Виват, квартерон! Трилогия (СИ) - Баковец Михаил

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Виват, квартерон! Трилогия (СИ) - Баковец Михаил, Баковец Михаил . Жанр: LitRPG. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Виват, квартерон! Трилогия (СИ) - Баковец Михаил
Название: Виват, квартерон! Трилогия (СИ)
Дата добавления: 9 апрель 2021
Количество просмотров: 168
Читать онлайн

Помощь проекту

Виват, квартерон! Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Виват, квартерон! Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Баковец Михаил

Капитан с неудовольствием покосился на него, затем посмотрел на меня и через силу – это было хорошо видно – кивнул:

– Мы согласны, Святовит. Но давай оговорим плату сразу, а то не хочу надеяться на какие‑то там туманные перспективы от принца.

– Согласен. Что хочешь?

Хотел капитан золота, амулетов и эликсиров из моих запасов, чьё качество (и соответственно цену) он успел оценить. Если презренный металл в каком‑то роде был мне безразличен, то вот всё остальное отдавать я не хотел. Мне и самому мало, пусть даже инвентарь забит сотнями пузырьков и десятками волшебных безделушек. А значит, нужно торговаться.

– Капитан, полагаю, вы забыли, что моя команда не просто пассажиры, а ещё и защитники корабля? – с улыбкой произнёс я. – Конечно, если вы и ваши люди сумеют обеспечить безопасность во время пути, то я соглашусь на ваши условия оплаты. Но справитесь ли вы с этим?

Юртс громко скрипнул зубами и пробормотал:

– Чтоб твою душу демоны сношали, Алонзо! Затащил падлюка и бросил. Ладно, кракен с тобой, Святовит, что ты хочешь?

Я опять улыбнулся, на этот раз искренне, ведь разговор свернул в нужное мне русло.

*****

– Драконий архипелаг, – сообщил мне Юртс. – Прямо по курсу.

Сюда мы добрались за три дня и окольными путями. Не получилось идти так, как я описывал капитану: юго‑юго‑восток, восток. На пути у нас появлялись то рифы, то стаи тварей, то отдельные чудовища, с которыми не было никакого желания связываться. Мы их замечали раньше благодаря воздушной разведке. В небо поднимался то я на грифоне, то Гюльчатай.

– Угу, вижу. Теперь придётся искать нужный остров, куда дальше плыть я не знаю, – произнёс я. – Бросайте якорь.

– Хм? – он вопросительно посмотрел на меня.

– Подождёте, пока я слетаю на разведку.

– Хорошо, это разумно.

Я призвал грифона, забрался на него и устремился ввысь. Других летунов, кроме меня, не было, что порадовало, так как уже дважды я поучаствовал в воздушных драках, и больше не хочу. Сделав два больших круга над кораблём, я поднялся ещё выше и направил пета в сторону крайнего острова архипелага. Это был большой, но большей частью безжизненный кусок скалы с потухшим жерлом вулкана в центре. Возможно, именно его последнее извержение и убило флору с фауной на острое, залив всё раскалённой лавой. Впрочем, на его северо‑западной стороне, на крупных камнях разлеглись твари с серо‑стальной шкурой, похожие на земных морских львов, только с большим гребнем на спине. Каждая была размером с крупную лошадь. Наверное, их шкуры и бивни должны стоить уйму золота и цениться артефакторами с алхимиками. В любом другом случае я бы обязательно прибил бы пяток штук, но не сейчас. Не было никакого желания тратить на охоту драгоценное время.

Несколько раз я снижался, чтобы высмотреть замаскированных врагов. Здесь первую скрипку играл мой грифон, чьё звериное чутьё замечало почти любых тварей, даже тех, кто обладал уникальными способностями вроде «хамелеона» или невидимости. А ещё сверху благодаря прозрачной воде были видны все рифы и различные препятствия, вроде притопленных островков из водорослей и прочего морского мусора.

Разведав путь, я вернулся на шхуну и показал Юртсу безопасный проход вглубь архипелага. Спустя несколько часов шхуна вновь бросила якорь, а я оседлал своего пета и снова поднялся в воздух. Следом взлетела джинния. Она будет защищать корабль и следить, чтобы к нему никто не подобрался незаметно. Ну а я отправился дальше, искать безопасный – насколько это возможно в данной местности – проход между островами и, чем чёрт не шутит, нужный островок. Жаль, что последнее маловероятно. Вряд ли девчонку пристроят на краю архипелага. Даже те, кто отправил меня за ней, сами толком не знали точного местоположения цели.

