Джек Макдевит - Звездный Портал

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джек Макдевит - Звездный Портал, Джек Макдевит . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джек Макдевит - Звездный Портал
Название: Звездный Портал
Издательство: АСТ
ISBN: 5-15-000186-4
Год: 1997
Дата добавления: 20 август 2018
Количество просмотров: 199
Читать онлайн

Помощь проекту

Звездный Портал читать книгу онлайн

Звездный Портал - читать бесплатно онлайн , автор Джек Макдевит
1 ... 90 91 92 93 94 ... 99 ВПЕРЕД

– Макс, еще разок, и помедленнее, – сонным голосом попросил Билл Дэвис.

– Есть работа для двух вертушек, примерно дюжина пассажиров. И пара человек с телевидения. Словом, человек четырнадцать-пятнадцать.

– Когда?

– Сегодня ночью.

– Макс, настолько быстро у меня ничего не получится. Я даже не знаю, кто есть под рукой.

– Ситуация авральная, – бросил Макс. – Мы платим по двойному тарифу плюс премия пилотам.

– Сколько?

– Тысяча. Каждому.

Билл мгновение поразмыслил над предложением:

– Знаешь, как мы поступим? Ты говоришь, тебе нужны две машины?

– Да.

– Хорошо. Слушай, у меня в распоряжении только один человек, которого можно сорвать в такой спешке, но вторую я поведу сам.

Поблагодарив его. Макс набрал другой номер:

– КЛМР-ТВ. Если хотите поговорить с отделом рекламы, нажмите единицу. Если...

Макс бросил взгляд на часы: без двадцати одиннадцать. И продолжал выслушивать речитатив инструкций, пока не вышел на редакцию новостей.

– Редакция новостей, – отозвались на том конце, когда он нажал нужную кнопку.

– Это Макс Коллингвуд, один из тех, из Купола. Я бы хотел поговорить с ведущим программы.

– Минуточку.

Последовала короткая тишина, потом в трубке зазвучал знакомый баритон:

– Алло! Лесли Марки слушает. Коллингвуд, это действительно вы?

– Да. Это действительно я.

– Вы же должны быть на гребне! Вы звоните с гребня?

– Нет. Послушайте, у меня не так уж много времени на разговоры, но я могу подкинуть вам сенсационный репортаж.

– Годится. – В голосе прозвучало едва сдерживаемое ликование. – Где мы можем встретиться?

Дав ему указания, Макс нажал на рычаг и вызвал Вышку.

– Диспетчерская, – отозвался мужской голос.

– Дежурного, пожалуйста, – попросил Макс, радуясь, что не придется еще раз общаться с автоответчиком.

– Простите, а кто спрашивает?

– Макс Коллингвуд. «Закатная авиация».

– Подождите, пожалуйста, мистер Коллингвуд.

Последовала долгая пауза, в течение которой его дважды заверили, что дежурный диспетчер сейчас подойдет. Наконец раздался знакомый голос:

– Привет, Макс.

Макс был знаком со всеми важными людьми от авиации в Гранд-Форкс. На сей раз дежурила Мэри Хопкинс, в прошлом вице-президент Дакотской ассоциации авиаторов – высокая, спокойная, скромная женщина, состоящая замужем за вызывающим антипатию биржевым брокером.

– Мэри, прости, что отрываю...

– Ничего. Чем могу служить?

– Сюда летят два спецрейса. Один вот-вот сядет, а второй за ним следом.

– Ага, вижу обоих.

– Я собираюсь взять пару вертушек у «Голубой сойки», чтобы подбросить пассажиров на место. Если ты сможешь устроить, чтобы они держались поближе и разрешишь прямую пересадку, я буду очень благодарен.

– Ты хочешь, чтобы пассажиров задержали в самолетах до прибытия вертолетов?

– Да. Просто поставь их, если сможешь, где они никому не будут мешать, и мы подгоним вертушки прямо к ним. Ладно?

– Макс...

Он знал, что это против правил, и Мэри от этой идеи не в восторге.

– Мэри, сама знаешь, я бы не стал просить просто так. Это очень важно. Вопрос жизни и смерти.

– Это имеет какое-нибудь отношение к событиям на границе?

