А Аттанасио - Темный Берег

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу А Аттанасио - Темный Берег, А Аттанасио . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
А Аттанасио - Темный Берег
Название: Темный Берег
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 20 август 2018
Количество просмотров: 96
Читать онлайн

Помощь проекту

Темный Берег читать книгу онлайн

Темный Берег - читать бесплатно онлайн , автор А Аттанасио
1 ... 3 4 5 6 7 ... 126 ВПЕРЕД

- Верните ему эту штуку, ребята.

Крышка мусорного ящика распахнулась. Тиви выкатилась наружу и встала рядом со стариком.

- Брось, Тиви! - возразил тот, кто держал Искатель. - Лучше посмотри это же целый амулет! За него мы получим больше, чем за несколько десятков призм!

- Отдай, - повторила Тиви. - Старику эта штука нужнее, чем нам.

- Не валяй дурака, сестренка! - нахмурился мусорщик и на всякий случай отскочил подальше. - Старикашка свою жизнь уже прожил. Нам о себе думать надо!

Но Тиви шагнула вперед и протянула руку.

- Отдай амулет, вонючка, а не то расскажу о твоих делишках Бульдогу. Ты меня знаешь.

Эта угроза явно возымела действие.

- Послушай, Тиви, почему мы не можем поискать что-нибудь для себя? Зачем тебе нас закладывать?

- Верни амулет.

Мальчишки боязливо переглядывались. Наконец тот, что держал амулет, со вздохом протянул его Тиви.

- Держи, старик, - сказала девушка, вкладывая Искатель в морщинистую руку незнакомца. - Забирай свой амулет и катись откуда пришел.

Дрив внимательно смотрел на свою спасительницу. Ни грязь, ни обметанные губы не помешают ему запомнить черты ее лица. Пожалуй, эту девушку нельзя назвать непривлекательной. Она просто огрубела от уличной жизни... Горькое выражение на кроличьем личике бродяжки потрясло Дрива. Жизнь явно не щадила ее - да и что это за жизнь, если у тебя даже дома нет! Наместник хотел заговорить с девушкой, но та лишь дружески сжала на прощание его плечо и ушла вслед за неприятными молодыми людьми, которые ее разбудили.

- Пойдем, - крикнула она им. - Может, и мы найдем свой Чарм.

И Тиви зашагала вперед через грязный двор, уводя своих спутников подальше от старика. Дрив хотел было последовать за ней, но не успел и шагу шагнуть, как в мозгу его пропел громкий сигнал тревоги. Он не слышал этого сигнала уже много сотен дней, со времен последнего сражения. Наместник даже застонал от разочарования. Он был уверен, что причина вызова в очередном разгорающемся восстании - ну почему нельзя было подождать с этим до тех пор, пока он не разберется со своими личными делами!

Дрив быстро сунул руку под фальшивую оболочку, коснулся магического пояса и повесил над Тиви Защитный Глаз. Чары продержатся всего один сезон, и сама девушка даже не узнает о них, но все это время Глаз будет обеспечивать ей слабую магическую защиту. Потом он постепенно развеется потоками магического ветра, идущего от сновидений лишенных Чарма людей.

Когда Тиви скрылась из виду, Наместник нехотя сбросил иллюзорную оболочку и вызвал крейсер. Только наверху он узнал, зачем его вызывали. Увы, на этот раз дело было не в мятеже. На фабриках Ирта случались порой забастовки, но то, что произошло, не имело к ним никакого отношения.

На борту крейсера был хрустальный шар, в котором Наместник смог собственными глазами увидеть разрушенную деревню. С первого взгляда могло показаться, что здесь пронесся ужасный ураган - но никакая буря не могла разорвать в клочки всех жителей деревни. Погибли даже маленькие дети.

