Надежда Первухина - Лети, ведьма, лети!

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Надежда Первухина - Лети, ведьма, лети!, Надежда Первухина . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Надежда Первухина - Лети, ведьма, лети!
Название: Лети, ведьма, лети!
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 431
Читать онлайн

Помощь проекту

Лети, ведьма, лети! читать книгу онлайн

Лети, ведьма, лети! - читать бесплатно онлайн , автор Надежда Первухина
1 ... 38 39 40 41 42 ... 48 ВПЕРЕД

– Бабва,– сказала ей по-английски Май,– ты пойдешь с госпожой на базар, все ей покажешь. Госпоже нужно купить кое-какие вещи из гардероба.

– Хорошо, мэм,– присела Бабва.

А потом как-то лукаво взглянула на меня.

На обед подали какой-то острый египетский супчик, от которого у меня в животе зажегся костер. Дальше был мясной рулет и многочисленные горячие закуски. Я запивала все холодным лимонадом, отказываясь от вина, потому что вино плюс египетская жара – дуэт убойный не только для интеллекта, но и вообще для существования. Десертом стали дынные ломтики во льду. Блаженство!

– Ну вот, теперь и прогуляться можно,– сказала я.– Брайан, ты не снабдишь меня наличностью?

– Конечно,– сказал мой бывший муж.

После обеда Май показала мне весь дом, включая подвалы для хранения продуктов и комнаты прислуги. Я перед каждой дверью шептала заклинание, не позволяющее чему-либо злому проникать в этот дом бесшумно. Я словно ставила дом Брайана и Май на оккультную сигнализацию. Ну а потом Брайан протянул мне туго набитый кошелек (между прочим, в годы нашего супружества он так не делал!) и сказал, чтобы я не ограничивала себя в расходах.

Я натянула платье, надела амулет на всякий случай. Кинжал и траву пока оставила в комоде. Вряд ли на базарах Суэца приветствуются девушки с кинжалом на боку. Бабва дожидалась меня на улице.

–           Мы пешком пойдем? – спросила я у Бабвы.

– Нет, возьмем такси.

И мы отправились на стоянку такси.

По счастью, такси приехало очень быстро, и мы с Бабвой словно окунулись в раскаленную лаву, когда сели в машину. Как только эту жару вытерп- ливал сам водитель, непонятно. Впрочем, в такси были открыты все боковые окна, так что поехали мы с ветерком. Но все равно – такая жара! Мне, конечно, ничего не стоило произнести охлаждающее температуру заклятие, но я не рискнула. Потому что была в совершенно незнакомом городе и готовилась к непредсказуемым событиям. Каждая капля энергии была у меня на счету.


35

Базар начинался задолго до официальных ворот и прилавков. Прямо на раскаленном асфальте кучей лежал всякий товар, начиная от арбузов и заканчивая (да-да, я серьезно!) тульскими жаровыми самоварами с помятыми боками.

Водитель высадил нас у центрального входа на базар. Мы вышли. Бабва огляделась, словно снайпер, глядящий в прицел своей винтовки.

– Нам туда надо,– сказала она мне на ломаном английском.

И мы пошли туда, куда «надо».

Разнокалиберных тряпок тут было великое множество. Я купила кое-что из белья, пару легких топиков и широких, пышных юбок. Потом не удержалась и купила костюм для восточных танцев, весь позвякивающий, как колокольня под сильным ветром. Я решила, что именно в этом костюме буду сражаться за безопасность Брайана и Май. Да, я буду одалиской из гарема, которая отлично владеет и улыбкой и кинжалом.

Я как раз выбирала себе вываренные джинсы и какую-нибудь демократичную майку, когда в голове у меня прозвенел тревожный звоночек.

Я медленно, как бы невзначай оглянулась. Похоже, за мной и Бабвой следили.

Это предположение подтвердилось, когда мы перешли в ряд, где торговали самыми различными украшениями. Народу здесь было немного, и я сразу вычислила наших преследователей. Точнее, преследовательниц. Обе европейского сложения и вида, в неприметных джинсовых костюмах. А еще мне показалось, что у них было оружие. Не чародейское – обычное, человеческое, но от этого не менее смертоносное.

Я задержалась у одного лотка с браслетами и стала ждать, что преследовательницы подойдут ближе. Когда они ступили в зону досягаемости моего амулета, я обернулась к ним и сказала:

– Девочки, игры окончены. Я вас вычислила. Какие у вас претензии ко мне?

Мгновенно у одной из девиц в руке материализовался «дезерт игл», а другая просто распахнула свою джинсовую куртку – на ее груди красовалась пластиковая взрывчатка, а в руке был пульт.

– Ого, у вас серьезные притязания – устроить трамтарарам в столь людном месте. Неужели все из-за меня?

– Ведьма,– сказала по-английски девица с пистолетом,– ты нужна нам живой. Мы доставим тебя к нашему господину, а если ты откажешься, взорвем весь базар. Погибнет много людей.

– А кто ваш господин?

– Это неважно.

