Алоха из ада - Ричард Кадри

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Алоха из ада - Ричард Кадри, Ричард Кадри . Жанр: Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Алоха из ада - Ричард Кадри
Название: Алоха из ада
Дата добавления: 11 сентябрь 2022
Количество просмотров: 129
Читать онлайн

Помощь проекту

Алоха из ада читать книгу онлайн

Алоха из ада - читать бесплатно онлайн , автор Ричард Кадри
фильма «Досье «Ипкресс»», эксцентричный шпион-ловелас в очках, впоследствии ставший прототипом Остина Пауэрса.

207

К дверям для самоубийц, как их называют в англоязычных странах, относятся двери, петли которых расположены сзади, по причине чего они открываются навстречу движению.

208

Молодой преуспевающий и амбициозный человек, проживающий в городе, ведущий здоровый образ жизни и стремящийся к карьерному росту; образ жизни его противоположен образу жизни хиппи.

209

Цифровой видеомагнитофон.

210

В древнегреческой мифологии одна из пяти рек (остальные: Ахерон, Коцит, Лета и Стикс), протекающих в подземном царстве Аид.

211

Американская автомобильная ассоциация.

212

В бейсболе страйк-аут — это выход беттера из игры после трех страйков. Если игрок промахивается по летящему мячу, объявляется страйк. Три страйка, полученные в течение одного выхода на позицию беттера, объявляются как страйк-аут.

213

Семейство универсальных немецких крупнотоннажных грузовых автомобилей-вездеходов для специального использования и транспортировки в экстремальных условиях.

214

Известный роман основоположника бит-поколения Джека Керуака, и одноименное сообщество людей, которые видят в путешествиях действенный способ узнать себя лучше и стать более осознанными.

215

Термин, обозначающий мужчину-священника в гаитянском вуду.

216

Одна из трёх крупнейших этнических групп в Нигерии.

217

Утвердившийся в 1950-е джазовый стиль. Характеризовался непривычным для многих любителей традиционного джаза усложнением гармонии и ритма.

218

Вечеринка, следующая за каким-то мероприятием, торжеством.

219

Главный герой романа Уилларда Мануса. Толстый, ленивый, но с фантастическим воображением.

220

Фредерик Эбберлайн (1843–1929) — инспектор лондонской полиции, который вёл следствие по делу «Джека Потрошителя».

221

Сайт электронных объявлений, пользующийся большой популярностью у американских пользователей Интернета.

222

Имя, данное убийце 13 женщин в Бостоне, штат Массачусетс, в начале 1960-х годов.

223

Теодор Роберт Банди (1946–1989) — американский серийный убийца, насильник, похититель людей и некрофил, действовавший в 1970-е годы.

224

Маньяк-убийца, главный отрицательный персонаж серии фильмов ужасов «Кошмар на улице Вязов».

225

Фильм-путешествие, герои которого находятся в дороге.

226

Гавайский танец.

227

Деревянные изображения божеств.

228

Композиция по мотивам народного египетского танца.

229

«Дорога на…» — цикл из семи кинофильмов с участием Бинга Кросби, Боба Хоупа и Дороти Ламур, выпускавшихся с 1940 по 1962 год. Комедии с элементами приключенческих, мелодраматических и музыкальных фильмов, остро пародирующие сложившиеся в первой половине XX века кинематографические штампы.

230

Анимационный сериал, а также группа мультипликационных персонажей, которые первоначально являлись пародией на мультфильмы Диснея.

231

Сайентологические церкви, открытые для широкой публики, но предназначенные в основном для знаменитостей.

232

Район в Восточном Лондоне.

233

Джейн Сеймур Фонда (род. 1937) — американская актриса, общественная активистка и писательница. Разработала известный комплекс упражнений по аэробике. Для этого она выпустила специальную книгу и простые инструкции к ней, записанные на видеокассетах, а затем организовала сеть спортивных залов по всей Америке.

234

Выражение, популяризированное Джейн Фондой в своих уроках по аэробике на видеокассетах.

235

Джеймс Байрон Дин (1931–1955) — американский актёр. Стал популярен благодаря фильмам «К востоку от рая», «Бунтарь без причины» и «Гигант». Посмертно стал лауреатом премии «Золотой глобус». Дважды номинировался на «Оскар», и оба раза посмертно. Трагическая смерть, легенды и мифы, окутавшие его жизнь, создали культовый статус его личности. В 1999 году Американский киноинститут поставил актёра на 18 место в списке «100 Величайших звёзд кино».

236

Песня американской группы «Элис Купер».

237

Эрнест Миллер Хемингуэй (1899–1961) — знаменитый американский писатель. Застрелился у себя дома из любимого ружья.

238

«Остров Гиллигана» — американский телесериал в жанре ситуационной комедии в период с 1964 по 1967 г. Согласно сюжету, семь главных героев попали на необитаемый остров и пытаются выжить на нём. Большинство эпизодов касается конфликтов между потерпевшими кораблекрушение и их неудачных попыток вернуться домой.

239

Вымышленный персонаж, убийца, психопат, страдающий раздвоением личности, созданный писателем Робертом Блохом, герой знаменитого триллера Альфреда Хичкока «Психо».

240

Оди Мёрфи (1925–1971) — американский военный и киноактёр, участник Второй мировой войны, удостоенный наибольшего количества наград за личное мужество.

241

«Саймон говорит» — детская игра, в которой участвуют от трёх человек, популярная прежде всего в англоговорящих странах. Один игрок, ведущий, берёт на себя роль «Саймона» и отдаёт приказы остальным игрокам. Как правило, это простые активные действия, например, «подпрыгни», «похлопай в ладоши» «станцуй» и т. д. Остальные игроки должны не задумываясь исполнить приказ. Приказ должен обязательно начинаться со слов «Саймон говорит…», в противном случае его исполнять нельзя, и если кто-то из игроков сделает это, он выбывает.

242

«Дживс и Вустер» — британский комедийный телесериал о молодом английском аристократе Бертраме (Берти) Вустере и его камердинере Реджинальде Дживсе.

243

Привидение-плакальщица, чьи завывания под окнами дома предвещают обитателю этого дома смерть.

244

Фраза, которую произносила Дороти из книги «Волшебник страны Оз».

245

Появившийся в США в начале 1930-х годов термин, которым назывались небольшие поселения, состоявшие из палаток и лачуг, которые строили и в которых были вынуждены жить тысячи американцев, потерявших жильё и работу в результате Великой депрессии 1929–1933 годов.

246

White trash — унизительное расовое и классовое оскорбление, используемое в американском английском для обозначения бедных белых людей, особенно в сельских районах на юге Соединённых Штатов.

247

Еврейское нарицательное имя Бога.

248

Нешама — высшая часть человеческой души в каббале, интуиция и Божественное понимание.

Комментариев (0)
×