Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа, Владимир Полуботко . Жанр: Социально-психологическая. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа
Название: Двенадцатая нимфа
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 9 сентябрь 2018
Количество просмотров: 139
Читать онлайн

Помощь проекту

Двенадцатая нимфа читать книгу онлайн

Двенадцатая нимфа - читать бесплатно онлайн , автор Владимир Полуботко
1 ... 69 70 71 72 73 ... 75 ВПЕРЕД

Старец улыбнулся в ответ на эти слова.

— А почему золотая, а не серебряная? — сказал он задумчиво. — Да просто потому, что серебро мы тратим на изображение наших самых главных богов.

Глава тридцать шестая. Неожиданные решения

Вальтер проснулся. Его окружала всё та же самая камера. Первая его мысль была: «Я в тюрьме». Вторая мысль: он разом всё вспомнил. Подумал: «Ну вот, они мне велели всё забыть. А я не забыл! Значит, моя воля — сильнее их воли!» И третья мысль: он вспомнил, что можно с лёгкостью освободиться, но лишь при условии, что он попадёт в подчинение нифонцев. Подумал: «Меценат — робот, а эти-то хотя бы люди, и это хоть как-то утешает», но потом ему в голову закралось новое сомнение: может быть, и они тоже не люди, а биороботы? Больно у них всё чётко получается: действуют только по команде или по существующему у них распорядку, ничего сами никогда не изобретают, а берут только чужие открытия и успешно внедряют их у себя. А древнюю цивилизацию эйнов перебили ведь именно они… И как же я к ним пойду? Ну, уж нет!..

Начавшееся землетрясение отвлекло его от размышлений. Сначала всё вокруг так сильно задрожало, что изображение словно бы расплылось перед глазами. Земля гудела, а здание наполнилось вдруг криками людей. Вальтер вскочил на ноги, но выяснил, что стоять совершенно невозможно. Он снова упал на постель, но тут произошло новое событие: одна из стен камеры просто выпала наружу, освобождая выход на улицу. Вальтер сейчас же воспользовался полученною возможностью и, выскочив на свободу, отбежал подальше от здания полицейского участка. Весь город был наполнен криками, и всё вокруг рушилось. Земля под ногами покрывалась трещинами, некоторые из которых приходилось перепрыгивать с весьма значительным усилием…

Дома рушились на глазах, и люди выскакивали на середины улиц, чтобы уберечься от падения стен, крыш, колонн и отдельных кирпичей…

Вальтер бежал, не останавливаясь. Он с ужасом представил себе, что и его старый маяк, и его дом тоже сейчас рухнут. Он побежал в сторону набережной — туда, где домов не было совсем и где не было опасности того, что тебя придавит чем-нибудь падающим. Для этого ему пришлось спускаться к воде, по длинной мраморной лестнице — она вся потрескалась, но всё ещё была пригодна для спуска.

Он сбегал вниз, но вдруг услыхал позади себя крик:

— Господин Вальтер! Господин Вальтер! — Вальтер узнал голос Радаманта — нынешнего начальника полиции. — Я так и знал, что вы уйдёте самовольно! Вам нельзя! Ведь это же какой скандал будет! Ведь это же равносильно побегу!

— Идите к чёрту! — крикнул ему Вальтер и побежал дальше.

— Но ведь Меценат будет очень недоволен! — крикнул ему вслед Радамант.

От такой заявки Вальтер даже остановился на несколько секунд на перекосившейся ступеньке, оглянувшись назад, крикнул:

— Я думаю, он уже давно провалился сквозь землю — этот ваш Меценат, а вы всё ещё выполняете его приказы!

И — побежал дальше.

На набережной ему открылось ещё более страшное зрелище: море отступало от берега. Означать это могло только одно: моретрясение. Вода сначала отойдёт, словно бы для разбега, а затем вернётся в виде огромной волны, которая нахлынет на берег. И чем дальше отойдёт волна, тем сильнее будет затем удар.

Вальтер не стал останавливаться, а бежал и бежал вдоль низкого берега моря в сторону Старого Маяка. Ещё время есть. Если пойдёт волна, то он успеет взобраться на высоту. Но в сторону города смотреть даже и не хотелось. Вальтер бежал без остановки так стремительно, как будто ему было двадцать лет от роду — откуда только силы взялись!

Дорогу, ведущую на высокий холм, он преодолел невообразимо быстро. Город остался в стороне, и отсюда, с высоты, ему открывалась огромная морская панорама — море продолжало уходить.

Уже на подступах к Старому Маяку, когда дорога обогнула знакомый утёс, поросший пучками травы, Вальтер вдруг с изумлением понял: здесь совершенно ничего не происходит. Земля под ногами не ходит ходуном и не трескается, и никаких разрушений нет — вон стоит себе и стоит спокойно Старый Маяк, а вон и дом Бьёрна — и тоже спокойно стоит. Здесь всё тихо и спокойно! А высота — более, чем достаточная.

Он оглянулся назад: город представлял собою страшное зрелище, а когда он перевёл взгляд вправо, то заметил, что над островом поднимается не четыре столба дыма от привычных четырёх действующих вулканов, а множество дымных столбов, сливающихся в один сплошной дым. «Это что же получается? — подумал он. — У нас было четыре действующих вулкана и двадцать потухших, а сейчас вдруг действующими стали все, так, что ли? А куда же делись озёра на вершинах потухших вулканов? Они уже выкипели?..»

Вальтер посмотрел на своё место обитания: оно стоит очень высоко над морем, и приливная волна не сможет подняться сюда. Город тоже стоит на возвышенностях, но здесь — ещё выше. Почему-то здесь нет никакой тряски, но весь окружающий мир, видный отсюда, гибнет прямо на глазах. Но то — там, а что же здесь? Что же творится сейчас дома? Неужели они там сидят себе в тишине и совсем ничего не знают? Но ведь это их спокойствие — мнимое! Надо бежать туда, чтобы предупредить!..

Появившаяся ему навстречу молодая женщина остановила его упреждающим движение ладони.

Вальтер сразу узнал её. Остановился в полном изумлении перед нею и только спросил:

— Ты Оа?

— Да.

— А где же твои крылья, если ты и в самом деле Оа?

Она усмехнулась:

— Какой ты бюрократ! Тебе что — так нужны формальности?

— Да! — дерзко крикнул Вальтер. — Даже, если тебя и на самом деле зовут Оа, то где доказательства твоей божественности?

Оа усмехнулась.

— Может быть, тебе ещё справку принести из нотариальной конторы: мол, я богиня, а не чёрт-те что! Но в океане нет нотариальных контор. И свидетельств о рождении в Океане не выписывают!

— Ну ладно, — сказал Вальтер. — Допустим, я верю.

— Без всяких «допустим»! Веришь или нет?

— Верю, верю! Тем более, что я видел тебя и где-то ещё, вот только не припомню где и там ты была в образе обыкновенной девушки… Ладно! Не будем уточнять, где и когда ты ещё появлялась… Ну, и дальше-то что?

Оа усмехнулась.

— К тебе является богиня — и тебе этого мало?

— Боги просто так не являются. Если ты явилась ко мне, то тебе от меня что-нибудь нужно, не так ли?

— Это человеческое рассуждение, а не божественное. Боги могут делать всё, что им заблагорассудится — просто так. На то они и боги.

— Объясни мне: что происходит? Из-за чего столько шуму?

— Старик Океан сегодня не в духе, — сказала Оа. — Не нравится ему то, что происходит у вас на острове, вот он и решил часть вашего острова погрузить под воду.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 75 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×