– Как же неважно! У него такие притязания на мою грешную душу.

– Тебе ничего не надо знать. Идем, ведьма.

– Минутку,– попросила я.– Только носик попудрю.

И я активировала защитный амулет.

Прежде чем незадачливые террористки успели хоть что-то сообразить, их оружие просто испарилось. Они затравленно поглядели на меня.

– Вот так-то,– гордо сказала я.– Я оставляю вас в живых лишь для того, чтобы вы сообщили своему хозяину, кто бы он ни был: Юлю Ветрову просто так в плен не захватишь! А теперь бегите!

И они побежали, спотыкаясь и чуть не плача.

А я повернулась к почти окаменевшим Бабве и хозяину лотка с браслетами:

– Пожалуй, я куплю у вас вон тот симпатичный браслетик. Бабва, как ты думаешь, мне он пойдет?

Нагруженные покупками, мы поймали такси и отправились домой. Всю дорогу Бабва на своем плохом английском восхищалась тем, как я разоружила бандиток и заставила их бежать.

Об этом она не преминула немедленно доложить Май, едва мы успели переступить порог дома. Май, да и Брайан взялись за голову – кто-то пронюхал о моем приезде и теперь строит планы, как меня устранить.

– Не волнуйтесь,– сказала я Май и Брайану.– Я не дам вас в обиду.

– Понятно, это хорошо,– кивнул Брайан.– Но кто не даст в обиду тебя?

– О, насчет этого не беспокойтесь! Я умею постоять за себя – жизнь выучила. И потом, у меня есть оружие.

Я прошла в свою спальню и, открыв ящик комода, достала кинжал. Развернула тряпку и увидела, как он светится холодным серебряным светом.

– Бабва, тащи сюда все барахло, которое мы сегодня купили. И браслетик не забудь.

Бабва принесла вещи и ушла, а я стала разбирать покупки. Прежде всего я нацепила на себя шорты из джинсовой ткани и куцый топик – как раз по погоде. Причесалась, подобрала волосы в пучок. Потом примерила браслет. Идеально.

Я разбирала свои вещи и понимала каким-то надцатым чувством, что бесследно разборка на базаре не пройдет. И точно.

Вдруг мой мобильник замяукал, как голодный котенок. Я взяла трубку:

– Вы позвонили в реанимационную палату и...

– Юля Ветрова? – поинтересовался скользкий шипящий голос.

– Она самая. А в чем дело?

– Ты опять нам помешала. Ты срываешь наши планы и встреваешь в наши намерения.

– А, это вы о тех двух дурочках, которые пытались со мной разобраться на базаре?

– Они не важны. Важна ты.

– О, вы повышаете мою самооценку, это приятно. Но я так до сих пор и не поняла, во что вы запрещаете мне вмешиваться.

– Сэр Брайан Скотт должен внести на наш счет пятьсот тысяч евро. Иначе его дети так и не увидят света жизни.

– Слушайте, а почему только пятьсот тысяч? Почему не миллион запросили? Уж грабить так грабить.

– Мы не идиоты. Брайан Скотт недавно получил наследство. Дом в Порт-Саиде. Этот дом стоит полмиллиона. Он должен либо отдать нам полмиллиона, либо отдать дом.

– Понятненько. А сам Брайан мне ничего о наследстве не говорил.

– Он использует тебя втемную. Когда ты все поймешь, ты согласишься с нашими методами и стратегией.

– Не думаю. Но я поговорю с Брайаном. Может быть, он в порыве великодушия действительно отдаст вам этот дом. Тогда вы оставите его семью в покое?

– Тогда оставим.

– Чудненько. Так я поговорю с ним, а потом перезвоню вам. Диктуйте телефончик.

– Мы сами позвоним тебе.

– А, ну дело хозяйское. Раз вы не грузитесь платить за исходящие звонки...

– Мы будем ждать.

– Долго ждать не придется. Перезвоните мне в течение часа.

И снова разговор оборвался так, словно владелец склизкого и шипящего голоса внезапно скончался. Я сунула телефон в кармашек шорт и пошла искать Брайана.

Брайан обнаружился в библиотеке (где ж еще обнаружиться писателю). Он работал, оживленно стуча по клавиатуре компьютера, а сидевшая неподалеку Май вышивала что-то вроде детского чепчика.

– Брайан! – начала я с места в карьер.– Почему ты не сказал, что получил в наследство дом, который стоит полмиллиона евро?

Мой бывший муж густо покраснел.

– Ну, – поторопила я благоверного.– Чем ты объяснишь свою скаредность? Эти типы как раз и хотят от тебя дом – так отдай им его! Неужели ты ради полмиллиона евро готов пожертвовать жизнью Май и своих детей?

– Мне не нужен этот дом,– выдавил наконец Брайан.– Я бы с радостью отказался от него, если бы не...

– Что «если бы не»?

– Если бы не важные обстоятельства.

– Какие же?

– Они связаны с историей этого дома. В нем жил мой прапрадед, а он был магом.

1 ... 38 39 40 41 42 ... 48 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×