Жребий некроманта. Надежда рода (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жребий некроманта. Надежда рода (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте", Решетов Евгений Валерьевич "Данте" . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Жребий некроманта. Надежда рода (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"
Название: Жребий некроманта. Надежда рода (СИ)
Дата добавления: 23 декабрь 2021
Количество просмотров: 548
Читать онлайн

Помощь проекту

Жребий некроманта. Надежда рода (СИ) читать книгу онлайн

Жребий некроманта. Надежда рода (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Решетов Евгений Валерьевич "Данте"
1 ... 46 47 48 49 50 ... 55 ВПЕРЕД

Я весь похолодел от ужаса, суетливо выхватил револьверы и застыл на месте. Всё, допрыгался герой херов! Сейчас меня разорвут, несмотря на оружие и заклятия. Но нежить поволновалась и успокоилась.

В тот же миг я испытал ни с чем не сравнимое облегчение. И секунд десять просто наслаждался этим чувством, а затем мне на ум пришла вполне логичная мысль. Похоже, мертвецы связаны незримой цепью. Они как-то чувствуют, что происходит друг с другом. Ну не могли же они взбудоражиться лишь из-за звука, произведённого упавшей девочкой? Да девяносто девять процентов из них даже не услышали его. Если они, вообще, могут слышать. Так что упыри, скорее всего, связаны между собой. И ежели я, к примеру, сейчас начну отрезать им головы, то зомбари снова возбудятся и, вполне возможно, обнаружат меня.

Придя к такому умозаключению, я двинулся дальше. И теперь мои глаза предельно внимательно шарили по сторонам. Это позволило мне без приключений миновать оставшихся мертвецов и очутиться на небольшой площади.

Кажется, раньше тут был базар. Кругом лежали растерзанные туши курей, свиней, вздутые трупы лошадей. И по ним ползали зелёные жирные мухи и черви. В воздухе же тошнотворно пахло тухлым мясом. А на крышах домов сидели нахохлившиеся вороны.

Отсюда до церкви было уже рукой подать. И я чуть увереннее продолжил свой путь. Но через пару шагов остановился, разглядев лича. Он был копией той твари с Чёрного погоста. И стояло чудовище в сотне метров от меня около крыльца, рядом с которым лежал труп кошки с вывалившимися кишками.

Лич оказался не один. Недалеко от него обнаружилась ещё какая-то нежить. Я такую видел впервые. Её костяк мог принадлежать медведю, но кости оказались массивнее. Рёбра срослись друг с другом и превратились в панцирь. Вытянутая пасть обзавелась более крупными зубами, костяной хвост заканчивался шипом, а лапы увенчали когти-сабли. Это создание было настоящим монстром.

И мне тотчас вспомнились слова баронессы о том, что Тень смерти может скрыть меня от большинства видом нежити, но не от всех. Поэтому я благоразумно не стал рисковать. Обошёл лича и костяную зверюгу по соседней улице. Там тоже обнаружились мертвяки. Но я их спокойно миновал, попутно отметив, что за весь путь мне не довелось увидеть ни одной машины. Кажись, этот городок был весьма бедным.

Между тем я вернулся на предыдущую улицу и с волнением посмотрел на высокоуровневую нежить. Она осталась позади, никак не отреагировав на то, что я разгуливаю по её территории.

Мне сразу же подумалось, что лич вряд ли бы смог захватить город, даже действуя вместе с адским зверем и сотнями мертвецов. Значит, в Перекамске есть кто-то круче лича… Не столкнуться бы мне с этим чудовищем.

Я передёрнул плечами, протопал ещё немного и увидел горящую свечу за одним из окон церкви. Фух, это всё-таки оказались не отблески пожара. И я с вновь вспыхнувшей надеждой взошёл по ступеням церкви. Осторожно потянул на себя одну из двух дверных створок. Но та не поддалась. Она оказалась заперта. Притом изнутри.

— Отлично. Есть надежда, — обрадованно прошептал я себе под нос и заколебался: постучать или заглянуть в окно? Местный опыт научил меня осторожности, так что я пошёл к окну, покосившись на мертвяков. Они продолжали стоять метрах в тридцати от церкви и не шевелились.

Глава 22

Я тихонечко обошёл церковь, обновил заклятие Тень смерти и с надеждой заглянул в окно. Сквозь мутное стекло с разводами грязи мне удалось разглядеть довольно большое помещение, освещённое десятком тусклых свечей. Там среди истёртых скамеек лежали и сидели хмурые мужчины в оборванных мундирах. Их лица были угрюмыми, обречёнными, а глаза — тусклыми. Но оружие все держали под рукой. Я заметил сабли с рунами, винтовки и один пулемёт на колёсиках.

