Фриц Лейбер - Странник (The Wanderer)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фриц Лейбер - Странник (The Wanderer), Фриц Лейбер . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Фриц Лейбер - Странник (The Wanderer)
Название: Странник (The Wanderer)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 17 август 2018
Количество просмотров: 270
Читать онлайн

Помощь проекту

Странник (The Wanderer) читать книгу онлайн

Странник (The Wanderer) - читать бесплатно онлайн , автор Фриц Лейбер
1 ... 8 9 10 11 12 ... 108 ВПЕРЕД

Мысли его снова вернулись к дискуссии, и по коже опять пробежал мороз. К черту все, происходящее невероятно, но гипотеза Профессора так же невероятно сходится с тем, что показывают фотографии. Пол неуверенно посмотрел на темную Луну. И снова мысленно услышал вопрос Марго: «А если бы звезды сейчас начали вот так вибрировать?»


Покачивающиеся над блестящей поверхностью инея (замерзшего углекислого газа), ловушки для лунной пыли на тонких металлических шестах выглядели, как странные механические фрукты в замерзшем саду. Двигаясь при свете рефлектора, укрепленного на шлеме, Дон Мерриам подошел к первой ловушке. Он ступал предельно осторожно, чтобы не поднять туман отравляющей пыли. Но пару раз его металлические сапоги расшевелили кристаллики сухого льда, которые, правда, быстро осели – явление характерное для пыли и «снега» на лишенной атмосферы Луне. Мерриам взял в руку контейнер, который автоматически отстегивался от ловушки, снял его с шеста и бросил в сумку.

– Я самый высокооплачиваемый сборщик фруктов по эту сторону Марса, – сказал он вслух. – И все-таки работаю слишком быстро, что ой как расходится с требованиями Гомперто, босса нашего профсоюза и сторонника медленного темпа.

Он снова посмотрел вверх, на черную Землю, окруженную латунным кольцом.

– Девяносто девять и девять десятых процентов людей на Земле думают, что я здесь просто бездельничаю, – пробурчал он себе под нос. – Им кажется, что исследования космического пространства – только общественная работа для безработных, самая грандиозная со времени строительства пирамид. Земные моллюски! Тропосферные слабаки! – Он усмехнулся. – Они слышали о космосе, но все еще не верят, что он существует. Они не были здесь, и до сих пор не убеждены, что Землю не поддерживает какой-нибудь гигантский слон, а слона – гигантская черепаха. Родные для меня слова «планета» и «космический корабль», у них ассоциируются только с гороскопами и летающими тарелками.

Подходя к следующему шесту с ловушками, он неосторожно поставил ногу, и вверх опять взлетел фонтан кристалликов, которые тихо затрещали на ткани скафандра. И опять – эхо давних лет: ему вспомнились морозные дни в Миннесоте, похрустывающий, поскрипывающий под ногами сухой снег.


– Убедитесь сами, мистер Кеттеринг. Там, у Коперника, я вижу белый мигающий свет, – заявила Барбара Кац.

Ноллс Кеттеринг III, поскрипывая суставами, занял место Барбары у телескопа.

– Вы правы, – заявил он. – Это, наверное, русские проверяют световые сигнальные установки.

– Благодарю вас, – ответила девушка. – Когда речь идет о Луне, я на себя полагаться не могу. Я постоянно вижу огни Лунного города и Лейпорта, или других городов из научно-фантастических романов.

– Должен признаться вам, я тоже! О, постойте, теперь виден красный сигнал!

– Можно посмотреть? Но зачем вы постоянно встаете? Может, будет лучше, если я сяду вам на колени… Если вы ничего не имеете против. А столик выдержит.

Ноллс Кеттеринг-III рассмеялся.

– Прекрасная идея, но даже при самом крепком столике не выдержит, пожалуй, пластиковая кость в моем бедре, – с сожалением произнес он.

