Новая жизнь темного властелина. Часть 1 - Андрей Анатольевич Федин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Новая жизнь темного властелина. Часть 1 - Андрей Анатольевич Федин, Андрей Анатольевич Федин . Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Новая жизнь темного властелина. Часть 1 - Андрей Анатольевич Федин
Название: Новая жизнь темного властелина. Часть 1
Дата добавления: 8 июнь 2023
Количество просмотров: 15
Читать онлайн

Помощь проекту

Новая жизнь темного властелина. Часть 1 читать книгу онлайн

Новая жизнь темного властелина. Часть 1 - читать бесплатно онлайн , автор Андрей Анатольевич Федин
1 ... 67 68 69 70 71 ... 74 ВПЕРЕД
сказал я.

Взглянул на лица боярынь Силаевых и тут же заставил себя опустить глаза: изобразил печаль.

— Почему с него? — спросила Варлая.

«Слышал, что его жительницы покупают в борделях мужчин. Хотел бы на них взглянуть», — подумал я.

Но вслух произнёс другой ответ.

— Судя по карте, Ягвара — самое большое королевство западной части материка. Граничит со многими государствами. Его столица Рева — крупнейший центр торговли. Направлюсь туда. Возможно, именно там… мне повезёт.

Варлая постучала пальцем по столу.

— Не самое близкое к нашим берегам государство, — сказала она. — Тамошние женщины, на мой взгляд, отвратительные воительницы. Впрочем, это неважно. Но… мне говорили, что там сейчас неспокойно. Ты ведь тоже об этом слышала, Киша? Старая королева умерла. А молодая наследница… кажется, сошла с ума. В смутные времена…

Кишина накрыла ладонью руку супруги.

— Слуги утверждают, что в Ягваре уже всё утряслось, — сказала она. — Только вчера беседовала с девочками, что вернулись из Ревы. Помнишь тех рыженьких, которые доставили нам кувшин тиронского вина? С их слов, в Реве сейчас спокойно, а торговля даже лучше, чем в прошлом году. Я думаю, что Ягвара — не худшее место для поиска информации. На рынках её столицы собираются торговки со всего света. Я слышала, туда приходят даже караваны с восточного побережья.

Варлая дёрнула плечом. Растянула губы в ложной улыбке.

— Ну… если ситуация в Ягваре разрешилась… — сказала она. — Тогда ты приняла мудрое решение, Кира. Род с такими сильными Дарами, как у тебя, не мог остаться незамеченным. Наверняка о них многие слышали — на материке. Ты права: где ещё искать информацию, если не в местах скопления женщин. Раз уж решила… поезжай, дочь. Мы поможем тебе собраться в дорогу. Помни: ты всегда можешь рассчитывать на помощь и поддержку нашей семьи — твоей семьи, Кира.

* * *

После обеда я в компании боярышень отправился в общую часть города. Прогулялись там по магазинам, пополнил запасы одежды. А заодно не меньше тысячи раз пообещал Мышке, что постараюсь не задерживаться в королевстве, что обязательно вернусь на остров.

* * *

В семнадцатый квадрат мы приехали незадолго до ужина. Привёз из общей части города ворох вещей и плохое настроение.

Пока тряслись в карете, слушал жалобные уговоры боярышень остаться в Бригдате, не уезжать. Улыбался, терпел. Не показывал своих эмоций. Пытался взбодрить спутниц шутками и весёлыми историями.

Поездка меня утомила. Не раз успел пожалеть, что не поехал один.

Вот и сейчас Мышка не выпускала мою руку, точно боялась, что я вот-вот исчезну. Росля то и дело заглядывала мне в глаза, вздыхала. От этих её вздохов испортилась даже погода: небо затянулось дождевыми тучами.

У входа в дом нас встретила боярыня Варлая. Не одна: позади неё я увидел знакомую темноволосую слугу рода Силаевых — Васелеиду. Обе воительницы поглядывали на меня серьёзно, многозначительно, точно только что обсуждали мои проблемы.

