Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2 - Виктор Васильевич Ананишнов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2 - Виктор Васильевич Ананишнов, Виктор Васильевич Ананишнов . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2 - Виктор Васильевич Ананишнов
Название: Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2
Дата добавления: 22 август 2022
Количество просмотров: 108
Читать онлайн

Помощь проекту

Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2 читать книгу онлайн

Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2 - читать бесплатно онлайн , автор Виктор Васильевич Ананишнов
человека. Она была похожа на статуэтку, вырезанную из потемневшего со временем узловатого корня.

Длинные седые волосы Раптарикунты редкими прядками прикрывали его страшно худое тело со сморщенной от бдений кожей. Узкая набедренная повязка, которой, по сути дела, прикрывать-то было нечего, составляла единственную вещь, связывающую отшельника с человечеством.

Маленькое, с печёное яблоко, лицо принадлежало, как показалось Ивану в первый момент, давно высохшей мумии. Подобное Иван видел впервые, и испугался – не опоздал ли; нагнулся к человечку и прислушался к его дыханию.

В этот миг прорезались тоненькие ниточки глаз на усохшем лице, из них капнула слеза. Раптарикунта шевельнулся, давая возможность человеку, пришедшему к нему в заброшенную пещеру, где он был живым мёртвым, погружённым в нирвану, удостовериться, что он ещё жив.

Иван, не мудрствуя, просто поздоровался. Отшельник ответил кивком обтянутой кожей головы и экономным жестом сухой руки. Иван произнёс первую фразу, узнанную от Шлома. Раптарикунта поднялся и сел. После второй фразы он молча поманил Ивана за собой, неожиданно резко становясь на дорогу времени и уходя по ней в прошлое.

Иван, уже привыкший к медлительности известных ему ходоков, едва не потерял старика из вида, поспешая за ним в глубь веков.

В поле ходьбы они обменялись буквально двумя словами:

– Куда? – спросил Раптарикунта.

– Мешок Сола, – так же кратко назвал причину появления в пещере отшельника.

– Да.

Шли они довольно долго. Где-то в сопредельном, реальном, мире проходили своим неторопливым порядком тысячелетия, а они стремительно возвращались к их таинственным истокам.

Раптарикунта обладал уникальной проницаемостью. Казалось, субстанция встречного времени им не ощущалась вовсе. Он двигался легко и ровно, без прыжков, свойственных Сарыю, и без неуверенности Симона.

Далеко позади осталась бархатно-дымчатая стена будущего, светлеющим экраном уходящая в поднебесье, а впереди, в прошлом, стали прорисовываться контуры вздымающихся в пепельно-серое небо гор недоступности для Ивана, изрезанные глубокими ущельями, увенчанные пиками – величественная и притягательная панорама неведомых лет, событий и людей.

И где-то там, в их недоступных отрогах, Ивана поджидали аппаратчики, дежурил Хем…

Они проявились почему-то не сразу в нужном месте, а на захламлённой отбросами окраине довольно большого поселения. Над крышами глинобитных лачуг в центре посёлка возвышалось белое здание, словно прекрасная лилия, расцветшая среди зловонного болота. Здание купалось в догорающих лучах идущего на покой солнца и поражало не своими размерами и изяществом формы. Оно удивляло своим наличием. Иван не ожидал в таком далёком прошлом увидеть нечто подобное, да и само поселение озадачивало.

Не было видно – к чему он уже привык при погружении во времени – защитных стен, обеспечивающих относительную безопасность городам и самым малым поселениям людей – от других людей и зверья. В прошлые годы их было достаточно, чтобы оградить себя от нападения.

Раптарикунта, не стесняясь своей наготы, да и вообще своего вида, усохшего до скелетообразия, направился к центру посёлка.

Прежде чем двинуться вслед за ним, Иван осмотрелся и ещё раз прикинул пройденное время – шло, по его расчётам, начало пятидесятого тысячелетия до новой эры.

До белого здания было недалеко, но им пришлось некоторое время проблуждать в бессмысленном переплетении узких улочек – если это были улицы, – каких-то ям, низких оград и куч мусора. По-видимому, недавно прошёл дождь, усугубивший их положение – жирная земля раскисла и неохотно отпускала ноги из своих неприятных объятий.

