Бертрис Смолл - Лучиана, кроткая невеста

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бертрис Смолл - Лучиана, кроткая невеста, Бертрис Смолл . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Бертрис Смолл - Лучиана, кроткая невеста
Название: Лучиана, кроткая невеста
Издательство: АСТ
ISBN: 978-5-17-084658-0
Год: 2016
Дата добавления: 14 август 2018
Количество просмотров: 381
Читать онлайн

Помощь проекту

Лучиана, кроткая невеста читать книгу онлайн

Лучиана, кроткая невеста - читать бесплатно онлайн , автор Бертрис Смолл

Войдя в гостиную, граф поклонился, а графиня присела в грациозном реверансе. Ожидая, пока покровительница соизволит заговорить, Роберт заметил, что ее окружают не все фрейлины: в частности, отсутствовала Кэтрин Толкотт.

– Должно быть, произошло что-то из ряда вон выходящее, иначе ты, Роб, и твоя супруга не примчались бы сюда и не попросили бы срочно вас принять, – заметила леди Бофорт. – Слышала, что ты воевал в Стоке вместе с моим сыном. Благодарю за преданность королю.

– Дружба короля и ваше доброе отношение – величайшая честь для меня, – ответил лорд Лайл. – Тем больше печалит необходимость сообщить, что одна из ваших приближенных дам совершила чрезвычайно враждебные и опасные действия по отношению к моей семье, к моей супруге.

Леди Маргарет мгновенно стала серьезной.

– Продолжайте, милорд.

– Выяснилось, что заговор, в который пытались вовлечь моего шурина, был организован некой самоуверенной особой, возомнившей, что если удастся очернить семью Пьетро д’Анджело, я оставлю свою супругу и женюсь на ней. Оказывается, энергичная леди питала надежду стать моей графиней, хотя сам я об этом ничего не знал. После провала преступного плана она прислала к нам в поместье своего кузена с поручением убить Лучиану. Графиню спасла только полная несостоятельность исполнителя преступного замысла.

Леди Маргарет взволновалась и разгневалась.

– Но кто же эта ужасная женщина, Роб? Кто из моих приближенных смог решиться на столь ужасное злодеяние?

– Кэтрин Толкотт, мадам, – негромко, но внятно ответил граф.

Матушка короля заметила, как две из присутствующих фрейлин понимающе переглянулись, и набросилась на них:

– Что вам известно?

– Миледи, мы не знали, как далеко способна зайти Кэт в стремлении достичь желанной цели, – ответила одна из дам. – В ином случае непременно рассказали бы вам.

– Но что же позволило ей надеяться на брак? – недоуменно спросила леди Маргарет.

– Слышала, что однажды вы обмолвились о чем-то подобном, – ответил граф, и сидящая рядом с вдовствующей королевой фрейлина кивнула.

– Так и есть, миледи, – подтвердила она. – С тех пор Кэт говорила только об одном: что в скором времени станет графиней Лайл. Когда пришло известие о том, что граф женился на своей избраннице, другие молодые фрейлины начали над ней подшучивать, и она пришла в ярость. Разумеется, никому и в голову не приходило, что мисс Толкотт способна совершить столь дерзкий и жестокий поступок.

Леди Маргарет покачала головой.

– Должно быть, бессовестная девчонка подслушивала у двери, – с нескрываемым презрением заметила она. – Знаю, что молодые фрейлины порою не стесняются шпионить, чтобы узнать секреты. Я ни разу не говорила с Кэт о возможности брачного союза, и все же она почему-то решила, что вопрос решен окончательно. – Матушка короля нахмурилась. – Приведите ко мне мисс Толкотт: она в саду вместе с остальными. Немедленно отправлю негодницу домой и прикажу отцу как можно быстрее выдать ее замуж. Желаете ли встретиться лицом к лицу с обидчицей, милорд?

– Да, – твердо ответил Роберт.

Леди Маргарет взглянула на Лучиану, которая за все это время не проронила ни слова.

– А вы, мадам? Подозреваю, вам известно, что своим присутствием изрядно напугаете соперницу?

На губах графини мелькнула холодная улыбка.

– Конечно, известно, миледи, – с достоинством ответила она. – Больше того, намерена по-своему отомстить и за злой умысел, и за причиненные страдания.

– Разумеется, – согласилась вдовствующая королева. Ожидание продлилось несколько минут и прошло в полном молчании.

Кэтрин Толкотт вошла с видом важным и польщенным, веря, что внезапный вызов означает особое расположение и доверие. Однако при первом же взгляде на графа и графиню незадачливая интриганка побледнела, как полотно, и даже забыла поклониться госпоже.

Леди Маргарет не стала подбирать слова.

– Как ты посмела! – гневно воскликнула она. – Как посмела возомнить себя неподсудной и совершить покушение на жизнь ни в чем не повинной женщины? Не пытайся оправдываться: твоего кузена поймали на месте преступления, и он все рассказал графу.

Не в силах сдерживаться далее, Лучиана ледяным тоном произнесла:

– Ничтожество! Подлая, низкая душа! Если бы мы оказались во Флоренции, я собственными руками вырвала бы твое жестокое сердце и выцарапала глаза, чтобы ты никогда больше не позарилась на чужого мужчину! Благодари судьбу за то, что живешь в Англии. Здесь суд остается за твоей повелительницей. – Она отвесила обидчице безжалостную пощечину и вернулась к мужу.

– Твой отец узнает горькую правду, – объявила леди Маргарет. – Сегодня же отправляйся домой и учти, что я велю ему немедленно выдать тебя замуж. Королевский двор закрыт для тебя навсегда. Ты опозорилась, но, что еще хуже, опозорила меня и мое окружение. Не надейся на прощение. – Госпожа посмотрела на одну из старших фрейлин. – Немедленно ее уведите и исполните все, что я сказала.

– Слушаюсь, миледи, – покорно ответила та.

Кэтрин Толкотт залилась слезами.

– Я хотела одного: стать вашей женой, – обратилась она к графу.

– У меня есть жена, – ледяным тоном произнес лорд Лайл, сжал руку Лучианы, поднес к губам и поцеловал.

Девушка с рыданиями выбежала из комнаты.

– Останьтесь к обеду, – приказала вдовствующая королева.

– Почтем за честь, мадам, – с поклоном ответил Роберт.

Лучиане хотелось бы наказания более сурового, однако она понимала, что здесь все решает леди Маргарет, и не осмеливалась возразить.

Не желая задерживаться в Кембридже, на следующее утро граф и графиня Лайл отправились в обратный путь. Весну и значительную часть лета они потратили на службу королю и королевству и только теперь, завершив все посторонние дела, с радостью погрузились в размеренную, наполненную мирным трудом сельскую жизнь. Не прошло и месяца, как Лучиана удостоверилась в беременности: малыш обещал появиться весной. Граф принял известие с восторгом, и весь дом погрузился в счастливое ожидание.

Щедрый урожай гарантировал спокойную, сытую зиму. Барак Кира регулярно сообщал, что магазин флорентийской гильдии торговцев шелком процветает и пользуется успехом у английских купцов. В стране наконец-то наступил долгожданный мир. Из Флоренции мама написала, что Лука благополучно вернулся домой и сейчас они с отцом подыскивают ему подходящую невесту. А вот Серена, младшая из дочерей, внезапно заупрямилась и наотрез отказалась выйти замуж.

Лучиана рассмеялась, а когда граф поинтересовался, в чем дело, прочитала посвященные сестре строки и заметила:

– Не понимаю, с какой стати мама решила, что Серена должна отличаться от остальных.

Комментариев (0)
×