Сборник - Лучшее за год: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сборник - Лучшее за год: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк, Сборник . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сборник - Лучшее за год: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк
Название: Лучшее за год: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк
Автор: Сборник
Издательство: Азбука-классика
ISBN: 5-352-01543-2
Год: 2005
Дата добавления: 17 август 2018
Количество просмотров: 286
Читать онлайн

Помощь проекту

Лучшее за год: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк читать книгу онлайн

Лучшее за год: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк - читать бесплатно онлайн , автор Сборник

96

Бетель – тропическое кустарниковое растение, листья которого имеют острый и пряный вкус и используются местным населением для жевания.

97

«Бургер Кинг» – сеть ресторанов быстрого питания.

98

Lux aeterna – высшый свет (лат.)

99

Lex Mundi – закон мира (лат.).

100

Спасибо (исп.)

101

Не за что (исп.)

102

Приблизительно 39,7 °С

103

Приблизительно 19,4 °С.

104

Приблизительно 40 °С.

105

Голубая книжка – зд.: бланк для поведения экзаменов или тестирования.

106

Город на западе штата Калифорния, крупнейший центр ядерных исследований.

107

«Дом на просторах» – гимн штата Канзас.

108

Конденсат Бозе-Эйнштейна – квантовая жидкость (например, гелий при температурах, близких к абсолютному нулю), возникающая в результате процесса, получившего название «конденсация Бозе-Эйнштейна». Применяется при создании сверхпроводников и лазерной техники.

109

Файл “cookie” – текстовая строка, включаемая и запросы и ответы протокола http. Файлы “cookie” используются для сохранения данных о пользователе, посещающем различные страницы сайта или возвращающемся на сайт спустя некоторое время.

110

Кэширование – предварительное сохранение данных.

111

Высокопоставленного чиновника и по совместительству шпиона.

112

Гувер Герберт – президент США от республиканской партии (1929–1932).

113

Хардиш Уоррен – президент США от республиканской партии (1921–1923).

114

Кулидж Калвин – президент США от демократической партии (1923–1929).

115

Рузвельт Франклин Делано – президент США от демократической партии (1933–1945).

116

Рузвельт Теодор – президент США от республиканской партии (1901–1909).

117

Ноб-Хилл – аристократический район Сан-Франциско.

118

Дуглас Стивен Арнольд (1813–1861) – политический деятель, оппонент и соперник А. Линкольна на президентских выборах в 1860 г.

119

Форт-Самтер – форт в гавани г. Чарльстон (Южная Каролина).

120

Гарнер Джон Нэнс (1868–1967) – видный деятель демократической партии, вице-президент США в годы правления Ф.Д. Рузвельта.

121

Гувер Джон Эдгар (1895–1972) – директор ФБР (1971–1972).

122

Липпман Уолтер (1889–1971) – известный американский журналист-обозреватель.

123

Кафлин Чарльз (1891–1979) – видный католический священник. Поддерживал «Новый курс» Ф.Д. Рузвельта, но впоследствии стал одним из лидеров американского фашизма.

124

Лонг Хью (1893–1935) – американский политик фашистского толка, губернатор штата Луизиана, сенатор. Послужил прототипом губернатора в романе Р.П. Уоррена «Вся королевская рать».

125

Левенуорт – город в штате Канзас, известный прежде всего своей тюрьмой.

126

Лэндон Эльф – нефтяной магнат, выдвигался на пост президента от республиканской партии и 1936 г., но потерпел поражение от Ф.Д. Рузвельта.

127

У. Шекспир, «Ромео и Джульетта». Пер. Т.Л. Щепкиной-Куперник.

128

Босс Твид (1823–1878) – известный политик, один из лидеров демократической партии США.

129

Джефферсон Томас – президент США от демократической партии (1801–1809).

130

Джексон Эндрю – президент США от демократической партии (1829–1837).

131

Вильсон Вудро – президент США от демократической партии (1913–1921).

132

Маршалл Джордж (1880–1959) – военный и политический деятель. Во время Второй мировой войны планировал все основные операции войск союзников. В 1947 г. в качестве госсекретаря США предложил клан восстановления экономики Европы, известный как «план Маршалла».

133

Нимиц Честер Уильям (1885–1966) – командующий Тихоокеанским флотом США во время Второй мировой войны.

134

Эйзенхауэр Дуайт – президент США от республиканской партии (1953–1961). Главнокомандующий войсками союзников и Западной Европе во время Второй мировой войны.

135

Холси Уильям (1882–1959) – командующий Тихоокеанским флотом США но время Второй мировой войны.

136

Хирохито (1901–1989) – император Японии с 1926 г., в 1921–1926 – регент.

137

Sayonara – прощай (яп.)

138

Эйнштейн Альберт (1879–1955) – один из основателей современной физики, создатель теории относительности, лауреат Нобелевской премии (1921). Направил письмо президенту США, в котором указал на опасность создания ядерного оружия в фашистской Германии.

139

Сцилард Лео (1898–1964) – американский физик и биолог.

140

Ферми Энрико (1901–1957) – крупнейший итальянский физик. В 1938 г. эмигрировал в США, где участвовал в разработке атомной бомбы. «Макаронник» – презрительное прозвище итальянцев.

141

Фон Нейман Джон (Япоги) (1903–1957) – американский математик венгерского происхождения.

142

Оппенгеймер Роберт (1901–1967) – американский физик, «отец атомной бомбы».

143

Теллер Эдвард (1908–2003) – американский физик венгерского происхождения, «отец водородной бомбы».

144

Фон Браун Вернер (1912–1977) – американский ракетостроитель, немец по происхождению.

145

Кай-Ши Чан (1887–1975) – глава левой китайской партии Гоминьдан, правитель Китая (1927–1949), главнокомандующий внутренними силами. 1949 г. в результате гражданской войны был изгнан Мао Цзедуном на о. Тайвань, где основал отдельное государство.

146

Положение, существовавшее до войны (лит.).

Комментариев (0)
×