Джоди Най - Торговая МИФтерия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джоди Най - Торговая МИФтерия, Джоди Най . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джоди Най - Торговая МИФтерия
Название: Торговая МИФтерия
Автор: Джоди Най
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 228
Читать онлайн

Помощь проекту

Торговая МИФтерия читать книгу онлайн

Торговая МИФтерия - читать бесплатно онлайн , автор Джоди Най
1 ... 59 60 61 62 63 ... 65 ВПЕРЕД

– Думаю, что могу, – ответил Цира. – Попробую погасить их на подходе.

Я застонал от возмущения.

– Но почему же ты в таком случае не гасил их раньше?

– Ладно, Ааз! Ты же знаешь, что я уже очень давно не участвовал в столкновениях подобного рода.

Как бы то ни было, как только до Пиры дошла моя мысль, он сразу же начал действовать. Мы следовали за негодяем по коридорам, огибая углы, поднимаясь по пандусам и спускаясь по лестницам, а Раттила выпускал свои снаряды во все увеличивавшуюся толпу. Цира же теперь летел на не слишком большой высоте и тушил потрескивающие сферы, подобно свечкам на торте именинника.

– Куда он бежит? – задалась вопросом Эскина.

Мы только что миновали центральный дворик Пассажа.

– К погрузочной платформе, – догадался я. – Именно там скрылась та, другая крыса.

– Там он от меня не уйдет, – заявил один из шайров-тяжеловозов. И рискуя оказаться жертвой нападения Раттилы, лошадь галопом поскакала за ним.

– Мы должны ее остановить, – заметила Эскина.

– Мы не сумеем ее поймать, – возразил я. – Кроме того, там нет ничего, кроме мусора, если только это не запасной путь, ведущий в Крысиную Нору.

Как же я ошибался!


Через вращающиеся металлические двери мы ввалились в довольно неприглядную часть Пассажа, где владельцы магазинов получали свой товар и куда выбрасывали отходы. Я заметил шайра-тяжеловоза и других продавцов, опередивших нас. Все они стояли словно завороженные и, не отрываясь, смотрели на пару фигур в самом конце длинного помещения.

Одной из фигур была Хлоридия. Она вернулась!

По тени, отбрасываемой на стену, я вовремя узнал фигуру слева. Раттила превратился в василиска! Перед нами были его окаменевшие жертвы.

– Не смотрите туда! – предупредил я Эскину и Циру, которые резко остановились у меня за спиной.

Мы спрятались за одним из ящиков. Я не смог предупредить всех остальных, которые толпой ввалились в помещение, бросили один-единственный взгляд на изогнутую фигуру, покачивавшуюся из стороны в сторону, и замерли на месте с озадаченными физиономиями.

– Хлори! – крикнул я. – Это же я, Ааз! Рядом с тобой Раттила! Останови его!

Я выглянул из-за ящика, пытаясь понять, услышала ли она меня.

Она меня очень хорошо услышала. В мою сторону устремился разряд ярко-зеленого света. Мне удалось в самое последнее мгновение увернуться, но магический разряд пролетел достаточно близко, чтобы опалить мне несколько чешуек на щеке. Я снова выглянул из своего укрытия. Хлоридия приближалась к нам с тупым и страшным выражением лица.

– Она во власти Раттилы, – прошипела Эскина.

– Ну что ж, я все-таки сильнее ее, – сказал Цира, выпрямился во весь рост и выпустил в Хлоридию пучок золотого света.

Четырехглазая волшебница произнесла нараспев какую-то фразу, и свет рассеялся. Она направила на нас все свои руки, и ящик, за которым мы скрывались, разлетелся на мелкие кусочки. В разные стороны полетели маленькие резиновые куклы. Нам пришлось отступить. Хлоридия же продолжала надвигаться. За ней, зловеще хихикая, следовал Раттила.

– Попробуем кое-что еще! – провозгласил Цира. Под ногами у Хлоридии разверзлась яма, но она как ни в чем ни бывало прошла по воздуху. – О-о! Бежим!

И мы побежали.

– Быстрее! – крикнул Цира, когда вращающиеся двери захлопнулись за нами. – Какие у нее есть слабости? Чем я мог бы воспользоваться?

– Никаких! – выпалил я, тщательно порывшись в памяти. – Она идеальный профессионал. Преподает магию в Каллеанской академии в свободное от своих ежедневных шоу время.

– Черт бы ее побрал! – воскликнул Цира.

Мы бежали по направлению к практически пустому коридору. Позади слышался зловещий шорох чешуи василиска, скользившего по полу. Шагов Хлоридии я вообще не слышал.

Только потому, что она уже взлетела в воздух. И когда мы повернули, оказавшись у большого центрального кафе, она опустилась на пол прямо перед нами. Четыре ее лиловых глаза по-прежнему тупо смотрели на нас, ничего не выражая.

– Хлори, очнись! – приказал я. – Ты заколдована! Послушай меня!

Страшная ухмылка исказила ее лицо, Хлоридия взмахнула рукой, и на нас обрушилась витрина кондитерской со всеми своими пирожными и пирожками.

