Александр Бушков - Страна, о которой знали все

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Бушков - Страна, о которой знали все, Александр Бушков . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Бушков - Страна, о которой знали все
Название: Страна, о которой знали все
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 22 август 2018
Количество просмотров: 211
Читать онлайн

Помощь проекту

Страна, о которой знали все читать книгу онлайн

Страна, о которой знали все - читать бесплатно онлайн , автор Александр Бушков
1 ... 7 8 9 10 11 ... 13 ВПЕРЕД

— Как стало известно, что Мтагари — резидент? — спросил я. — Вы абсолютно уверены?

— Оказалось, что ниточка тянется от людей Арафата. Год назад некая Джейн Митчел, находясь в Ливане, была завербована палестинцами. Окончательно это подтвердилось здесь, когда она встречалась с профессором Мтагари. Наши люди и опергруппа разведки вашего ближневосточного союзника взяли ее под жесткое наблюдение.

— Что за чушь? — сказал я. — Джейн Митчел.

— Ваша близкая подруга. Не хочу вас огорчать, подполковник, но несомненно имела место тщательно подготовленная операция, направленная против вас. Вы же опытный разведчик, прекрасно знаете, на что способны палестинцы и гванеронская разведка… Смотрите — Мтагари!

Из-за поворота показался бедняга профессор, он шел в нашу сторону, листал на ходу какой-то журнал, и я знал, что сейчас произойдет: из-за угла вывернется черный лимузин, в котором, вероятнее всего, будет сидеть Доран с Крэгом, и едва слышно хлопнет выстрел.

Из-за угла вывернулся черный лимузин, но вместо свистящего хлопка бесшумного пистолета затрещала автоматная очередь… Я увидел поодаль на тротуаре парня в кожаной куртке, с прижатым к животу коротким автоматом; протрещала вторая очередь, черный лимузин вильнул и врезался в витрину магазина, раздался истерический женский визг, и возле профессора резко затормозил голубой «корвет». Двое молодчиков заломили профессору руки и швырнули его в машину, следом прыгнул парень с автоматом, и «корвет» унесся, отчаянно визжа тормозами на поворотах.

— Чистая работа, — сказал полковник. — Резидент Гванеронии в руках разведки вашего ближневосточного союзника. Насколько мне известно, они хотят сегодня убрать и Джейн Митчел… Мистер Грэм!

Я был уже за рулем. Визжали тормоза, на поворотах машину заносило, сзади взревела полицейская сирена, и в голову мне лезли самые разные воспоминания — что Джейн в прошлом году действительно летала в Бейрут, я читал ее репортажи, что с профессором Мтагари, крупным химиком, что-то там эпохальное синтезировавшим, она встречалась несколько раз, что это она, несомненно, была «неустановленным лицом женского пола» из рапорта Бэйба, что Бэйб появился в нашем городе всего две недели назад, Джейн улетала куда-то, у меня не было случая их познакомить, и он не знал ее в лицо, что разведка нашего ближневосточного союзника не церемонится, когда речь заходит обо всем связанном с палестинцами… Но вряд ли даже они рискнут среди бела дня врываться в редакцию, засада наверняка устроена у нее дома. Я достал пистолет из отделения для перчаток и сунул его в карман пиджака.

На третий этаж я влетел за три секунды. Дверь квартиры Джейн была распахнута настежь, пол устилали листы бумаги и разбросанные вещи, все было перевернуто вверх дном. Я схватил телефон и набрал номер.

— Моран слушает.

— Эл, это Грэм! — крикнул я. — Немедленно все резервные опергруппы к зданию «Глоб»! Да, моим именем. Оцепить редакцию, ищите парней из тех двух групп! Передай Дику и Логану — пусть поднимутся в здание и охраняют Джейн!

— Откуда ты знаешь? — закричал он в ответ, едва я остановился перевести дух.

— Что? — я похолодел.

— Какой там, к черту, Логан? Их обоих только что застрелили, изрешетили всю машину! У «Глеба» полно полиции. Что происходит, Патрик? Райли объявил боевую тревогу — кто-то застрелил Дорана с Крэгом, у нас перехватили профессора! Патрик, тебе немедленно нужно в управление, приказ Райли!

Я ударил по рычажку и набрал другой номер.

— Джейн Митчел слушает.

— Где ты? — крикнул я.

— Что за вопрос? У себя, разумеется.

— Кто у тебя там?

— Никого.

— Закрой дверь, запрись на ключ. Никому не открывай, только мне, слышишь?

— Патрик, ты в своем уме?

— Запри дверь! — закричал я. — Где ты сейчас стоишь?

— У окна. Там на стоянке что-то случилось, полно полиции.

«Недостроенное здание какой-то конторы против редакции», — вспомнил я и закричал:

— Немедленно отойди от окна!

— Послушай, Патрик…

Я услышал звон разбитого стекла, резкий свистящий хлопок, короткий вскрик и стук упавшей трубки, я кричал, никто мне не отвечал, и я знал, что никто не ответит. Мне не нужно было объяснять, на что способны дальнобойные винтовки с глушителями и оптическими прицелами.

«Уберите его», — равнодушно сказал Райли, и кого-то пристрелили за городом. Сколько раз я сам небрежно бросал: «Убрать его!», и мне отвечали: «Есть, сэр!»? Причем исполнителю приказа не было нужды и даже категорически запрещалось думать, в чем провинился объект, из каких соображений его следует убрать и кто он вообще такой — решало всегда начальство.

Я придумал Гванеронию настолько хорошо, что наш европейский союзник поверил и бросился хлопотать о своей доле нефти, а наш ближневосточный союзник, идя по моим стопам, выдумал гванеронс-кого резидента и палестинского агента, и опять-таки в том, что произошло, не было ничего необычного — они стреляли и подкладывали бомбы и в Париже, и в Осло, и в Бейруте, и где-то там еще.

— Мистер Грэм, ваш поспешный отъезд… — раздался голос выпускника привилегированного колледжа.

Я выстрелил, еще раз и еще. Переступил через него и вышел из разгромленной квартиры. Время, когда мы были пилотами бомбардировщиков, прошло, да и было ли такое вольготное время? Кто нам сказал, что такое время возможно?

Двойник

— Все-таки ты зря пристрелил этого типа, — сказал Райли. — Ну ничего, мы все это оформим надлежащим образом, он у нас, как миленький, станет очередной жертвой коварной гванеронской разведки, свеженьким павшим за демократию героем. В квартиру уже повезли газетчиков.

— Молчи, сволочь, — сказал я, и он замолчал. — Господи, Тэд, что же мы с тобой наделали? Нас затянуло в шестерни нашей же сказки. И перемелет в порошок, понимаешь ты это или нет? Мы уже не существуем…

— Не паникуй, — сказал Райли. — Все образуется. Лучше послушай последние новости. Части Мукиели на подступах к столице. Ему выделено оружия еще на десять миллионов, и покупатель у меня есть.

— Одного не пойму, — сказал я, — этот Блен, или как его там, говорил, что они послали в Гванеронию группу офицеров связи.

— Ты думаешь, только мы с тобой такие умные? Уверен, у них творится то же самое — кто-то кропает донесения из Гванеронии на собственной даче и кладет денежки в карман, а олухи вроде покойного Бленгенторна рискуют головой. Вот что, садись-ка за отчет. Шеф требует, президент постоянно интересуется гванеронскими делами.

— Не могу, — сказал я. — Ничего не могу.

— Я все понимаю, Патрик, — сказал Райли, — но что делать, ты на службе.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 13 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×