А ещё я заметил Илью! Мое сердце тут же радостно заколотилось. Не зря мы всё-таки сюда заявились! Ох, не зря! Но пока ещё рано было ликовать. Надо как-то спасти брата. А тот сидел на скамеечке ко мне передом, а к стене — задом. И я принялся усиленно сверлить его взглядом. Ну же посмотри сюда! Посмотри! Люди ведь чувствуют, когда на них смотрят, да ещё так пристально! И случилось чудо — Илья вдруг вскинул голову и посмотрел в окно, за которым красовалась моя физиономия.

Я тут же помахал брату рукой и кивнул в сторону входной двери. Дескать, выходи, базар есть. Но тот сперва вытаращил глаза, точно увидел призрака, потом несколько раз протёр их и лишь затем метнулся к двери. Отлично!

Мне не составило труда быстренько обогнуть церковь и взлететь по ступеням на крыльцо. И я даже успел услышать обрывок диалога.

— … Матвей, идите отдохните. У вас уже глаза слипаются. Дрыхнете стоя, — возбуждённо протараторил Корбутов.

— Не сплю, не сплю, — ответил кто-то сонным голосом. — Но передохнуть мне надобно. Чай столько времени на ногах.

После этой реплики незнакомого бойца я начал подозревать, что он хоть и дворянин, но примерно такого же пошиба, как и все Корбутовы. Глубокий провинциал. Похоже, князь Савёлов берёт в дружину именно таких ребят — не особо родовитых.

Между тем за дверью послышались шаркающие шаги. И когда они стихли, внутри церкви что-то загрохотало, а затем резко распахнулась одна из створок.

Перед моими глазами предстал ошарашенный Илья. Он усиленно пучил покрасневшие от усталости зенки, которые сверкали на осунувшемся лице.

А я скользнул хмурым взглядом по его заляпанному кровью, подранному мундиру и твёрдо выдал:

— Да я это. Иван Корбутов. Приёмыш. Ничего тебе не мерещится. Бес не попутал.

— Ты тут как оказался?! — наконец-то ожил брат.

— Мы прибыли сюда на конях, на очень быстрых конях, — соврал я, пока не став ему говорить о портале. Уж слишком он правильный.

— Мы?! — в очередной раз удивился Илья, выгнув брови дугой.

— Шурик и Лёшка за городом, в лесу. Ждут нас

— Ого! — выдохнул Корбутов, схватил меня за плечо и втянул в небольшой тёмный закуток, в котором обнаружилась резная дверь, ведущей в основное помещение церкви.

И пока брат возвращал засов на место, я взъерошил волосы и перепачкал лицо грязью, которую соскрёб с пола. Видимо, её сюда на своих сапогах притащили члены дружины.

Но этого «грима» мне показалось мало. Я оторвал рукав рубашки и повязал его наискосок вокруг головы, чтобы скрыть левый глаз. Вот теперь супер.

Илья удивлённо спросил, облизав губы:

— Ты чего это?

— Мне не хочется светить свою физиономию. Мало ли как обернётся моя спасательная экспедиция? Может, кто-нибудь потом обвинит меня в использовании магии без надлежащей бумажки. Поэтому я и воспользовался подручными средствами, дабы изменить внешность, — торопливо объяснил я, понимая, что помимо брата мне нужно вытащить из города и других людей. Не бросать же их на съедение нежити. Придётся рискнуть.

— О как, — глуповато выдохнул он и добавил: — А как ты прошёл мимо мертвецов?

— Заклятие на себя наложил. Я же некромант, — не стал я юлить. — Блин, жаль, что не существует массовых защитных заклятий, а то бы мы все тишком ушли отсюда.

— Где ты добыл его?! Я знаю, что в академии на первом курсе не дают таких заклятий! — прогрохотал брат и сурово посмотрел на меня.

— Это сейчас не столь важно. Важно другое, — торопливо переменил я тему. — Как нам выбраться из Перекамска? Есть идеи? Может, какие-то окольные пути существуют?

— Мертвецы стоят на каждой улице, — мрачно проронил Илья, подумал немного и решительно добавил: — Возвращайся-ка ты вместе с братьями в столицу и сообщи Его Императорскому Величеству, что Перекамск захватила нежить, а во главе её — сам Повелитель мёртвых. Хотя, боюсь, Император тебе не поверит на слово. Тут бумага нужна с подписью князя и его личным перстнем. Что ж, придётся мне поговорить с ним…

— …Повелитель мёртвых? — изумлённо выдал я, выкатив глаза. — Это ещё что за хрен? Расскажи-ка мне о нем. Ты же помнишь, что у меня с головой проблемы? Я почти всё запамятовал.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 55 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×