Конни Уиллис - Не считая собаки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Конни Уиллис - Не считая собаки, Конни Уиллис . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Конни Уиллис - Не считая собаки
Название: Не считая собаки
Издательство: Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
ISBN: 978-5-17-065220-4
Год: 2015
Дата добавления: 15 август 2018
Количество просмотров: 202
Читать онлайн

Помощь проекту

Не считая собаки читать книгу онлайн

Не считая собаки - читать бесплатно онлайн , автор Конни Уиллис

На это я знал ответ.

– Чтобы найти епископский пенек. Не увидев блокированные двери и пустую подставку, я бы не догадался про Лиззи Биттнер.

– Но зачем? – озадаченно наморщила лоб Верити. – Континуум мог сгладить диссонанс и не заботясь о том, чтобы мы нашли пенек.

– Сжалился? – предположил я. – Понимал, что леди Шрапнелл меня прикончит, если я не найду пенек до освящения?

И опять она права. Епископский пенек мог до скончания веков покрываться пылью у миссис Биттнер на чердаке, раз диссонанс ликвидирован и фашисты не догадались про «Ультру». Зачем же было отправлять меня в лабораторию 2018 года, в «Блэкуэлл» и под бомбы и давать такие очевидные подсказки, если не имело никакого значения, найдут епископский пенек или нет? Может, его обнаружение после смерти миссис Биттнер вызвало бы еще какой-нибудь диссонанс? Или он зачем-то требуется именно сейчас – на освящении собора?

– Мы почти в Оксфорде, – предупредил водитель. – Куда ехать?

– Минутку, – попросил я и позвонил мистеру Дануорти.

Ответил Финч.

– Слава Богу, – выдохнул он. – Езжайте по Паркс-роуд, потом по Холиуэлл и Лонгуолл, оттуда по Хай-стрит на юг и там по прямой к мертоновскому стадиону. Будем ждать вас у входа в ризницу. Знаете, где это?

– Да. Слышали? – посмотрел я на водителя.

Он кивнул.

– Так вы в собор все это везете?

– Да.

– По мне так пустая трата времени и денег, это строительство. Ну на кой нужен собор?

– О, вы себе не представляете, – ответила Верити.

– Вот здесь сверните, – показал я, ища взглядом мертоновскую пешеходную калитку. – Финч, мы на месте, – произнес я в наладонник, а водителю скомандовал: – В объезд к восточному торцу. Вход в ризницу на южной стороне.

Он остановил катафалк почти у самых ступеней, куда Финч уже подогнал человек десять нас встречать. Один из них открыл заднюю дверь, Верити выбралась и начала раздавать указания.

– Напрестольную пелену – в Кузнечную капеллу, этот подсвечник тоже. Только не перепутайте реконструированные копии с подлинниками. Нед, передай мне шпалеру.

Я подал ее на вытянутых руках, и Верити понесла бархатное полотнище внутрь.

– Финч, вы где? – поинтересовался я в наладонник.

– Здесь, сэр, – ответил Финч, возникая в проеме багажной двери – по-прежнему во фраке дворецкого, только с сухим рукавом.

Я вручил ему эмалевую дароносицу.

– Освящение еще не началось?

– Нет, сэр. На Сент-Олдейт образовался непредвиденный затор: всю улицу перегородили пожарные машины и неотложки. Досадное недоразумение, – с каменным лицом сообщил он, – но разобраться и расчистить дорогу удалось не сразу. Почти час никто не мог пробиться к Крайст-Черчу и лугу с собором. А потом задержался епископ. Его водитель свернул не туда и укатил аж в Иффли. Теперь же возникла какая-то путаница с билетами.

– Дживс бы вами гордился! – восхищенно покачал я головой. – А Бантер тем более. И восхитительный Крайтон.

Я выгрузил епископский пенек.

– Забрать его, сэр?

– Нет, я сам отнесу. – Я показал подбородком на детский крест. – А это в Капеллу ременщиков. Статую святого Михаила – в хор.