«Интересно, кто же её папаша и вообще семья, раз для неё создали такие условия?».

Небольшой островок с юга был заселён мелкими птеродактилями. При виде грифона они взлетели, сбились в огромную стаю и принялись кружить в воздухе над своими гнёздами. Ко мне не лезли, но и самому не стоило к ним приближаться, если не хочу неприятностей. Да и шхуне не стоило рядом с этим островом проходить.

Остров с севера был пуст и безжизненен, только голые камни и ни единой живой души рядом и поблизости.

– Хотя… хотя насчёт живой души я поспешил, – произнёс я вслух в ответ на последние мысли. – Это кто это у нас тут такой красивый загорает? Он вообще живой?

На камнях в небольшом заливчике, куда с трудом втиснется наша шхуна, лежало очень худое тело с четырьмя руками. Рядом с ним валялась на боку небольшая лодка, похожая на национальное каноэ из Северной Америки.

Я опустился на сушу недалеко от неизвестного, спрыгнул с грифона и медленно направился к нему.

««Неизвестный.

Раса: инкель.

Уровень: 68.

Класс: добытчик.

Отношение: нейтральное.

Состояние: тяжело ранен, без сознания»».

Неизвестный лишь отдалённо был похож на расу шивани, с которой я его, было, спутал сверху. Он был худ, очень высокого роста, метра два с половиной, серой кожей цвета асфальта. У него не было носа и ушей, лишь некрасивые отверстия на их месте. Ах да, на ладонях у него было по шесть пальцев, из них два больших. На теле неизвестного не было ни единого волоска. Прикрыто оно было не то набедренной повязкой, не то какой‑то экзотической юбкой. К этой детали прилагалась сбруя из ремешков разного размера с колечками и крючками. К ним, вероятно, крепилось снаряжение, сейчас отсутствующее.

– И что мы видим? А видим мы явно разумного, судя по одежде и лодке, кстати, с кучей дыр. Даже удивительно, как он на ней сумел досюда доплыть. Или нападение случилось неподалёку? – вслух сказал я. – Есть шанс, что он в качестве благодарности за спасение поможет найти нужный остров. Клювастый, что скажешь?

Грифон даже глазом не повёл.

– Ладно, хорош дурачиться. Полетели назад.

Я поднял тело добытчика на руки, закинул на грифона, устроился рядом и дал команду пету возвращаться на шхуну.

– Это кто такой? – заинтересовался брат, когда я спустил на палубу бесчувственное тело.

– Это ты его так? – следом за ним спросил меня Юртс.

– Пленник? Язык? – высказался Гра’Шаард.

– Нашёл на острове вон в той стороне, – я махнул рукой на север. – Не знаю, кто его так уделал, но рассчитываю в обмен на лечение и доставку домой получить хоть какую‑то информацию, которая поможет отыскать остров.

– Если он только поймёт нас, – со скепсисом заметил Димка. – А то слышал я, что есть в этих местах квесты на изучение языка, чтобы получить возможность дальше выполнять задания. А с этим созданием нового мира всё могло ещё больше ухудшиться.

– Надеюсь, что такого не случится, – сказал я и достал карту с заклинанием исцеления. Пожалел, что нет рядом Рапунцель, которая мигом поставила бы на ноги четырёхрукого. Ах да, перед лечением я отправил в трюм самураев, а сам воспользовался амулетом изменения внешности и характеристик. А то мало ли как незнакомец относится к демонам. Не хочется с первых же минут вызвать у него неприязнь, а то и прямую агрессию.

Мне понадобилось дважды использовать карты лечения, чтобы неизвестный пришёл в себя. В первый момент, когда он открыл глаза, то резко дёрнулся и вскинул все четыре руки в защитном жесте.

– Мы друзья, – быстро сказал я и сделал шаг назад. – Мы нашли тебя раненого на берегу, спасли от хищников и вылечили. Ты меня понимаешь?

Тот несколько секунд молчал, потом кивнул:

– Понимаю. А вы кто?

– Путешественники. Мы приплыли на помощь своему другу, но заблудились, – почти не кривя душой, ответил я ему. – Он где‑то на одном из этих островов, но мы не знаем на каком именно. Искали‑искали, но нашли только тебя. Может быть, ты поможешь? Мы заплатим или поможем чем‑то, если это в наших силах.

– Я всего лишь молодой воин, почти ничего не знаю. Но мой отец – младший вождь! Он может вам помочь.

Комментариев (0)
×