Джон Норман - Цари-жрецы Гора

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Норман - Цари-жрецы Гора, Джон Норман . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Норман - Цари-жрецы Гора
Название: Цари-жрецы Гора
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 август 2018
Количество просмотров: 188
Читать онлайн

Помощь проекту

Цари-жрецы Гора читать книгу онлайн

Цари-жрецы Гора - читать бесплатно онлайн , автор Джон Норман

- Как мы найдем других жителей Ко-ро-ба? - спросил я.

- Новость распространится, - ответил отец, - и они придут по двое и по трое со всех концов Гора, придут с песнями, принесут камни для стен и цилиндров своего города.

- Я рад, - сказал я.

Я почувствовал на своей руке руку Вики.

- Я знаю, что ты должен делать, Кабот, - сказала она. - И хочу, чтобы ты это сделал.

Я взглянул на девушку из Трева. Она знала, что я должен искать талену, провести, если понадобится, всю жизнь в поисках той, кого назвал своей вольной спутницей.

Я обнял ее, и она заплакала.

- Я все потеряю! - плакала она. - Все!

- Ты хочешь, чтобы я остался с тобой? - спросил я.

Она вытерла слезы с глаз.

- Нет. Ищи ту, которую любишь.

- А ты что будешь делать?

- Мне нечего делать, - сказала Вика. - Нечего.

- Можешь уехать в Ко-ро-ба. Мой отец и Тарл - лучшие мечники Гора.

- Нет. В твоем городе я буду думать только о тебе, и если ты вернешься со своей любимой, что мне тогда делать? - Она задыхалась от чувств. - Ты думаешь, я такая сильная, дорогой Кабот?

- У меня есть в Аре друзья, - сказал я, - среди них Казрак, администратор города. Ты можешь жить там.

- Я вернусь в Трев, - ответила Вика. - Продолжу работу врача из Трева. Я знаю это искусство и узнаю еще больше.

- В Треве тебя могут приказать убить члены касты посвященных.

Она посмотрела на меня.

- Иди в Ар, - сказал я. - Там ты будешь в безопасности. - И добавил: - Думаю, там тебе будет лучше, чем в Треве.

- Да, Кабот, - ответила она, - ты прав. В Треве мне было бы трудно жить.

Я был доволен, что она поедет в Трев. Хоть она и женщина, но там она сможет изучать медицину, Казрак ей в этом поможет, там она начнет новую жизнь вдали от воинственного разбойничьего Трева, сможет работать как достойная дочь искусного храброго отца. И, может, со временем забудет простого воина из Ко-ро-ба.

- Только потому что я тебя люблю, Кабот, - сказала она, - я не борюсь за тебя.

- Я знаю, - ответил я, прижимая к себе ее голову.

Она рассмеялась.

- Если бы любила хоть немного меньше, сама отыскала бы Талену из Ара и всадила ей кинжал в сердце.

Я поцеловал ее.

- Может, когда-нибудь, - сказала она, - я найду себе вольного спутника, подобного тебе.

- Немного найдется достойных Вики из Трева, - ответил я.

Она расплакалась и хотела вцепиться в меня, но я мягко передал ее в руки отца.

- Я присмотрю, чтобы она благополучно добралась до Ара, - сказал он.

- Кабот! - воскликнула Вика, вырвалась и с плачем бросилась ко мне в объятия.

Я нежно поцеловал ее и вытер ей слезы с глаз.

Она выпрямилась.

- Желаю тебе добра, Кабот.

- И я желаю тебе добра, Вика, моя девушка из Трева.

Она улыбнулась, отвернулась, отец обнял ее за плечи и увел.

Почему-то и у меня на глазах выступили слезы, хоть я и воин.

- Она прекрасна, - сказал Олдер Тарл.

- Да, - согласился я, - прекрасна. - И тыльной стороной ладони вытер слезы.

- Но ты воин.

- Да, я воин.

- И пока не найдешь Талену, - продолжал Тарл, - твои спутники опасность и сталь.

Это старая поговорка воинов.

Я достал меч и осмотрел его.

Олдер Тарл тоже смотрел на меч, во взгляде его было одобрение.