Особенно страдал отшельник. Подвижный и быстрый на дороге времени, в реальном мире он был беспомощен, как годовалый ребенок. Глядя на его страдания, Иван не выдержал и подхватил невесомое тело Раптарикунты на руки.

Откуда-то доносились голоса, блеяли овцы, но ходоки не встретили ни одного человека, который помог бы им выбраться из этого неожиданного лабиринта, занимающего пятачок пространства, несмотря на попытки Раптарикунты подсказать Ивану дорогу.

Разнообразие запахов, затопивших посёлок, поражало и раздражало Ивана. Ему хотелось есть и спать.

Быстро темнело. Иван торопился засветло добраться до дома, куда его так неудачно вёл отшельник. Ночью это станет просто невозможным делом. Старик тоже выражал нетерпение, говоря, что наступает час встречи. Ещё он сказал, что в том доме находится школа ходоков во времени, и что расположен он рядом с белым зданием.

Многие звёзды проклюнулись в потемневшем небе, когда они, наконец, остановились у нужных дверей. Иван опустил Раптарикунту на землю. На слабеющих ногах отшельник подошёл вплотную к двери и постучал условленным стуком.

Школу содержал невысокий темнолицый человек с невыразительными чертами лица. Он скользнул быстрым взглядом – довольно равнодушным, во всяком случае, ничего не выражающим, – по фигуре и одежде Ивана, и, узнав Раптарикунту. пропустил их в дом.

– Рад приветствовать вас, – сказал он негромко на языке ходоков, хотя и отличном от того, который знал Иван, но, в принципе, понятном, и склонился в глубоком поклоне.

Длинные волосы коснулись земли.

Хозяева жизни

– Или мы – или они! – зло кричал Радич. – А вы, дурачки, хлопаете ушами… Где Симон, где этот новенький?.. Проворонили!.. Помните, нам с ними не ужиться. И мы должны собрать их всех, всех, всех!.. Вы слышали, всех в одну кучу, а потом разберёмся, что делать с ними даль-ше. Лишь бы руки себе развязать.

Радич выдохся, остервенело подёргал окрашенный хной ус, поправил чалму, сползающую ему на глаза.

– Ну ладно, – сказал он уже спокойнее, точно примиряясь с обста-новкой. – Гнасис, как ведёт себя Севильяк?.. Слушайте все!

Худосочный Гнасис, соблюдая этикет собрания, поставил чашу с напитком на ковёр и раболепно склонил голову. Но его высказывания никак не вязались с покорностью. Он выпалил:

– Жрёт и пьёт, господин. Сквернословит… И… – Гнасис в нереши-тельности пожевал губами, сник. – Обещает каждому из нас придумать самую страшную кару… Меня вот сварить на медленном огне в белом вине собрался, а Вас, господин, подвесить…

Кто-то засмеялся.

– …за ребро, – закончил Гнасис.

– Идиоты! – оборвал продолжающийся смех Радич. – А ты не ной!.. Во времени ходит? Хотя бы для разминки?

– Нет! Но лучше бы ходил, тогда можно было бы… Понятней стало бы, что у него на уме.

– Остальные?

– Кристофер бузит. Рот не закрывает. Того и гляди, меня загово-рит. Вы бы послушали его, господин, а?

– Пусть говорит. Он к нам, мне кажется, ближе всех… Впрочем, как вы заметили, мне всегда что-то кажется, мне думается, мною нечто предполагается. А у вас? Ни того, ни другого, ни третьего!! – Радич снова рассвирепел, багровея лицом. Он сорвал с головы чалму и бросил ее на ковёр, оголив лоснящийся от пота череп, слегка оттенённый редким волосом. – Пока вы там бегаете взапуски за оставшимися ходоками, я решил выпустить Севильяка… Да, да, этого дона! Дона Севильяка… Что, испугались, кролики? Зато он нас быстро наведет на след и Симона, и того молодого ренка. Но только не советую попадаться вам под его руку. Ха-ха!.. Ладно! Собрал я вас сегодня не для этого. Вспомните, наконец, для чего мы плюнули

Комментариев (0)
×