Андрэ Нортон - Да здравствует лорд Кор!

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Андрэ Нортон - Да здравствует лорд Кор!, Андрэ Нортон . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Андрэ Нортон - Да здравствует лорд Кор!
Название: Да здравствует лорд Кор!
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 151
Читать онлайн

Помощь проекту

Да здравствует лорд Кор! читать книгу онлайн

Да здравствует лорд Кор! - читать бесплатно онлайн , автор Андрэ Нортон

Его интересовало, каким образом этот человек добрался до них. Это могло быть только в том случае, если Пират приземлился поблизости и, возможно, эта летающая тварь подала тревожный сигнал кому-нибудь наверху.

Единственным разумным решением быле перейти от обороны к атаке. Сила его веерного выстрела, которым он прошел по холму, сплавила песок в гладкую поверхность, по которой было трудно взобраться. Он сказал Николь, осматривавшей тяжелый бластер:

— Стреляй сюда… и сюда…

Она повиновалась. Вспышка прожгла глубокие дыры для рук и ног. Затем девушка остановилась внизу, следя за краем ямы, пока Кенрик поднимался. Он распластался на животе на холме, держа бластер наготове, и как раз в этот момент увидел рептилию Пиратов, неуклюже переваливавшуюся для взлета, и человека в седле между крыльями, вцепившегося в стропы, в то время, как его тело слабо качалось туда и сюда.

Кенрик выстрелил, но вспышка была короткой, хотя он не снимал пальца с кнопки. Он нажал снова, но вспышка не появилась. Заряд кончился в самое неподходящее время. Он не задел змееподобную голову, а лишь напугал рептилию и привел ее в ярость. Она перевернулась, сбросила наездника и убила его двумятремя ударами своего большого клюва. Затем она развернулась и, не успел Кенрик опомниться, как уже неслась прямо на него. Он бросился назад и нырнул в яму. Чудовищный ящер взобрался на холм, и взмахи его громадных крыльев подняли почти такую же пыль, какую поднимал овоид. Кенрик и Николь согнулись в туннеле. Стенки ямы трещали и расходились под ударами ног и тела, когда ящер балансировал на краю, вытягивая длинную шею и стараясь добраться до людей. Николь выстрелила. Языки пламени вызвали у рептилии глухой крик. Она метнулась вперед, упала в яму и заполнила ее целиком. В этот миг земля вздрогнула Червь, притихший так давно, что про него совсем забыли, вдруг зашевелился и начал снова зарываться. На людей посыпались земля и песок. Они прижались к стене. С другой стороны визжал и бился летающий зверь, блокировав выход. Теперь они будут быстро похоронены. Последовал мощный толчок, как при землетрясении. Рептилия раскидала землю вокруг входа в туннель и просунула туда клюв Им оставалось лишь податься назад, в свежевырытую червем землю. Клюв снова нацелился и на этст раз в кровь расцарапал плечо Николь. Кенрик кое-как затолкал девушку к себе за спину и приготовился к третьей атаке, но тутземля снова затряслась, и нападение, которого он ждал без всякой надежды на спасение, не состоялось. Ящер дико кричал и вертелся, видимо, пытаясь встать, прежде чем яма поймает его в западню. Кенрик воспользовался драгоценной минутой отсрочки и протиснулся дальше в свежую землю. Вдруг Николь дернула его:

— Смотри!

6

Ворвавшийся в туннель солнечный свет доказывал, что червь как сам зарылся, так сам и решил снова выбраться на поверхность. Кенрик и Николь последовали за ним, ползком пробираясь сквозь душащую их рыхлую землю.

Неожиданно они оказались в туче песка, такой же густой, какую поднимал овоид. Сквозь нее они увидели бой: громадный огненный червь добрался до похороненного в яме ящера. По всем признакам черви не были плотоядными, а вот летающие рептилии, возможно, были таковыми, и в черве проснулась старая ненависть к врагу.

В конце концов песчаный водоворот утих. Теперь они ясно видели, как червь согнулся, склонив голову с яростно двигавшимися щупальцами, и следил за слабым движением под густым песчаным покровом.

Кенрик первым делом взглянул вверх. Пиратов в небе не было. Вполне могло быть, что приземлившийся Пират остался на страже, а остальные куда-нибудь улетели. Куда?

Пока он так думал, Николь достала шар.

— Сможем ли мы ехать…

— Должны! — сказал Кенрик, хотя совсем не был уверен, что им удастся контролировать червя после его сражения с ящером. Движение в яме стихло, холм был теперь молчалив и спокоен, но червь все еще горбился над могилой врага.

Кенрик взял поводья, и червь поднял голову. Его щупальца снова свернулись в подобие бороды, и животное подогнуло ноги, чтобы люди могли сесть. С помощью поводьев Кенрик указал червю направление, которое он наметил перед тем, как их атаковали. Ровное «шлеп-шдеп» качающейся походки червя возобновилось. Кенрик подумал, что жара играет дурную шутку с его глазами и он видит несуществующее, но, прищурившись, понял, что это, пожалуй, не обман зрения: справа, вблизи вершины одной из остроконечных скал, появились вспышки света. От основания скал поднимался смерч, с которым Кенрик уже достаточно познакомился, но наверху не было видно летающих рептилий.

— Сигнал! — Николь вцепилась пальцами в плечо Кенрика.

— Похоже на то, — буркнул он.

— Ты не понимаешь — это же сигнал Ланаскола!

— Может, изменники, — сказал он, хотя ему не хотелось этому верить.

Как хотелось бы ему держать на всякий случай бластер, бесполезно лежавший теперь в седельных ножнах. Увы, желание и осуществление находились на разных полюсах. Он повернул червя и поехал туда, где мигал свет.

Песчаный шторм у подножья скалы прекратился. По-видимому, овоиды крутились только какое-то определенное время. Теперь уже можно было разглядеть лица людей, выскочивших из-за скалы.

— Лорд Кор!

Человек с трудом шел по песку. Он смотрел на Кенрика и гигантского червя, и, кажется, не верил своим глазам.

— Говорят, что в пустыне люди иной раз видят мираж, — начал он. — Но я не верю, что ты иллюзия.

— Это действительно я, — Кенрик опустил поводья, и червь присел. — Скажи, Джирант, Кор-Кинг идет этим путем?

— Да. Он позади. Мы — разведчики. Но здесь, наверху, Пираты, и у них есть власть поднимать песок, чтобы он сражался за них. Они захватили нас тут, а потом улетели. Мы надеялись только на наше говорящее зеркало, чтобы передать предупреждение людям Кор-Кинга. Но где ты был, Лорд Кор? Что за чудище везет тебя? Глаза Кор-Кинга открыли в городе, что ты был обманут колдуньей… — Тут он впервые взглянул на девушку.

— Нет, Леди Николь не обманывала меня, — поправил его Кенрик. — Ее взяли в плен вместе со мной. В Ланасколе есть предатели, это точно, но они не зовутся колдуньями. У вас есть лошади?

— Были. Когда поднялась песчаная буря, они разбежались.

— Мне необходимо доехать к Кор-Кингу. Но как оставить вас тут?

— У нас хорошая крепость в этих скалах. Она выдержит даже змеиные шеи Пиратов, если они нападут. А если кто-нибудь придет пешком — добро пожаловать.

— У тех, кто с Пиратами, новое и смертельное оружие, — предупредил Кенрик. — Они издалека бросают огонь. Если вы увидите похожее на это, — он достал оружие из седельной сумки, — вам лучше всего укрыться за скалами.

Комментариев (0)
×