Капитан и его люди ничего не знали о причинах катастрофы. Они лишь постарались побыстрее отвезти Наместника к месту трагедии, туда, где среди зеленых лугов Чарн-Бамбара еще вчера мирно стояла маленькая деревушка. Герцог спустился вниз, чтобы лично все осмотреть. На мягкой земле отчетливо отпечатались следы огромных когтей.

А дома в Дорзене их уже ожидали новые сообщения из Чарн-Бамбара разрушенные деревни, убитые жители, растерзанные путешественники... Теперь Наместнику было уже не до мечтаний. Немногие уцелевшие в один голос рассказывали о падавших с неба свирепых монстрах, равных которым по силе и жестокости еще никто не видел.

По приказу лорда Дрива в Чарн-Бамбар были направлены отряды Гвардии Сокола. Они должны были патрулировать местность и докладывать о происходящем лично Наместнику. И только когда погиб третий отряд, Дрив согласился последовать рекомендации советников и обратиться к специалистам из Дома Убийц.

К этому моменту во дворец доставили хрустальные шары погибших отрядов. Все они показывали что-то немыслимое - на Соколов напали жуткие змееподобные монстры с длинными щупальцами и острыми когтями. Наместник глазам своим не поверил. Змеедемоны! Но ведь все знают, что змеедемонов не существует. Каким же образом сумели материализоваться эти твари из страшных сказок?

Шли дни, а в Дорзен все продолжали поступать сообщения одно страшнее другого. Стоит им стать достоянием гласности - и государство захлестнет волна паники. В отчаянии Дрив прилагал все усилия, чтобы скрыть происходящее. Пока это ему удавалось в основном потому, что уничтоженные деревни находились в малонаселенных районах Чарн-Бамбара. В остальных провинциях жизнь текла своим чередом, и лорд Дрив на людях продолжал вести себя так, будто ничего не произошло. Только оставаясь в одиночестве, он позволял себе расслабиться и проявить озабоченность. Над Домом Дорзен, испокон веков правившим в Уксе, нависла серьезная опасность. Даже основатель династии, знаменитый Одноглазый Герцог, общий предок всех ныне здравствующих правителей, выигравший когда-то кровопролитную войну со Свирепыми Царствами и объединивший доминионы, и тот не попадал в такое тяжелое положение, в каком оказался сейчас Наместник.

Всего несколько дней назад дела Дрива шли настолько хорошо, что можно было даже позволить себе помечтать о любви. И вот теперь на его земли обрушились полчища невиданных чудовищ. Никто, кроме, быть может, некоторых магов, не верил всерьез в их существование, но ночь за ночью кошмарные твари опускались на хутора и деревни Чарн-Бамбара, сея ужас и опустошение. И, что самое ужасное, змеедемоны были неуязвимы для Чарма.

Дома, в Дорзене, лорд Дрив начертил магический круг и вызвал в нем образ змеедемона. Оказалось, что эти твари совершенно не похожи одна на другую. Даже руки с длинными когтями у многих заменяли скользкие извивающиеся щупальца. Лорд Дрив выбрал экземпляр без щупалец, хотя бы с виду похожий на человека. Он надеялся, что, рассмотрев змеедемона поближе, сумеет разобраться в его побуждениях.

Мерзкая тварь оказалась на голову выше Наместника. Со своей глянцевито-зеленой шкурой и зазубренной спиной, переходящей в узкий бич хвоста, она напоминала скорее крокодила, чем человека. Крепкие руки и ноги заканчивались длиннейшими изогнутыми когтями. Но наибольшее впечатление производила свирепая морда с оскаленными острыми зубами и скошенным рыбьим лбом, из-под которого яростно сверкали крошечные злые глазки.

Лорд Дрив отшатнулся и тут же заметил еще одну отвратительную деталь: в складках кожи на брюхе чудовища прятались другие морды, такие же злобные и свирепые, как и та, что венчала его толстую шею. Содрогнувшись, Наместник развеял видение. Чудище исчезло, оставив после себя брызги мерцающего света.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 126 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×