Перекрестки дорог (СИ) - Бондарева Светлана

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Перекрестки дорог (СИ) - Бондарева Светлана, Бондарева Светлана . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Перекрестки дорог (СИ) - Бондарева Светлана
Название: Перекрестки дорог (СИ)
Дата добавления: 10 август 2022
Количество просмотров: 90
Читать онлайн

Помощь проекту

Перекрестки дорог (СИ) читать книгу онлайн

Перекрестки дорог (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Бондарева Светлана

— Может и на войну. Это как получиться, — ответил ему, направляясь к себе в комнату.

— Все же есть новости о Кассандре?

Я остановился и обернулся к Стэну.

— Кое-что, но пока рано об этом говорить. Попроси, пожалуйста, Нелли разбудить меня перед восходом солнца. Знаю, что она всегда так встает. А сейчас, извини, пойду спать.

— Хорошо, как скажешь, сынок, — вздохнул старик.

Поднявшись на второй этаж, услышал, как вошла наша домоправительница, и они о чем-то заговорили, но мне было не до этого.

В своей комнате я приготовил оружие, которое намеревался взять с собой. В основном это были ножи. Их можно было незаметно рассовать по одежде. Но главное это маленький револьвер Кассандры. Я собирался привязать его к запястью, спрятав под рукавом куртки, где он с легкостью помещался.

Перед рассветом меня разбудила Нелли.

Не мешкая, быстро собрался и спустился вниз. Там уже ждал Стэн.

— Я поеду с тобой, — решительно заявил дед.

— Прости, но это не возможно, — благодарно улыбнулся старому воину. — Если хочешь помочь, то оседлай Черного дьявола или Уголька, как его называет Кассандра.

— Ты собрался ехать на этом исчадии?!

— Да.

— Но он никого не подпускает, кроме Кэсси!

— Сегодня подпустит, — пообещал я.

Мы направились в конюшню. Конь встретил нас настороженно. Пока Стэн седлал его, я медленно поднес к его голове руку, обмотанную тонким шарфиком его любимицы.

Он позволил погладить себя.

— Поможешь мне сегодня спасти твою хозяйку?

— Зря ты это затеял, — проворчал дед. — Лучше возьми другую лошадь.

— Другая не станет защищать Кэсси.

— До нее еще нужно добраться.

— Тогда давай попробуем, — я вывел коня и остановил у загона.

С минуту продолжал гладить его, после чего вставил ногу в стремя и вскочил в седло.

Стэн, стоящий рядом, тут же отошел подальше. Дьявол начал нервно перебирать ногами, но попыток сбросить меня, пока не предпринимал.

Я пытался уговаривать его, зная, что это на редкость умный жеребец. Пусть и с норовистым характером.

Не знаю, что на него подействовало: мои слова или запах Кассандры, но он постепенно присмирел.

Я одобрительно похлопал его по шее, а потом слегка пришпорил. Конь повиновался. Мы сделали круг по загону и остановились.

— Ну, парень, ты и сам сегодня, как дьявол! — пораженно воскликнул дед.

— Просто у нас есть общее дело, — усмехнулся в ответ. — Молитесь, чтобы все получилось!

Развернувшись, я направил своего скакуна в сторону холма, за которым протекала река.

— Удачи! — донеслись в след слова Стэна.

А у меня в голове пронеслась мысль, что она нам сегодня очень пригодится.

Глава 31

Кэсси

Я приподнялась на матрасе и осмотрелась. Перед глазами после выпитого лимонада стояла пелена, а в голове неприятно шумело. Но мне удалось понять, что я нахожусь в небольшой, почти полностью пустой комнате с единственным окном.

Захотелось встать, чтобы выглянуть в него, но мешали веревки. Руки и ноги оказались связаны.

Сбоку раздался протяжный стон, и я повернула голову. У противоположной стены, на таком же потрепанном матрасе, как и подо мной, лежал незнакомый мужчина. Его лицо все оказалось в синяках и кровоподтёках. Одежда грязная и местами рваная, а сам он источал резкий запах немытого тела.

Господи, куда я попала?!!!

— Мистер, кто вы такой? — осторожно поинтересовалась у незнакомца.

Мужчина чуть заметно повернул ко мне голову.

— Нэйт, — прохрипел он и закашлялся. — Нэйт Гордон.

— Очень прият…Кто?! Простите, как вы сказали? Нэйт Гордон?!

— Да…, а вы кто?-

— Я Кассандра Монтгомери.

— Не повезло вам Кассандра.