Я спрятался за лотком с попкорном, на меня рухнул противень с лимонными меренгами. Они все разлетелись на мелкие кусочки, стукнувшись о стекло, и забрызгали меня начинкой. Цира истошно завопил, когда его голову накрыла кастрюля с супом.

– Ух! Ненавижу лакрицу!

Эскина сражалась с хлеставшими ее палочками черного и красного цвета. Они скручивались, пытаясь связать ее. Она отбивалась от них с помощью своих маленьких острых зубов.

– Хлори, тебя загипнотизировали! – кричал я. – Подумай! Я знаю, ты где-то здесь!

Хлоридия вновь взмахнула руками, и лопнули еще несколько витрин, засыпав нас своим содержимым.

– Ааз, берегись! – крикнул Цира.

Он бросился ко мне как раз в тот момент, когда по направлению к нам полетел цыпленок на вертеле, целясь мне прямо в сердце. Цира преградил ему путь. Вертел пролетел мимо цели, но вонзился в лапу Циры. Я втащил беднягу в помещение гриль-бара и там только извлек вертел.

– Ой! – завопил Цира. – Как больно! Еще больнее, чем когда он воткнулся!

– Извини, – сказал я. – Не знал, что ты такой ловкий.

На лице Циры появилась улыбка, искаженная болью.

– А для чего же еще существуют друзья?

Ослепительная вспышка света подсказал мне идею. Я подобрал ближайший ко мне тяжелый предмет – скалку, использовавшуюся для приготовления знаменитых здешних фирменных блюд – фрикасе из теста и мяса, – и вложил ее в здоровую руку Циры.

– Возьми это. И когда у тебя появится возможность, воспользуйся ею!

– Для чего?

– Эй, Хлори! – крикнул я, вставая. Тупые, ничего не выражающие глаза повернулись в мою сторону, рука взмыла вверх, направляя на меня очередной сгусток магической энергии. – Здесь газетчики! Они хотят взять у тебя интервью! – Я направил свет ей прямо в лицо. – Посмотри! На тебя устремлены все камеры! Подойди поближе для крупного плана!

Где-то в глубинах полностью контролируемого Раттилой сознания волшебницы снова проснулась потребность в славе и популярности, которой на какое-то мгновение удалось преодолеть чары. На мгновение она остановилась как будто в нерешительности, а затем заковыляла по направлению ко мне.

– Вот та-ак, – пропел я. – Иди же, иди. Все репортеры хотят побеседовать с тобой. Иди, иди сюда.

БУМ!

Цира ударил ее скалкой по затылку, и Хлоридия вяло и беззвучно рухнула на пол.

– Эта дама по крайней мере на какое-то время выведена из строя, – провозгласил я. – Теперь надо заняться Раттилой.

Я вышел в коридор и заметил, как за ближайшим поворотом скрылся хвост василиска.

– Он убегает! Он трус! Он ничто без своей прислужницы! – воскликнула Эскина и бросилась вслед за ускользающим змеем.

– Ты прекрасно справился с заданием, Цира, – заметил я.

Цира поморщился, поглаживая раненую руку.

– Значит, ты наконец-то все-таки простил меня за мои прошлые неудачи? – спросил он.

– За прошлые серьезные ошибки, – поправил его я. – Но это только начало. Теперь нужно подлечить твою руку и вывести Хлори из транса. Сибона!

– Я здесь, мой милый Ааз! – послышался страстный голос. Ко мне приблизилась Сибона и обвила меня парой своих прелестных рук, а свободной рукой взмахнула – и сверху посыпались золотые шары. Как только головокружительный аромат свежесваренного кофе достиг нас, раскрылись все четыре лиловых глаза Хлоридии. Она протянула руку за ближайшей к ней радужной сферой, и та превратилась в большую глиняную кружку, до краев наполненную черной спасительной влагой.

– О-о-о-о! Моя голова! – застонала она.

– Я позабочусь о них, – заверила меня Сибона, повернув ко мне свои глаза без век. – Иди!

Я направился в ту сторону, откуда доносилось энергичное шипение Эскины.


Когда я достиг крытого портика «К», то услышал эхо звуков, напоминавших настоящее сражение, разносившихся по огромному помещению. Эскина рыскала между статуями, которыми был украшен атриум, пытаясь как можно ближе подойти к Раттиле. Он уже снова изменил свое обличье. Я заметил негодяя в тот момент, когда он юркнул за гранитный пьедестал, на котором восседало изображение горделивого грифона. Теперь Раттила был деволом, но его уши сохранили свойственную флибберитам раздвоенность и заостренность. В его волшебстве явно возникли какие-то неполадки!

– Эй, крысиная морда! – крикнул я. – Я здесь!

Раттила повернулся ко мне и запустил в меня очередным сгустком энергии. Я распростерся на полу, и огонь с шипением пролетел надо мной. Правда, скорее со свистом, а не с шипением. Я повернулся и увидел, что снаряд угодил в столик в баре неподалеку. На ребрах раскрытого над столиком зонта заплясали огни святого Эльма, но вслед за этим сгусток магической энергии погас и испарился, не причинив никакого вреда. Теперь, подумал я, он больше похож на разряд статического электричества, чем на молнию.

1 ... 59 60 61 62 63 ... 65 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×