– Да, можно сказать и так.

– Ладно, сделаю, что смогу, – решилась она. – Как с тобой связаться?

* * *

Билл Дэвис являл собой три сотни фунтов корысти, цинизма и суховатого чувства юмора. В его послужном списке числилось четыре развода. Недавно он перенес микроинфаркт и теперь начал жить прошлым, словно дни его уже сочтены.

Обшитые деревянными панелями стены его кабинета были сплошь увешаны фотографиями самолетов и летчиков. Верхушку книжного шкафа венчал портрет Джона Уэйна[19] с автографом.

– Рад тебя видеть, Макс. Джордж уже едет сюда. Куда мы направляемся? – Дэвис налил в чашку кофе и протянул ее Максу.

– На гребень, – сообщил Макс, принимая чашку.

– А это не там ли, – нахмурился Дэвис, – откуда собираются прогнать индейцев? Национальная гвардия, что ли?

– Не гвардия, а судебные исполнители. Они хотят прикрыть все к завтрашнему утру, а сиу не хотят уходить.

– Черт, Макс, я не могу посылать туда никого.

– Пусть будет две тысячи, Билл.

– Значит, ты ожидаешь серьезных неприятностей?

– Вовсе нет. Просто у меня нет времени на споры.

* * *

В начале двенадцатого Гораций провел последнюю рекогносцировку, вернулся на КП и первым делом вызвал Карла.

– Скверно, – проговорил он.

– В чем проблема, Гораций?

– В ветре. Карл, давай выждем одну ночь. Дай нам возможность воспользоваться дымом. Иначе выйдет просто бойня. Слишком открытая местность.

– Нельзя, – отрезал Россини.

– Сукин ты сын, Карл, неужели нельзя обождать одну-единственную ночку?! Послушай! – Он приподнял трубку так, чтобы Россини услышал вой ветра. – Какого черта такая спешка?!

– Извини, Гораций, но все должно быть закончено до рассвета. Мне плевать, что для этого потребуется.

– Тогда мне придется обработать окопы, прежде чем я хоть кого-нибудь высажу на землю. Утром у тебя будет гора индейских трупов. Этого ты хочешь?

– Любой ценой, Гораций.

Гораций грохнул трубкой. Она не попала на рычаг и упала в снег.

* * *

– Не цельтесь в людей, – распорядился губернатор. – Оставим это на крайний случай.

– Но почему?! – вскинулся Малый Призрак. – У нас же война!

– Знаю, – кивнул Ходок. – Но время работает на нас. Чем дольше мы сможем оттягивать решение, тем лучше для нас.

Они встали в круг у края раскопа. Ветер яростно хлопал брезентом, загородившим их от свечения Купола.

– Объясните, пожалуйста, – подала голос Андреа.

– Помощь близка. Если мы будем все еще здесь, когда она прибудет, и если ситуация будет еще поправима, пожалуй, у нас есть шанс дожить до утра. А то и удержать леса в своих руках.

– Но они же будут пытаться убить нас! С какой же нам стати не...

– Потому что как только мы прольем кровь, – отрубил Ходок, – пути назад уже не будет. Не высовывайтесь. Отстреливайтесь. Но никого не убивайте. Если можно будет этого избежать.

Адам отвел Андреа Ястребицу и Джорджа Чистый Родник в сторонку:

– Я хочу, чтобы вы расположились на флангах. Джордж, ты у стоянки. Будь осторожен. Их ждут проблемы. Мы продемонстрируем, что безнаказанно они вертолеты не посадят. А ринуться в лобовую атаку не могут. Так что будут вынуждены пуститься на уловки. Быть может, попробуют обойти нас и захватить Купол.

– Это им ничего не даст, – возразил Джордж. – Они застрянут в яме.

– Зато Купол будет у них. Это может поставить все дальнейшее под вопрос. Они также могут попытаться зайти с тыла. – Адам посмотрел на Андреа. – Это, видимо, означает, что они могут попробовать подняться по обрыву. Я смотрел вниз, но ничего не увидел. Но я бы непременно попытался это сделать, будь я на их стороне.

1 ... 90 91 92 93 94 ... 99 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×