Маргарет Йорк - Поместье Даунтон: Хозяйка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маргарет Йорк - Поместье Даунтон: Хозяйка, Маргарет Йорк . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Маргарет Йорк - Поместье Даунтон: Хозяйка
Название: Поместье Даунтон: Хозяйка
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 13 декабрь 2018
Количество просмотров: 724
Читать онлайн

Помощь проекту

Поместье Даунтон: Хозяйка читать книгу онлайн

Поместье Даунтон: Хозяйка - читать бесплатно онлайн , автор Маргарет Йорк
1 ... 35 36 37 38 39 ... 42 ВПЕРЕД

Слуги молча уставились на нее. А ведь верно, перемены, и не всегда к лучшему, начались, когда граф Грэнтэм привез в Даунтон супругу. Миледи хорошая женщина, но ей явно не место в Даунтоне, – это читалось во всех взглядах. Сейчас никто из слуг не вспоминал о том, что Кора не обидела ни одного из них, что именно она организовала подарки к праздникам, настояла, чтобы им давали выходные не от случая к случаю, а регулярно. Кора не забывала поздравить с праздником и преподнести всем подарки, не забывала об их днях рождения и о семейных событиях тех, у кого были семьи…

Но все равно она оставалась чужой.

Анна фыркнула:

– Успокойтесь, скоро леди Кора уедет, будете снова вариться в своей каше!

– В какой еще каше? – изумился Доминик.

Горничная только махнула рукой, выбегая из кухни.

– Куда это уедет миледи?

Кухарка с грохотом задвинула в духовку противень и хлопнула дверцей:

– Завтра за миледи приедет ее тетка прямо из Америки. Приедет и увезет с собой.

– Как это? А граф разве позволит?

– После того, что случилось, позволит.

– Зря! Они были такой хорошей парой, – вдруг твердо заявила мисс Арчер, горничная леди Вайолет, за которой симпатии к Коре никогда не числились.

Слуги принялись обсуждать события последних недель, в том числе арест управляющего и уход в Найт-Хилл мистера Бишопа. Будь он в Даунтоне, разве позволил бы столько времени болтать языками по поводу хозяев? А мисс Эрлин с его уходом словно забыла о своих обязанностях. Хорошо, что в Даунтоне все налажено и катилось по рельсам, как поезд, хотя многое нарушилось, горничные и лакеи не столь тщательно стали исполняли свои обязанности…

Заболтавшись, они едва не пропустили звонок леди Вайолет и готовность гуся в духовке.

Все не так в Даунтоне!

Анна плакала… Она прекрасно понимала, что приезд леди Бельмонт означает развод Коры и Роберта и возвращение Коры в Нью-Йорк. Как тогда быть ей? Что будет с их отношениями с Томасом? Она не может повиснуть на шее у камердинера графа, вынуждая того сделать предложение. Совсем недавно казалось, что Томас готов связать свою судьбу с судьбой Анны, но он медлил и медлил. И теперь девушка размышляла, как поступить – уехать вместе с хозяйкой в Нью-Йорк или самой в Лондон и там наняться к кому-нибудь горничной. Анна не сомневалась, что Кора даст ей прекрасную рекомендацию и отпустит, если та решит не возвращаться в Америку. Но оказываться снова одной в чужом большом городе не хотелось.

Был еще один выход – попросить леди Бельмонт представить ее кому-то из своих знакомых – может, им нужна еще одна горничная. Но это все равно означало разрыв с Томасом.

И все же она решила не плыть в Америку.

Неизвестно, чем все закончилось бы, но мистер Бишоп, навестивший Дауэрхаус, сообщил, что хозяин поместья рассчитал почти всю прислугу, оставив только управляющего и пару слуг для поддержания в порядке дома. Остались сам мистер Бишоп – управлять поместьем, Джон, Эмма и кухарка Молли. Не желает ли Анна после отъезда хозяйки перейти к ним в Найт-Хилл?

Конечно, Анна пожелала, у нее еще теплилась надежда на то, что отношения с Томасом получат продолжение. Даже если нет, то жить в Найт-Хилл под опекой мистера Бишопа легче, чем снова осваиваться в Лондоне. Девушка решила ничего не говорить Томасу, чтобы это не выглядело навязчиво. Если она нужна камердинеру графа, то Томас найдет способ поинтересоваться ее делами. Ссора хозяев вовсе не означает ссоры слуг, тем более тех, кто еще вчера говорил о своей приязни.

На следующий день к дому подъехал экипаж, явно нанятый в Йорке. Это прибыла леди Бельмонт. Она не нашла нужным предупредить о своем приезде, а потому в Йорк не отправили карету из Даунтона.

И все же поговорить с тетушкой Коры пришлось, хотя от приглашения остаться в Даунтонхаусе она отказалась, предпочтя маленький Дауэрхаус.

Леди Бельмонт и леди Вайолет окатили друг друга таким холодным презрением, что впору было отогревать пространство вокруг них – казалось, заледенел воздух. Но в душе обе дамы признали друг друга достойными соперницами, и леди Вайолет вынуждена была признать это перед Робертом:

– Вот если бы Кора оказалась похожа на тетушку, а не на мать…

– А разве она не похожа?

Вдовствующая графиня Грэнтэм почему-то промолчала.