– О, я вам так сочувствую!

– Не надо об этом! Я и так могу смотреть на звезды. Только не нужно мне сочувствовать.

– Хорошо, – пообещала Барбара. – Впрочем, это так романтично – иметь пластиковые кости. Совсем как у тех старых солдат, преподавателей космических академий, в рассказах Хайнлайна и Эдгара Эльмара Смита.


Дон Гильермо Уолкер наконец понял, что сверкающая под ним чернота – маленькое озеро. Нет, не то большое, а именно маленькое, потому что километрах в пятнадцати от него искрятся огни Манагуа.

Неожиданно ему в голову пришла невероятная мысль: он стартовал слишком поздно. Что же будет, если Луна выйдет из затмения и осветит его, словно лучом прожектора? Великолепная мишень для реактивных самолетов «Эль президенте» и зенитных орудий! Наверняка, он будет чувствовать себя, как рабочий сцены, который в темноте возится с декорациями, и вдруг оказывается в кругу ослепительного света не вовремя вспыхнувшего прожектора. И как его угораздило влезть в эту авантюру? Хорошо бы опять оказаться в Чикаго и выступать на сцене – пусть даже во второстепенной труппе! Только бы не участвовать в этой идиотской борьбе под лозунгом «Оружие для Юга!» Он вспомнил, как в возрасте десяти лет организовал в Милуоки собственное цирковое представление и рисковал жизнью, съезжая на землю с шестиметровой высоты по заржавевшей проволоке.

Воспоминания детства приободрили его. Коль скоро он был готов умереть ради дешевых дворовых рукоплесканий, то погибнуть, бомбардируя латиноамериканский город, тем более достойно! Он готов, кажется… Дон Гильермо включил двигатель на максимальные обороты.

– Гиль-ер-мо дже-ро-ни-мо! – крикнул он во все горло. – Ла Лома, я иду!

7

Пол Хэгбольт одним ухом слушал ораторов на эстраде. Странное совпадение – звездные фотографии и концепции Профессора о планетах, странствующих в подпространстве – отвлекло его внимание от дискуссии и расшевелило воображение. Будто неожиданно затикали большие часы, которые слышит только он один. Пол четко представлял этот отсчет, чувствовал, как время уходит, и одновременно фиксировал все вокруг: плотно сбившаяся кучка людей, ровный песчаный пляж, тихий шум волн, заливающих берег за эстрадой, старые, забитые досками пляжные домики, возвышающийся над ними Ванденберг-Два с мерцающими огнями, скалы; но прежде всего – теплая ночь, наступающая словно прямо из космоса, черная Луна и блестящие звезды.

Кто-то задал вопрос Раме Джоан. Женщина сверкнула зубами, посмотрела на Бородача, потом оглядела всех присутствующих, присматриваясь к каждому в отдельности. Она была такой же бледной, как и Анна, а огромная ярко-зеленая чалма, укрывающая волосы, подчеркивала треугольную форму лица. Выглядела Чалма, как истощенный подросток.

Она устремила глаза в небо, оглянулась на темную Луну и, наконец, опять вернула свое внимание присутствующим.

Тихим, с хрипотцой, голосом она сказала:

– Что же мы в действительности знаем о космосе? Меньше, чем может знать человек, с самого рождения заключенный в подземной камере, о миллионах людей, живущих в Калькутте, Гонконге, Москве или Нью-Йорке. Мне кажется, что некоторые из нас думают, что высшие цивилизации Вселенной должны любить и почитать нас. Но давайте вместе подумаем, как, например, человек относится к муравью? Вот так-то, господа, нам остается сделать только один вывод – там, в космосе, живут чудовища. Дьяволы!

Раздался приглушенный треск, словно кто-то начал заводить стальной механизм старинных башенных часов. Кошка застыла на руках у Марго и шерсть у нее на загривке вздыбилась. Это зарычал Рагнарок.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 108 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×