Моника Маккарти - Дочь моего врага

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моника Маккарти - Дочь моего врага, Моника Маккарти . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Моника Маккарти - Дочь моего врага
Название: Дочь моего врага
Издательство: АСТ, Астрель, Полиграфиздат
ISBN: 978-5-17-076103-6, 978-5-271-38513-1, 978-5-4215-2764-0
Год: 2011
Дата добавления: 25 июль 2018
Количество просмотров: 365
Читать онлайн

Помощь проекту

Дочь моего врага читать книгу онлайн

Дочь моего врага - читать бесплатно онлайн , автор Моника Маккарти
1 ... 6 7 8 9 10 ... 78 ВПЕРЕД

Перед мысленным взором Артура мелькнуло другое лицо, не отличавшееся классической красотой, зато более милое и нежное, но он усилием воли отогнал этот образ. Странно было, что он до сих пор думал о девушке из церкви, хотя с тех пор прошел уже год. Король был в ярости из-за того, что потерял деньги, особенно когда узнал, что там было вдвое больше серебра, чем он полагал раньше, но он понял, почему Артур вмешался в это дело.

— У женщин Лорнов есть один серьезный и неисправимый недостаток, — заметил Артур.

Оруженосец брата, казалось, смутился, но Дугалд понял намек. Лицо его посуровело, а рот сжался в жесткую линию. Он любил Лорна не больше, чем Артур.

— Да, насчет этого ты прав, братец.

— И что за недостаток? — решился спросить оруженосец.

Дугалд наградил парня тумаком.

— Тебе лучше думать, что это слепота, на случай если ты надеешься, что одна из них бросит на тебя взгляд!

Прошел еще час, прежде чем наступила их очередь быть представленными хозяину замка.

Артур наконец последовал за братом и поклялся служить своим мечом Макдугаллам.

Как глава семьи, по крайней мере в том, что касалось отношений с Англией и графом Россом (три его старших брата были провозглашены мятежниками), Дугалд высказался за них всех. Александр Макдугалл ведал формальной стороной дела, но Артур ощутил мгновенный интерес Лорна.

— Сэр Дугалд из Торсы, — задумчиво протянул Лорн. — Один из сыновей Колина Мора, — добавил он, окидывая их долгим внимательным взглядом. — Но не старший.

Вспыльчивый и горячий брат Артура ответил с удивительным спокойствием:

— Нет, милорд. Три моих старших брата на стороне повстанцев.

Это было прекрасно известно Лорну.

— Как и ваш дядя, — добавил Дугалд с некоторой вполне оправданной долей сарказма.

Лорн сжал губы. Должно быть, ему не по нраву пришлось напоминание о его вероломном родиче.

— Я помню твоего брата Нила, — сказал он, глядя прямо в глаза Дугалду. — Он славно сражался в битве у Ред-Форд.

Ред-Форд. Битва между Макдугаллами и Кемпбеллами из-за земель в Лох-Эйв. Та самая битва, во время которой их отец был хладнокровно зарезан Лорном.

Этот ублюдок Лорн сейчас дразнил их. Проверял. Завлекал в ловушку. Дугалд знал это. Артур тоже это знал. Но один только Артур собирался убить его за это. Дугалд же не видел того, что видел Артур. Великий Колин Мор Кемпбелл пал, как воин, на поле брани, но один только Артур был свидетелем того, что он был убит предательски. И если бы он сказал об этом, то это было бы всего лишь его словом против слова Лорна. Ему никто бы не поверил.

— Думаю, ты тогда был еще слишком молод, — сказал Лорн небрежно.

Дугалд кивнул:

— В то время я был оруженосцем у Макнабов.

Его объяснение было принято. Напоминания Дугалда о связи с ближайшими союзниками Макдугаллов и соседним с ними кланом было достаточно. Казалось, Лорн был удовлетворен, и Артур почувствовал, как его напряжение спало.

Самая трудная часть дела была окончена. Они прошли поверхностную проверку и были приняты в братство. И при везении, возможно, это был последний раз, когда Лорн его заметил.

