Дэвид Уильямс - Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дэвид Уильямс - Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник), Дэвид Уильямс . Жанр: Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дэвид Уильямс - Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник)
Название: Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 28 август 2018
Количество просмотров: 203
Читать онлайн

Помощь проекту

Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник) читать книгу онлайн

Звездолёт, открытый всем ветрам (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Дэвид Уильямс
1 ... 55 56 57 58 59 ... 61 ВПЕРЕД

Они устремились вперёд, набирая скорость, и взлетели вверх по склону, как будто песок, пересыпающийся в песочных часах.

И влетели в ярко освещённое пространство.

* * *

— Мы как крысы внутри стен, — сказал Серый, весь светясь от гордости.

Стенли сидел на старом стуле и рассматривал увешанные гобеленами стены, а этот старик всё ходил взад-вперёд. В помещении было как-то спокойно и уютно, даром что шагу было не ступить из-за всей этой мебели и побрякушек. По большей части это был настоящий антиквариат, даже какой-нибудь уработавшийся спец с Завода сразу сообразил бы, каких денег эти штуки стоят.

Старик — его звали Бреннан — нашёл удачное определение, что и говорить. Действительно, Серые сновали туда-сюда, шебуршились в норах, которые сами себе и проделали в толстых оболочках зданий. В таком переплетении туннелей искоренить их сеть будет нелегко. К тому же Стенли уже заметил, что они могли покинуть здание в любой момент. Вход в комнату скрывала голограмма, изображающая такую же, как и прочие, глухую стену. Не исключено, что, если их и попытаются выкурить отсюда, со временем они вернутся и благополучно заживут в других, нетронутых и тайных помещениях.

— Саймон мне рассказал, какой там из-за тебя сейчас стоит базар, — продолжил Бреннан с доброй улыбкой. Он казался древним стариком, с поредевшими седыми космами и сморщившейся кожей. Только его глаза выдавали полыхавший внутри огонь: яркие, с искорками.

Стенли узнал его голос по архивам Стрентума. Он был одним из самых доверенных оперативников Саймона, и Стенли поразился, что такой выдающийся человек может быть таким слабым и дряхлым.

— Здесь ты недолго будешь в безопасности. По твоему следу идут серьёзные люди, Стенли.

— Сколько их? — возбуждённо спросил Билли, подавшись вперёд с покойного мягкого кресла в уютном углу.

Серый повернулся. — Все как один, Билл. На моей памяти никогда столько не было. Придётся какое-то время держать голову пониже. А ему надо убираться из города.

Стенли почесал лоб, чувствуя, как быстро улетучивается надежда. Из города никто не выходил живой. Это было всем известно.

Серый устало смотрел на него. — С тобой Саймон решил рискнуть. Но мы ограничены в средствах и не можем себе позволить так дразнить Стрентум. Наверное, твои исследования имели большое значение.

— Мы можем его переводить с места на место, — предложил Джеймсон.

Бреннан вздохнул. — Не можем мы его «переводить с места на место», Билл. Вся правда в том, что компании нас терпят. Мы в их глазах не стоим того, чтобы жертвовать ради нас курьерами. Но сейчас пошла совсем другая игра. Им нужно крови.

Похоже, Джеймсону перспектива понравилась.

— И так что-то тихо совсем стало, — сказал он.

Бреннан рассмеялся.

— Вот с кем приходится работать, Стенли. Я им как-то сказал, что, мол, всё равно умирать, так лучше улыбаться навстречу пуле. По-моему, совет хороший, вот только Билли слушал уж чересчур внимательно.

Старик помолчал и понизил голос.

— В городе не так много осталось свободных людей. Считай: курьеры, Охотники да вот мы. Жизнь у большинства недолгая. Но это жизнь. Ты понял?

Стенли посмотрел на него.

— Ничего я не понял. Я вас никогда не понимал. Помогите только выбраться. У меня с собой файл с подробным изложением моей работы. Он ваш. Когда компания завершит исследования, вы все будете в опасности. Они просто наставят орудия, а пули сами разберутся, в кого стрелять.

— Там видно будет, — ответил Бреннан. — Подключиться можешь вон там. Попозже Билли тебя сведёт с тем, кто может помочь.

Стенли бровью не повёл, скрыл все свои страхи и мысли о прошлом. Подошёл к кодировочному прибору на письменном столе. Закрыл глаза, вызвал нейрочип. Тот пошевелился, и по пищеводу вверх поползла выводящая трубка.

Пора со всем этим кончать.

* * *

У бара было очень подходящее название, «Небесная нора». Вход был скрыт далеко в недрах здания. В городе хватало таких увеселительных мест, но Стенли знал, что компании предпочитали их не трогать, из боязни обидеть независимых курьеров и таким образом лишиться источника ценной информации.

Внутри не было ни стульев, ни столов, ни стойки. Очевидно, что завсегдатаи были люди гордые и свысока отвергали все привилегии комфорта, которые так ценило начальство компаний. Они предпочитали сидеть на полу, прислонившись спинами к стене. Они почти ни с кем не общались, кроме разве что немногих проверенных друзей.

Для этих хвастливых рыцарей новой эпохи «Небесная нора» была тихой пристанью. Курьеры, торговавшие информацией от одной компании к другой, были всем нужны, потому что все электронные сообщения перехватывались конкурентами. Компьютерный прогресс вызвал спад развития технологий, ибо ничего нельзя было удержать в секрете. Компании стали доверять передачу шифровок курьерам, лично, в непосредственном контакте с адресатами, часто счастливо избегая сети преследователей. Каждому курьеру доверялась только малая доля посылаемой информации, так что для передачи одного сообщения требовалось много людей. Расчёт был таков, что достаточно курьеров доберётся до адресата, чтобы восстановить по полной картине утерянные детали.

Теперь все носители информации были замкнуты на себя, и доступ к ним был возможен только из соответствующего здания. По той же причине все пользовались связью малого, в один-два метра, радиуса действия.

Утаить нельзя было ничего.

Рядом с ним на полу сидел Билли Джеймсон и прихлёбывал из кожаной фляжки.

— Билли, ты столько уже для меня сделал. Почему?

Водянистыми глазами тот посмотрел на Стенли. Парень был уже вполпьяна.

— Я был как ты. Чувак, я ненавижу страх. Жить в страхе. Я лучше умру, но без страха. Понимаешь? Лучше умереть дураком, но не трусом. А ты, Стенли?

Стенли помолчал. Перед глазами пронеслось всё, что он видел и над чем работал. В животе стальным пауком зашевелился страх.

Глаза Билли выражали по меркам города глубокое сочувствие.

— Ты как, нормально?

— Да, — техник заморгал. — Да, всё в порядке. Просто задумался. — Он помолчал. — С кем у нас тут встреча?

— С Попом Римским.

— Билли, я тебя умоляю.

— А я что. Он работать умеет, Стенли. Ему, скорее всего, равных нет.

— Равных в чём? Да кто он, Билли?

Билли повернулся к нему и зоговорщицки прошептал: — Он проводник.

Техник посерел.

— Этого не может быть.

— Ещё как может. Очень даже может. Они, понимаешь, тебе навешали всякой лажи, что бежать отсюда невозможно. Чувак, всё возможно. Были такие, что бежали. А если ты бежишь, так про тебя легенды сочинять будут.

1 ... 55 56 57 58 59 ... 61 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×