Николай Романецкий - Файлы №315-316. Погребенные заживо

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Николай Романецкий - Файлы №315-316. Погребенные заживо, Николай Романецкий . Жанр: Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Николай Романецкий - Файлы №315-316. Погребенные заживо
Название: Файлы №315-316. Погребенные заживо
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 28 август 2018
Количество просмотров: 140
Читать онлайн

Помощь проекту

Файлы №315-316. Погребенные заживо читать книгу онлайн

Файлы №315-316. Погребенные заживо - читать бесплатно онлайн , автор Николай Романецкий

– Поверьте мне, я видела в своей жизни и более странные вещи.

Выходя из лаборатории, она услышала, как эксперт сказал агентам: – Я ей очень даже верю.

Тон его был шутлив, но у Скалли не было ни малейшего желания смеяться.

Центральный парк Нью-Йорк

Из нью-йоркского аэропорта Молдер позвонил Скалли, и она рассказала ему последние новости. Они Молдеру абсолютно не понравились.

То, что стрелявший в Скиннера оказался связан с Крайчеком, означало лишь одно: Железный Винни – а может, и группа "Секретные материалы" наступил на чью-то очень большую и очень больную мозоль. И обладатель этой самой мозоли готов на весьма решительные меры. Впрочем, тем более стоило побывать в Центральном парке. Может, этот самый "обладатель" и назначил Призраку встречу.

В то, что с ним могут поступить, как с Железным Винни, Молдер не верил: он еще не стал свидетелем ничего такого, за что следовало бы убивать. Скалли в Вашингтоне отправилась к Скиннеру, а Молдер взял такси и поехал в Центральный парк.

Ждать долго не пришлось.

Уже через две минуты из-за кустов вышел тот, кому он звонил. В свете уличного фонаря он был похож на выпущенный из могилы и одетый в модном бутике скелет.

– Я так понимаю, мы одни, – сказал он.

Молдер промолчал, осторожно изучая окрестности.

– Вы ищете Алекса Крайчека, чтобы убить его в отместку за смерть вашего отца, – продолжал скелет. – Почему вы думаете, что он еще жив?..

– А за что его могли убить другие? – спросил Моддер.

Собеседник будто и не заметил его реплики: – Ответьте, и я подумаю, выдать его местонахождение вам или нет.

"Сейчас, – подумал Фокс. – Тогда тебе и думать не потребуется. Какой смысл!.. Прощайте, мистер Молдер, и все разговоры!"

– Нет, – сказал он. – Сначала вы ответите мне на несколько вопросов. Что было поднято со дна Тихого океана?

Скелет помолчал, раздумывая. И, наконец, принял решение.

– НЛО, – сказал он. – Так называемый "легкий истребитель". Его сбили американские летчики во время Второй мировой.

– И что, он так и валялся там все время?

– Его пытались поднять более сорока лет назад. Подводная лодка ходила'туда на разведку, но возникли некоторые осложнения.

– Весь экипаж погиб, да?

– Да. Причина их гибели – все еще загадка.

– Для кого загадка?

Скелет опять задумался на некоторое время.

– Версия информационного прикрытия утверждала, что там утонула третья атомная бомба, транспортируемая в Японию. Но, по правде говоря, никто не знает, что убило этот экипаж.

– Я знаю, – сказал Молдер.

Скелет усмехнулся: – Да что вы!

– Вы мне отдаете Крайчека, а я вам рассказываю.

– Мистер Молдер! – Старик погрозил пальцем. – Я и так вам дал слишком много информации. А вы в ответ не предложили почти ничего.

– Вы рассказали мне только то, что я и так знаю.

Скелет опять помолчал.

– Мне вот интересно: почему, встретившись с Крайчеком, вы не убили его сразу же?

– Оказывается, вы неплохо информированы. А не убил я его потому, что у него кассета.

– Ах да, эта кассета – Скелет произнес это слово так, будто это была конфета.

– Кассета, которую он использовал для продажи государственных секретов. А вы… – Молдер вдруг все понял. – Вы ведь сами не знаете, где он прячется. Вы сами его ищете, не так ли?

"Черт возьми, – подумал он. Меня купили, как мальчишку! Этот хитрозадый скелетик решил разжиться информацией за мой счет. Не похож он на обладателя большой больной мозоли. Он действует на свой страх и риск…"

Между тем старик посмотрел на него проникновенным взглядом водянистых глаз. И сказал многозначительно:

– Мистер Молдер, добраться можно до каждого. Уж кому-кому, а вам-то это известно лучше многих других.

Со стороны его многозначительность показалась бы смешной. Со стороны…

Но Молдер не был человеком со стороны. И ему эта многозначительность смешной не показалась. Он вдруг подумал о том, что тот, кто стоит за Крайчеком ("обладатель большой больной мозоли"), вполне может начать процесс обрезания концов. И тут же понял, с кого именно начнется этот процесс.

Фокс развернулся и пошел прочь. На ходу достал мобильник и принялся нажимать засветившиеся кнопки.

– Мистер Молдер? – крикнул ему вслед скелет.

Но Молдер уже потерял к нему всякий интерес.

Северо-восточный Джорджтаун Вашингтон

Скалли вошла в здание Медицинского центра, когда замурлыкал мобильник.

– Скалли! – это опять оказался Мoлдер. – Ты говорила, у палаты Скиннера стоят два охранника, так?

– Да.

– А сейчас они стоят? Срочно надо проверить. Отправляйся к нему. Прямо сейчас, немедленно! И не спрашивай ни о чем. Боюсь, на него будет сделано повторное покушение.

В голосе напарника звучала такая уверенность, что Скалли похолодела.

– Я в Медцентре. Сейчас проверю.

Она выключила мобильник и, кажется, сунула его в карман пиджака. Бросилась к лифту, натыкаясь на встречных и извиняясь. А выскочив из лифта, похолодела еще больше: охранников возле палаты не было.

– Сестра! Куда делась охрана?

– Они только что ушли, – сказала сестра.

– Куда? – Скалли открыла дверь в палату.

Кровать, возле которой уже несколько раз приходилось сидеть, была пуста.

– Что случилось с пациентом, который здесь лежал?

– Мистер Скиннер больше не пациент нашего госпиталя, – сказала раздраженно сестра.

– Где он?

– Санитары увезли его несколько минут назад.

Скалли прошиб холодный пот.

– Куда?

– В другой госпиталь. "Скорая помощь", наверное, только-только отъехала.

Скалли вновь бросилась к лифту.

Когда она выскочила из здания, "скорая" выезжала из ворот. Конечно, это могла быть совсем другая машина1, ни интуиция подсказывала Скалли, что она не ошибается, и это – та самая.

Сесть в свой "таурус" было делом одной минуты. И делом еще двух догнать "скорую": белый фургон с красным крестом как раз остановился перед светофором.

Скалли тормознула рядом, выскочила, кинулась к водительской дверце, на ходу вытаскивая из кармана удостоверение:

– ФБР! Вы кого везете? Уолтера Скиннера?

Водитель глянул в сопроводительные документы,

– Да, – и спросил с удивлением: – А что? Что-нибудь не так?

– Нет, все хорошо. Я буду сопровождать больного, ладно?

Шофер пожал плечами: – О'кэй!

– Подождите, я только машину припаркую и переберусь к вам.

Она миновала перекресток, подкатила к тротуару. Парковка здесь, судя по знаку, запрещалась, но Скалли сейчас было глубоко наплевать и на знаки, и на транспортных полицейских. Пусть хоть все лобовое стек до квитанциями заклеят.

Комментариев (0)
×