Они уже собирались удалиться, когда дверь распахнулась и по комнате разнесся смех. Девичий смех. Он был светлым и полным ничем не отягощенной радости. Он наполнил Артура каким-то странным томлением.

Зал был полон солдат, и сквозь толпу он не мог разглядеть, кто смеется. Но тут толпа расступилась, гул мужских голосов мгновенно стих, и в комнате воцарилось изумленное молчание.

К помосту подошли две девушки. Первая была самым прекрасным созданием, какое Артуру доводилось видеть, — светловолосая красавица, способная поспорить прелестью с женой Маклауда. Золотой обруч и бледно-голубая вуаль не могли сдержать и скрыть буйной массы светлых кудрей, падавших ей на спину. Со своей бледной кожей, совершенными чертами и ярко-синими глазами она являла собой образ настоящего ангела.

Артур услышал, как Дугалд судорожно вздохнул и пробормотал что-то среднее между молитвой и проклятием. Артур отлично понимал, какие чувства им овладели.

Но его внимание привлекла вторая девушка. В ней было что-то особенное…

Она снова рассмеялась, откинула назад голову, и под бледно-розовой вуалью сверкнули ее золотисто-каштановые волосы.

Взгляд Артура обратился к ее лицу.

И ему потребовалось одно мгновение, чтобы узнать ее.

Сердце его камнем покатилось вниз. Господи! Могло ли это быть?

И все же это была она. Девушка из церкви. Он услышал, как Лорн обратился к ним:

— Мэри, Анна, вы вернулись?

Артур был готов поклясться, что в жестком голосе этого негодяя прозвучала искренняя нежность.

Обе девушки шагнули вперед, но взгляд Артура был прикован только к одной из них. Она обвила руками шею Лорна и запечатлела на его щеке горячий поцелуй.

— Отец! — промолвила она радостно.

Отец?! У Артура возникло ощущение, будто в него вонзили кинжал.

Значит, он спас дочь Лорна?! Если бы это не было таким беспредельным несчастьем, он бы с горечью рассмеялся над иронией судьбы.

Если она узнает его, то уже к утру он лишится головы. Однако его угнетала не мысль о смерти, а неудача.

Артур попытался поторопить брата и уйти. Ему хотелось как можно скорее выбраться отсюда. Но Дугалд будто пребывал в трансе и продолжал неотрывно смотреть на леди Мэри Макдугалл, как если бы она спустилась на землю с облаков.

Артур уголком глаза следил за той, которую год назад спас у церкви. Она словно почувствовала его взгляд и вздрогнула. Она обвела зал глазами и заметила, что все на них смотрят.

— Мы прервали серьезный разговор, — сказала она, смутившись. — Пойдем, Мэри, расскажем отцу о нашем путешествии позже.

Лорн покачал головой:

— В этом нет нужды. Мы уже почти закончили.

Артур замер, но сердце его бешено заколотилось, когда он почувствовал, как взгляд девушки обежал толпу солдат, а потом (проклятие!) задержался на нем.

Его рука инстинктивно сжала рукоять меча. По спине у него заструился холодный пот. Неужели она его узнает? Но нет, он ведь был тогда в шлеме. Между бровей девушки прорезалась тонкая морщинка. На одно краткое мгновение Артуру показалось, что она разоблачит его. Он почти ждал этого: вот прозвучит ее голос, и то, что она произнесет, станет его смертным приговором… и провалом его миссии.

Артур медленно поднял на нее глаза и даже, кажется, перестал дышать.

Их взгляды встретились. Он никогда еще не видел таких прекрасных глаз.

Дочь Лорна поспешила опустить глаза, и по ее щекам разлился нежный румянец.

Артур вздохнул с облегчением: она его не узнала, просто смутилась. Однако его облегчению было не суждено продлиться. Возможно, она и не разоблачила его как шпиона, но невольно обратила на него внимание Лорна.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 78 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×