Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа, Владимир Полуботко . Жанр: Социально-психологическая. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа
Название: Двенадцатая нимфа
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 9 сентябрь 2018
Количество просмотров: 139
Читать онлайн

Помощь проекту

Двенадцатая нимфа читать книгу онлайн

Двенадцатая нимфа - читать бесплатно онлайн , автор Владимир Полуботко
1 ... 7 8 9 10 11 ... 75 ВПЕРЕД

Вальтер ответил:

— Кто что хочет, тот то и говорит. Если люди были, а потом они вдруг исчезли, то как это можно назвать? Я употребляю выражение «вымерли».

— Вы думаете, это была эпидемия?

Вальтер ответил уклончиво:

— Разные есть версии на этот счёт, а я особенно не задумывался над этим. Моё дело — море. Рыбы, водоросли, моллюски и прочее.

Скандлан как-то странно улыбнулся и произнёс многозначительную фразу:

— Прочее — это затонувшие корабли с сокровищами древних эйнов?

Вальтер сказал:

— Вы нарушаете своё же обещание.

— Да-да, простите ради бога! Но эти упорные слухи об эпидемии… Есть мнение, что само прикосновение к тем вещам, которые они оставили после себя, опасно для жизни и здоровья. Но лишь в том случае, если эти вещи извлечены из земли. Если же они взяты из воды, то они очищаются…

— Какая ерунда! — изумился Вальтер. — Я бы спокойно взял в руки любой предмет, оставленный эйнами, независимо от того, лежал ли он до этого в воде или в земле… Впрочем, я думаю, что показал вам всё, что мог. Все остальные чудеса моря — это не у меня. Это в океанариуме и в музее местного покровителя наук и искусств господина Мецената.

Скандлан сказал:

— А знаете, в чём была ваша непоправимая ошибка?

Вальтер ответил:

— Непоправимая? Ошибка? Я не понимаю: о чём вы?

— Вам не следовало так демонстративно сорить деньгами. Слух о том, что какой-то человек постоянно ныряет в море, и после этого у него появляется очень много денег, быстро вышел за пределы вашего острова.

— Ну, вышел, — согласился Вальтер. — И что дальше?

— Ваше счастье, что я и мои ребята — люди миролюбивые. Мы не собираемся отбирать, грабить и вымогать. Мы просто хотим подключиться к тому же источнику дохода, что и вы. Сокровища, если они в большом количестве лежат на дне морском, не могут слишком долго принадлежать одному человеку. Рано или поздно об этих богатствах узнают другие, и им захочется получить то же, что и вы получаете.

— Я вам не мешаю. Узнавайте.

Скандлан сказал:

— Рано или поздно к вам могут прийти простые грабители и потребовать от вас не часть добычи, а вообще — всё. Всё полностью. И вовсе не обязательно это должны быть какие-то головорезы. Это может быть очень приличный и чистенький господин, который вообразил себе такое устройство мира: всё, что сейчас находится в распоряжении честных людей, принадлежит им временно и рано или поздно должно стать моим. Самостоятельно вы не сможете защититься от таких людей. Я же предлагаю вам простое решение этой проблемы: Я и мои ребята обеспечивают вам должную охрану и неприкосновенность. А вы делитесь с нами своими секретами. Уверяю вас: это было бы взаимовыгодное сотрудничество. Мы понимаем, что море полно тайн, и так просто, с наскока проникнуть в них — это не реально. Поэтому мы и не надеемся с лёгкостью постичь все эти секреты. Вы поможете нам, а мы поможем вам.

Вальтер сказал:

— Ну, что ж, я был очень рад побеседовать с вами. Я подумаю над вашим предложением. А море, а точнее Океан, — для меня такая же точно таинственная стихия, как и для вас. Общаться с Океаном нужно очень осторожно, и если потерять бдительность, то будет плохо.

Скандлан сказал задумчиво:

— Золото эйнов нужно искать где-то поблизости на дне моря — это для меня вполне очевидно. Возможно, это какой-то опустившийся после сильного землетрясения участок суши, а может быть, это затонувший корабль, который перевозил когда-то на большую землю добытые где-то сокровища эйнов — я пока не знаю. Но, если вы нам не поможете, то мы рано или поздно узнаем это сами, и тогда уже не ждите, что мы с вами будем делиться найденным.

— А я и не жду, — ответил Вальтер.

Всё это время они шли по направлению к калитке. Уже на самом выходе Вальтер сказал:

— Эйны были таинственным народом. Они не похожи на всех остальных людей на нашей планете: многого в их культуре учёные не смогли объяснить и по сей день. Откуда у них были такие знания, до которых мы и сейчас ещё не доросли? Остаётся предположить лишь одно из двух: у них была покровителем какая-то неведомая внеземная цивилизация, или же они общались с какими-то потусторонними силами.

Скандлан удивлённо посмотрел на Вальтера:

— Это вы мне к чему говорите? В виде лекции?

— В виде наставления, — невозмутимо ответил Вальтер. — Но я ещё не всё сказал. Я не знаю, какую из этих двух сил мы должны назвать на самом деле. Но знаю совершенно точно одно: эта сила действует прямо сейчас. Все те, кто изучает культуру погибшей эйнской цивилизации, подпадают под воздействие этой силы — злое или доброе. Те же, кто трогает руками вещи, созданные эйнами, и в особенности их сокровища, и имеют при этом нечистые намерения, попросту рискуют жизнью. Это не последствия эпидемии и не микробы. Просто их сокровища не всем даются в руки.

Они уже вышли из калитки. Скандлан знаком руки отдал приказание всем троим своим подчинённым сесть в машину. Но сам не садился. Спросил насмешливо:

— Вы хотите сказать, что, если я и мои ребята займутся поиском сокровищ, то нас могут ожидать неприятности?

— Ваша жизнь окажется в смертельной опасности, если вы займётесь этим делом. Скорее всего, вы погибнете при первом же соприкосновении с сокровищами. Такие случаи уже были.

Скандлан вздрогнул при этих словах и молча сел в машину. Высунувшись из окошка, сказал:

— Странно получается: я вас предупреждаю о возможной для вас опасности, а вы меня. Мы что же — обмениваемся угрозами? Поверьте: я человек миролюбивый.

— Я тоже, — ответил Вальтер. — Он похлопал машину по крыше и добавил: — Я ничего не смыслю в машинах, но, по-моему, «Элитарный круиз» — это очень дорогая марка. Вы, видимо, богатые люди, не так ли?

Скандлан насторожённо смотрел на него со своего сиденья снизу вверх. Хмуро проговорил:

— Да уж не бедные! Моё почтение, господин Вальтер!

Шикарная машина мягко тронулась с места и поехала на не слишком большой скорости по шоссейной дороге, витиевато спускавшейся к морскому берегу. Двигаться слишком быстро здесь было опасно — дом Вальтера стоял на высоком обрывистом берегу. Сто лет тому назад строителей маяка меньше всего заботила проблема подъездных путей. Маяк должен был стоять, по их замыслу, на высоком и открытом месте на берегу моря, а то, что здесь кто-то захочет не просто жить, а обосноваться, — такого им и в голову не приходило. Вот потому-то дорога от дома и тянулась столь опасным образом вдоль пропасти. Ездить здесь нужно было очень осторожно — заросли бамбука и редкие деревья не спасли бы машину от падения при слишком резком рывке.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 75 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×