— Почему? — мой голос дрогнул от накатившего страха.

— Потому что вы оказались здесь. Эти люди не знают жалости, — мужчина вновь закашлялся.

— Где здесь?

— Не знаю. На меня напали четверо, очнулся уже в этой комнате.

— Это они с вами сделали?

— Кто же еще. Вначале за то, что отказался отвечать на вопросы, а потом…просто для развлечения.

— А ваше имя…. Это так странно…. В нашем городе часто появляется человек с точно таким же. Суперинтендант компании…

— «Уэллс Фарго»? — закончил за меня Нэйт.

— Да, откуда вы знаете?

— Потому что это я суперинтендант.

— Не может быть! Тогда кто же другой?!

— Понятия не имею.

Внезапно дверь в комнату распахнулась, и на пороге появился именно тот Нэйт Гордон, которого я знала под этим именем последние недели, живя в Сан-Маркосе.

— Вижу, вы уже разговариваете, — произнес он и подошел к лежащему мужчине. — Успел все разболтать?

— Кто вы на самом деле? — не удержалась я от вопроса.

— Какая разница, — послышался равнодушный ответ. — Называй меня Нэйт. Так будет удобнее для всех.

Дальше все произошло молниеносно.

Он выхватил револьвер и трижды выстрелил в избитого мужчину. Тот лишь вздрагивал от каждой пули, после чего обмяк и затих. А его убийца спокойно убрал оружие и повернулся ко мне лицом.

— О чем мы говорили? — спросил он. — Ах, да, мое имя. Ну, теперь, во всяком случае, никакой путаницы не будет.

От шока я не могла вымолвить ни слова.

В комнату зашли еще двое. Они молча забрали труп и быстро покинули помещение.

— Это был наглядный урок специально для тебя, Кассандра. На случай, если надумаешь совершить глупость, — наклонившись ко мне, сказал Нэйт. — Ты все поняла?

Я кивнула.

— Не слышу.

— Да, — тихо вымолвила.

Мужчина провел рукой по моим волосам, заставив дернуться от неприязни.

— Красивая девочка. Скоро мы с тобой неплохо развлечемся.

За окном послышался топот копыт.

— Кого еще принесло? — зло пробормотал Нэйт, прислушиваясь.

— Босс, вас спрашивают, — раздался голос одного из подручных главного бандита.

Нэйт смерил меня пристальным взглядом.

— Договорим позже, — пообещал он и вышел.

А я, рухнув на матрас, разрыдалась.

*****

Нервный срыв длился недолго.

Нет, я не должна унывать. Дик обязательно найдет и спасет меня. Иначе и быть не может! Слишком велика была моя вера в этого сильного и смелого мужчину.

Я вытерла заплаканное лицо.

Надежда еще есть.

Он придет!

Сколько раз моя жизнь висела на волоске, но Дик всегда, успевал спасти ее вовремя.

Я села на матрасе поудобнее и приготовилась ждать. Пока сама не зная чего.

— Почему Кассандра еще жива?! — раздался возмущенный голос за окном.

Получается эта змея тоже здесь?

— Тебя это не касается, — холодно ответил Нэйт. — Зачем ты вообще приехала?

— Ты обещал, что она исчезнет из города!

— Исчезнет, когда я решу! И тебе заодно помогу, если не заткнешься и не уберешься домой!

— Он ищет ее, вчера всю округу прочесал, — уже спокойнее продолжила Молли.

— И что? Оставшиеся следы, после того, как я ее увез от тебя, мы убрали. А в это место ему в голову не придет заглянуть.

— Дом, приготовленный для проживания учительницы?

— Да. Я занял его по договоренности с мэром города. И не давал никаких оснований мистеру Терри подозревать меня в похищение. А вот твои визиты могут его насторожить.

— Сейчас слишком рано. Никто меня не видел, — отмахнулась девушка. — Тем более дом стоит на окраине.

— Уезжай, Молли. И не вздумай больше совать свой нос в мои дела!

Что на это ответила мисс Дженкинс, я не услышала, но через несколько минут до меня донеслись слова Нэйта. Видимо, он давал распоряжение одному из своих помощников.

— Когда мы покинем город, ты останешься и избавишься от этой надоедливой девки.

— Как именно избавиться? — не понял тот.

— Не важно, как. Можешь прирезать или задушить. Это на твое усмотрение. Главное, чтобы она в будущем ничего никому не смогла рассказать. Не нужны нам лишние свидетели.

— Хорошо, бос. Все сделаю.

Комментариев (0)
×