Васю я не встречал с того дня, когда убил Сомову. Слышал, что слуга умирать не собиралась; чувствовала себя нормально, выздоравливала. Но по лицу Васи, понял, что до полного выздоровления ей ещё далеко.

— Девочки, идите в дом, — велела Варлая.

Дождалась, когда дочери выполнят её распоряжение.

Сказала:

— Кира, ко мне сегодня обратилась Васелеида. Она хочет, стать твоей личной слугой. Умоляла избавить её от той клятвы, что она дала мне.

Положила руку на моё плечо.

— Я выполнила Васину просьбу. Мне показалось, что во время путешествия тебе не помешает верная помощница. Соглашайся на её предложение, Кира. Я знаю Васю: она сильная воительница, исполнительная слуга и преданная подруга. Поверь мне, она не станет обузой в пути. Но сумеет облегчить тебе быт и прикроет спину в случае опасности. Ей можно доверять.

От слов боярыни у Васелеиды подрумянились скулы. Слуга рода выпрямила спину, сжала губы. Не опустила взгляд. Из-под нахмуренных бровей, чуть сощурившись, смотрела мне в лицо — сосредоточенно, будто пыталась угадать мои мысли.

— Ладно, — сказал я.

Губы Васелеиды дрогнули. Морщинки вокруг Васиных глаз расправились.

С улыбкой на лице слуга рода походила не на строгую бывалую воительницу — на задорную молодую женщину.

* * *

Стоя рядом с пеньком, что остался от квартального дерева предков, Вася произнесла клятву верности.

— … Клянусь не жалеть ни сил, ни живота…

В ответ я пообещал, что буду ей хорошим господином. Именно господином — не госпожой.

Прежде чем отправиться к дереву предков, мы с Васей поговорили наедине.

Я произнёс вдохновенную речь о чести, благородстве и доверии. Неплохо получилось: навыки оратора не растерял. Вася вдохновилась… и слегка прибалдела от моих слов.

— Не буду тебе сейчас ничего доказывать: уже понял, что сделать это нелегко. Не хочу терять понапрасну время. Помнишь, что я говорил о доверии? После ты поймёшь, что я сказал о себе правду. А пока просто поверь мне. Ладно?

— Конечно, госпожа.

— Господин.

— Да… господин.

* * *

Васю я предупредил, что хочу выехать в Оргону на рассвете. Велел слуге к тому времени завершить все дела. Пообещал, что не уеду без неё.

Варлая распорядилась к утру подготовить для меня карету. Сказала, что её дочери не пристало путешествовать в наёмном экипаже, подобно безродной. Я поблагодарил её и даже назвал «мамой», чем заставил боярыню прослезиться.

А после ужина ко мне явились боярышни.

Первой в мою спальню крадучись вошла Росля. Подарила мне альбом с бабушкиными песнями. Сказала, что тот в дальних странах будет напоминать о ней. Сбиваясь и пряча взгляд, пожелала мне счастливого пути. Вынула из кармана платок, громко высморкалась.

Подарок меня по-настоящему порадовал. Далеко не все песни, что в нём хранились, я успел запомнить. А петь в Ягваре мне наверняка придётся. Не хотел бы вновь пополнять запасы маны кровавыми способами. Да и… будет чем развлечься в дороге.

На радостях и сам сделал девице приятное: схватил Рослю за плечи, прижал к себе — поцеловал в губы, взасос. Та от меня такого, похоже, не ожидала. Но я уверен: давно о подобном мечтала. Закрыла глаза, растаяла в моих объятиях. И даже попыталась ответить на поцелуй — страстно, неумело.

Зайти в порыве страсти (Рослиной — не моей) дальше, чем поцелуй, нам помешали. Да я и порадовался этому. Вряд ли Рослевалда сумела бы меня чем-то удивить. Не хотел её шокировать напоследок. Сомневаюсь, что она отнеслась бы к моему «уродству» с тем же

1 ... 67 68 69 70 71 ... 74 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×