- Ты сражался им в Аре, - сказал он.

- Да, тот самый.

- Опасность и сталь, - повторил он.

- Знаю, - ответил я. - Меня ждет дело воина.

И вложил меч в ножны.

Мне предстояла долгая дорога, и я хотел пуститься в нее как можно быстрее. Попросил Олдера Тарла и Торма передать привет отцу, потому что не доверял себе, боялся, что при новой встрече больше не смогу с ним расстаться.

И вот я попрощался со своими друзьями.

И хоть встретились мы ненадолго в тени Сардара, в мгновение наша дружба, наша любовь друг к другу восстановились.

- Куда ты пойдешь? - спросил Торм. - И что будешь делать?

- Не знаю, - сказал я, и сказал правду.

- Мне кажется, - заметил Торм, - что тебе нужно с нами возвратиться в Ко-ро-ба и там ждать. Может, Талена вернется туда.

Олдер Тарл улыбнулся.

- Но ведь это возможно, - сказал Торм.

Да, сказал я себе, возможно, но маловероятно. Не очень велика вероятность, что такая прекрасная женщина, как Талена, сумеет вернуться одна, по одиноким дорогам, по открытым полям, через города Гора.

Может быть, именно сейчас она в опасности, и некому защитить ее.

Может, ей угрожают страшные звери или еще более страшные люди.

Может, она, моя вольная спутница, лежит скованная в желто-голубом рабском фургоне, или подносит выпивку в таверне, или украшает сад удовольствий какого-нибудь воина. Может даже, стоит на помосте аукциона где-нибудь на улице Клейм в Аре.

- Я буду возвращаться в Ко-ро-ба время от времени, - сказал я, чтобы узнавать, не вернулась ли она.

- Может, она попытается добраться до своего отца Марлениуса в Вольтайских горах, - предположил Олдер Тарл.

И это возможно, подумал я, так как Марлениус после своего свержения с трона жил как изгнанный убар в Вольтае. Было бы естественно, если бы она направилась туда.

- Верно, - сказал я, - и, услышав, что Ко-ро-ба восстановлен, Марлениус поможет ей туда добраться.

- Это правда, - сказал Олдер Тарл.

- А может, она в Аре, - предположил Торм.

- Если это так и Казрак об этом узнает, он вернет ее.

- Хочешь, я пойду с тобой? - спросил Олдер Тарл.

Конечно, его меч мне бы пригодился, но я знал, что его первейший долг - перед городом.

- Нет, - ответил я.

- Ну что ж, - сказал Торм, беря свиток на плечо, как копье, - значит остаемся мы вдвоем.

- Нет, - сказал я, - иди с Тарлом.

- Ты понятия не имеешь, каким полезным я могу быть, - заявил Торм.

Он прав, я об этом понятия не имею.

- Прости, - сказал я.

- В восстановленном городе нужно будет изучить множество свитков и составить их каталог, - заметил Олдер Тарл. - Конечно, - добавил он, - я сам могу этим заняться.

Торм задрожал от ужаса.

- Никогда! - закричал он.

Олдер Тарл захохотал и подхватил маленького писца на руки.

- Желаю тебе добра, - сказал он.

- И я желаю вам добра, - ответил я.

Он повернулся и, ни слова больше не говоря, ушел. Торм по-прежнему торчал у него из-под мышки. Он несколько раз попытался ударить Тарла свитком, но это ни к чему не привело. Исчезая, Торм прощально взмахнул свитком.

Я поднял руку.

- Желаю тебе добра, маленький Торм, - сказал я. Мне будет не хватать его и Олдера Тарла. И отца, отца. - Всем вам желаю добра, - негромко сказал я.

Я посмотрел на Сардар.

Вот я снова один.

И мало кто, почти никто на Горе не поверит мне.

И на моем старом мире, вероятно, тоже мало кто мне поверит.

Может, так оно и лучше.

Если бы я сам не пережил всего этого, смог ли бы я сам, Тарл Кабот, поверить в это? Нет, откровенно сказал я себе. Зачем же тогда я написал все это? Не знаю. Просто мне казалось, что стоит записать, независимо от того, поверят или нет.

Комментариев (0)
×