– Да, сэр. Вас ищет мистер Льюис. Хочет что-то обсудить касательно континуума.

– С радостью, – пропыхтел я, выкорчевывая из общей кучи мизерикорд. – Когда переведем дух.

– Да, сэр. А мне, сэр, нужно поговорить с вами насчет моего задания.

– Намекните пока, – не удержался я, высвобождая наконец мизерикорд и протягивая двум первокурсникам. – Ваше задание состояло в том, чтобы извлекать из прошлого несущественные объекты?

– Ни в коем случае! – оскорбился Финч.

– А где леди Шрапнелл, вы не знаете?

– Минуту назад была в ризнице, сэр. – Он посмотрел на небо. – Боже мой, кажется, всерьез собирается дождь. Тогда как леди Шрапнелл хотела полного соответствия с погодой в день налета.

Я вошел с епископским пеньком в ризницу. Очень, кстати, символично: он возвращается в собор через ту же дверь, через которую настоятель Говард спасал подсвечники, крест и полковое знамя. Ковентрийские сокровища.

– Где леди Шрапнелл? – обратился я к знакомой девушке-историку из колледжа Иисуса.

Она пожала плечами и покачала головой.

– Нет, – ответила она кому-то в алтаре. – Нам еще нужны молитвенники для последних пяти рядов в северном нефе. И три Книги общественного богослужения.

Я направился в хор. А попал в хаос. Там все суетились, бегали, перекрикивали друг друга и громкий стук молотков из Капеллы торговцев тканями.

– Кто взял Апостольские послания? – воззвал с амвона помощник священника. – Только что здесь были!

Орган разразился громогласным аккордом, за которым последовали начальные ноты гимна «Пути Господни неисповедимы». Худощавая женщина в зеленом переднике ставила длинные розовые гладиолусы в медную вазу перед противоположным амвоном, а толстушка в очках обходила всех по очереди с листком бумаги в руках и что-то выясняла. Возможно, тоже разыскивала леди Шрапнелл.

Орган умолк, и органист пожаловался кому-то в клерестории: «Фанфарный регистр не работает!» Хористы в льняных альбах поверх красных сутан слонялись без дела. Видимо, Уордер все-таки на кого-то спихнула отпаривание.

– Не понимаю, зачем сейчас доделывать изнанку хоровых скамей, – наморщив длинный нос, сочувственно говорила светловолосая девушка парню, наполовину скрывшемуся под скамьей, так что только ноги торчали. – Ее со стороны все равно не видно.

– «Рассуждать не наше дело, – процитировал парень. – Наше дело – исполнять, побеждать иль погибать»[67]. Подай лазер, пожалуйста.

– Простите, вы не знаете, где леди Шрапнелл? – отвлек я их.

– Последний раз видел ее в Капелле мануфактурщиков, – откликнулся парень из-под скамьи.

Но ее не оказалось ни там, ни в алтаре, ни наверху в клерестории. Я спустился обратно в неф.

Там сидел Каррадерс, складывая программки чинопоследования.

– Леди Шрапнелл не видел?

– Только что здесь была, – буркнул он. – А мне теперь возись с бумажками. Решила в последнюю минуту перепечатать. – Он поднял голову. – Мама родная, ты его нашел! И где он прятался?

– Долгая история. Куда подевалась леди Шрапнелл?

– В ризнице. Стой, спрошу, пока ты здесь: как тебе Пегги?

– Пегги?

– Уордер. Есть ли на свете девушка прелестнее?

– Ты еще не сложил программки? – воскликнула легкая на помине Уордер. – Леди Шрапнелл велела срочно отдать их служкам!

– Где она? – встрепенулся я.

– В Капелле торговцев.

Я помчался туда, но не нашел ее ни там, ни в баптистерии, а у западных дверей назревала какая-то суматоха. Похоже, придется возвращать епископский пенек на место самому.

Комментариев (0)
×