Ава Бельмонт тоже высказалась по поводу хозяйки Даунтона в беседе с племянницей:

– У Роберта весьма достойная мать, жаль, что вы с леди Вайолет не нашли общего языка. А теперь рассказывай, что случилось, и что делает Генри в соседнем поместье.

– Генри – хозяин Найт-Хилл, он там живет и развивает свои владения. Я мистера Невилла в Найт-Хилл не приглашала и даже не знала, что он покупает поместье, пока не встретила его уже в Даунтоне. Поверьте, тетя, между нами никогда ничего не было и быть не могло.

Леди Бельмонт вздохнула:

– Кора, это тебе урок на всю жизнь: неважно, было или не было, важно, что ты дала повод думать, что было. Для света повод иногда важней, чем само событие.

– Свет ничего ни о чем не знает, а осудили меня собственные муж и свекровь. Осудили за то, что я попыталась разоблачить вора и преступника, которого они по неведению пригрели в Даунтоне, а также за то, что потеряла ребенка.

И снова леди Бельмонт вздохнула:

– Кора, об этом управляющем следовало сказать Роберту.

– Я говорила, но он не поверил! И ребенка я потеряла не по своей вине. Эдит хлестнула мою лошадь, и та от неожиданности встала на дыбы, сбросив меня. Одного не пойму – почему Эдит уехала, даже не посмотрев, что со мной?

– Если все так плохо, тебе действительно следует вернуться в Нью-Йорк и развестись. Сейчас развод не проблема, тем более детей у вас нет. Начнешь жизнь сначала, отец согласен оставить твое приданое твоему мужу, а тебе даст новое.

– Я не намерена снова выходить замуж.

– Хорошо, сейчас не время говорить об этом. Я хотела бы как можно скорее увезти тебя из Даунтона, лучше мы поживем в Лондоне, пока ты не окрепнешь.

– Я тоже хотела бы этого, тетя.

– Тогда так и поступим. К этому времени Марта, возможно, доберется до Лондона.

Переговоры с Робертом и леди Вайолет провела сама леди Бельмонт. Ава Бельмонт была достойной соперницей графине Грэнтэм, обе опять держались исключительно холодно. От имени своего зятя мистера Левинсона леди Бельмонт сообщила, что отец Коры согласен на развод с признанием неспособности дочери родить наследника, а значит, отказывается от требования вернуть приданое, что она немедленно увозит племянницу, чтобы подлечить ее и вернуть отцу в Нью-Йорк, и что Кора далее не желает оставаться в Даунтоне ни дня.

Роберт слушал молча, пока леди Бельмонт не произнесла последнюю фразу.

– Не желает оставаться в Даунтоне?

– Да, милорд. Полагаю, немного погодя вы поймете, насколько необоснованны ваши обвинения в адрес Коры, вам будет стыдно, но ничего не поделаешь. Одно могу сказать наверняка: Кора никогда не только не изменяла вам, но и не допускала даже мысли об этом. Ее общение с мистером Невиллом касалось исключительно интересов вашей сестры леди Эдит. И потеря ребенка – не ее вина.

Ее тираду прервала леди Вайолет:

– Миледи, вы прекрасная защитница, но знаете обо всех событиях со слов той, которую защищаете. Не все так, в произошедшем во многом виновата Кора, потому не будьте столь категоричны.

Ава Бельмонт кивнула:

– Я согласна, леди Вайолет, но могу сказать одно: вы не приложили никаких усилий, чтобы понять мою племянницу и сохранить этот брак. Кора так и осталась в Даунтоне чужой американкой. Но теперь обсуждать это бесполезно и бессмысленно, что случилось, то случилось. Завтра утром мы уезжаем, если у вас есть какие-то вопросы или требования к Коре, прошу высказать их сейчас.

Роберт стоял и молча смотрел в окно на цветущие кусты, посаженные Корой. Он не знал, что сказать и как поступить. Одно его слово, и жена не смогла бы уехать, но граф Грэнтэм не был уверен, что желает произнести это слово. Леди Вайолет тоже молчала.

Расценив их не вполне вежливое молчание как знак согласия, леди Бельмонт насмешливо фыркнула:

– Что же, тогда будем считать дело решенным. Я чувствую себя виноватой перед племянницей, поскольку советовала Коре обратить внимание на вас, милорд, и принять ваше предложение. Но я рада, что все наконец закончилось. Прощайте.

Когда за леди Бельмонт закрылась дверь, мать внимательно посмотрела на Роберта:

– Роберт, если у тебя есть желание броситься в Дауэрхаус и просить Кору остаться, я не возражаю. Как бы ни было трудно, мы сумеем с этим справиться. Конечно, я за развод, но если ты этого не желаешь – твое право оставить все как есть.

Роберт вздохнул:

– Я не уверен, что желаю что-то сохранять.

– Тогда не препятствуй отъезду Коры. Возможно, ей лучше быть экс-графиней Грэнтэм.

Несмотря на ранний час, леди Вайолет вышла проводить уезжающую невестку. Но Кора зря ожидала теплых прощальных слов, Кроули не простили ей произошедшего, не пожелав даже выслушать доводы о ее невиновности. Впрочем, и сама Кора не собиралась оправдываться.

1 ... 35 36 37 38 39 ... 42 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×