованному распространению фальсификаций, которые вы называете фантастикой, даже если изображать в ней все так, как будто это было на самом деле.

— Позволь мне узнать твое мнение после того, как ты посмотришь документы, — сказала Дженнифер. — Возможно, тебе также захочется переговорить с Айсур Айсур Русом. У него довольно сносные способности к пониманию других рас.

Воскоп В Вард отключился не попрощавшись. «Типичная фойтанская манера», — подумала Дженнифер. Тем не менее это не слишком ее огорчило, рофголанцы не отрицали предложенной ею концепции: попытаться при помощи научной фантастики экстраполировать способы, которыми квопиллы и водраны могли бы жить вместе, в одной галактике. С его стороны это был прекрасный жест.

— Ну все, первобытные люди уложены и заморожены. Если предположить, что нам удастся улететь отсюда, и если предположить, что по дороге мы не угодим в какую-нибудь ловушку, оставшуюся после Самоубийственных войн, то у нас не должно быть никаких сложностей с доставкой их на Сагус, — размышлял Гринберг.

— Сагус? Почему Сагус? — спросила Дженнифер.

— Одна причина заключается в том, что это планета, на которой ты живешь. Другая — университет, в котором ты преподаешь, на мой взгляд, очень неплохой. — Он дождался от Дженнифер подтверждающего кивка, после чего продолжил: — Следовательно, в нем есть хорошие антропологи. Я думаю, они лучше других подходят для того, чтобы рассказать нашим непреклонным пассажирам, как изменился мир с тех пор, как они видели его в последний раз.

— Может, это и разумно, — признала Дженнифер.

— Кроме того, на Сагусе есть представительство торговой гильдии. — Гринберг вновь подождал ее кивка. — В этом случае мне надо сделать там пару дел. Во-первых, я должен рекомендовать тебя на представление звания капитана. — Видя, что Дженнифер собирается возразить, он предупреждающе поднял руку. — Ты заслуживаешь его, и ты должна получить его, и ты пойдешь и получишь его. Если мы справимся с нашим делом здесь и сейчас, я должен отблагодарить тебя за твою компетентность. И мы продемонстрируем прибыль, и большую прибыль. Ты заслужила все это.

— Хорошо. — Единственное, о чем Дженнифер сейчас действительно мечтала, это вернуться к своей исследовательской и преподавательской работе, хотя теперь уже знала, что никогда не мешает иметь кое-что про запас. Прервав свои размышления, она спросила:

— Ладно, это одно дело, но кто-то тут говорил про пару?

Гринберг некоторое время колебался.

— Другая причина, состоит в том, что я решил перебазироваться на Сагус. Конечно, если ты захочешь, чтобы мы после возвращения жили вместе.

— О… — Дженнифер чувствовала, что на ее лице, как в зеркале, отражается, то замешательство, которое она сейчас испытывала. Причем это замешательство выразилось в виде дурацкой усмешки, перекосившей ее лицо. Она поспешила обнять Бернарда, чтобы хоть как-то скрыть неловкость. — Конечно!

— Ты знаешь, я не хочу, чтобы ты прыгала ко мне в объятия, как в омут, — серьезно сказал он. — Я не собираюсь прекращать полеты, а это значит, что нам придется надолго разлучаться. Так как я понимаю, что ты скорее всего останешься в университете.

Дженнифер пожала плечами.

— Ладно, давай решим, как лучше, когда действительно сможем решать. Это все, что мы можем сделать — это все, что вообще кто-либо может сделать. Сейчас меня беспокоит только одна проблема, та, которая удерживает нас в фойтанской области.

— Звучит разумно, — согласился Гринберг. — Люди, которых преследуют неприятности, обычно приписывают их действию высших сил. — Он зевнул. — Я не отказался бы и сам залечь в криогенный сон. Я настолько отстал от графика нормального сна, что полагаю — это единственный способ наверстать упущенное. Не попытаться ли нам нагнать то, что можно?

— Когда идея пойти спать кажется более привлекательной, чем идея лечь в постель, означает ли это, что романтика начинает исчезать? — спросила Дженнифер. В этот момент Гринберг как раз стягивал рубашку. Он скомкал ее и бросил в Дженнифер. Она ловко отбила ее в сторону, разделась и устроилась на своем матрасе. В эту секунду ее не волновала романтика, она думала лишь о том, насколько она устала. Гринберг дал компьютеру указание погасить свет. Дженнифер заснула мертвым сном.

* * *

Переговорное устройство вернуло Дженнифер и Гринберга к жизни примерно после пяти часов сна. Этого как раз хватило, чтобы почувствовать себя невыспавшимися. Из динамика грохотал голос фойтанца.

— Люди, ответьте, — перевел переводчик.

— Ну что еще стряслось, Воскоп В Вард? — спросила Дженнифер, продрав глаза и с тоской подумав о чашечке кофе.

— Это не Воскоп В Вард. С вами говорит Йулвот Л Риит. Главнокомандующий приказал мне дать экспертную оценку вашей концепции научной фальсификации.

Дженнифер стало интересно: это что — изыски переводчика или же Воскоп В Вард, перечитавшись среднеанглийской фантастики, заразил подобными словечками своего несчастного адъютанта. Впрочем, это не имело особого значения.

— И каково твое мнение, Йулвот Л Риит?

— К моему удивлению, она произвела на меня глубокое впечатление, — ответил фойтанец с Роф Голана. — Эти книги служат тому, чтобы сделать экстраполяцию приятным занятием и, кроме того, что удивительно, в них приводятся логические размышления о последовательности предположений, про которые известно, что они должны быть ложными. Нечто, возможность чего я никак не могу представить.

— Значит, ты думаешь, что научная фантастика поможет найти решение, которое позволит вам жить вместе с квопиллами с «Мести»? — с надеждой спросила Дженнифер.

— Да, то что вы называете научной фантастикой, возможно, позволит нам найти такое решение, — подтвердил Йулвот Л Риит. — Я считаю это большим достижением. Такое же мнение и у главнокомандующего Воскоп В Варда, хотя мы никогда не могли предположить, что…

1 ... 91 92 93 94 95 ... 97 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×