Аннетт Бродрик - Приют одиноких сердец

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Аннетт Бродрик - Приют одиноких сердец, Аннетт Бродрик . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Аннетт Бродрик - Приют одиноких сердец
Название: Приют одиноких сердец
Издательство: Издательство «Радуга»
ISBN: 5-05-006368-Х
Год: 2006
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 204
Читать онлайн

Помощь проекту

Приют одиноких сердец читать книгу онлайн

Приют одиноких сердец - читать бесплатно онлайн , автор Аннетт Бродрик
1 ... 20 21 22 23 24 ... 30 ВПЕРЕД

Лесли было все равно, что скажет Джейс, но меньше всего на свете ей хотелось выходить за него замуж.

Так как она не захватила с собой одежду, ей пришлось, выйдя из ванной, прикрыться полотенцем.

Джейсон ждал ее, сидя в кресле, и Лесли казалось, что полотенце вот-вот упадет от его взгляда. Но она ничего не сказала. Взяв одежду и вернувшись в ванную, она стала готовиться к битве, которую не могла позволить себе проиграть.

Его доводы были ей безразличны. Она не собиралась становиться женой Джейсона Креншо.

Когда Лесли наконец вышла, он по-прежнему сидел в кресле.

— Мы пойдем завтракать? — весело спросила она.

— Нет.

— Почему?

— Мы вообще никуда не пойдем, пока не решим этот вопрос.

Она вскинул подбородок:

— Все уже решено.

— Хорошо, значит, ты выйдешь за меня замуж.

— Нет! Вбей себе это в свою упрямую голову! Я. Не. Собираюсь. Выходить. За. Тебя. Замуж.

— Выслушай меня, пожалуйста. Если ты откажешься от моего предложения, что ж, я не в силах тебя заставить. Но сначала я должен кое-что тебе сказать. Во-первых, я впервые в жизни забыл о контрацепции.

Лесли собиралась что-то сказать, но Джейсон поднял руку и остановил ее.

— Мы оба знаем, что между нами что-то есть. Я никогда не хотел никого так, как тебя, и, если выяснится, что ты беременна, я не хочу, чтобы ты в одиночку «справлялась» с этим. Я знаю, мы знакомы совсем недолго, и понимаю тебя. Но я предлагаю тебе пожениться прямо сегодня. Если выяснится, что ты не беременна, мы сможем развестись.

— Подобный брак есть не что иное, как издевательство, — сказала Лесли. — Я не хочу выходить замуж. Если я соберусь, то моим мужем будет обычный парень, с обычной работой, которому будет нужна обычная жена…

— Но ты сама не обычная.

— А в первую очередь я не собираюсь выходить замуж за военного.

— Из-за отца?

— Правильно, — кивнула Лесли.

— Но это другой случай. Я, может, уйду в отставку. Я еще не решил.

— И еще. Мне как-то неудобно выходить за человека, который может расплатиться наличными за автомобиль.

— Да ну! — воскликнул Джейсон. — Это самая глупая причина, по которой можно отказаться выйти замуж. По крайней мере, я знаю, что ты выйдешь за меня не из-за денег!

— Ха-ха.

— Знаю, тебе наплевать, что я чувствую себя ужасно из-за того, что через несколько часов встречусь с родными и в свое оправдание смогу лишь сказать, что мне было слишком жаль себя, чтобы думать о чувствах других! Может, я не мог предотвратить то, что случилось с моей группой. Однако это, — он указал на кровать, — я вполне мог предотвратить. Я не могу оставить без защиты женщину, которая, возможно, ждет моего ребенка. Мне будет тяжело встречаться с родными, зная, что я нарушил свое обещание и воспользовался тобой.

Джейс допил свой кофе и стал ждать. Не дождавшись ответа, он продолжил:

— Хорошо. Ты готова объяснить нашему ребенку, что ты не захотела выйти замуж за его отца, потому что он не подходил тебе как муж?

Тишина была гнетущей.

— Ты несправедлив, — наконец произнесла Лесли.

— Насколько я вижу, ты тоже.

Лесли не могла поверить, что говорит с кем-то об этом, тем более с Джейсоном Креншо. Его слова прозвучали так, словно это она была безответственной. Наконец она сказала:

— Хорошо, Джейсон. Давай договоримся, что весь этот фарс продлится только до тех пор, пока мы не узнаем, беременна я или нет.

— А если ты беременна? — спросил он.

Она вздохнула и покачала головой.

— Я не такой уж плохой, — тихо произнес Джейс. — Мои родные наверняка поручатся за меня.

— Не ты ли несколько дней назад смеялся над своими женатыми братьями и уверял, что сам — закоренелый холостяк?

— Итак, что ты решила?

Посмотрев в его глаза, Лесли прочитала в них боль и недоумение. Может, у него были на это основания. Ведь он хотел лишь защитить ее. Как она может на него сердиться?

— Как ты объяснишь это своим родным?

Его лицо просветлело.

— Это означает, что ты обдумаешь мое предложение?

— Мы оба принимаем все это слишком близко к сердцу, но, по мне, уж лучше выйти замуж, чем воспитывать ребенка одной. Думаю, было бы разумнее подождать, пока все выяснится.

— Я так понял, ты выйдешь за меня только в случае необходимости.

— Джейсон?

— Что?

— Это жестоко и бесчеловечно.

Он поднялся и изумленно уставился на нее.

— Предлагать тебе выйти за меня?

— Нет, вести серьезные разговоры на голодный желудок. Я умираю с голоду.

— Хорошо, пошли завтракать.

— Только за едой ни слова о браке, договорились?

Его рот искривился в полуулыбке.

— Ты жестко ведешь переговоры.

Она кивнула.

— Смотри, не забывай об этом.


Через два часа они уже стояли в очереди в здании суда Далласа, чтобы получить разрешение на брак.

Лесли наблюдала за другими парами, которые выглядели такими взволнованными и счастливыми. Перебирая в уме все перемены, которые произошли в ее жизни за последнее время, она никак не могла поверить, что выходит замуж.

Когда они подошли к служащей, та задала им несколько вопросов и внесла их ответы в компьютер. Когда документ был готов, Джейс спросил:

— Мы можем пожениться прямо сейчас?

Служащая бросила на них взгляд поверх очков.

— Вы спешите? Извините, но нужно подождать семьдесят два часа, если, конечно, вы не находитесь на военной службе.

Джейс достал свое удостоверение и протянул ей. Она записала необходимую информацию, прикрепила записку к разрешению на брак и передала ему.

— У меня к вам еще один вопрос. В этом здании есть мировой судья?

— Да, несколько.

Получив необходимые указания, они ушли. Оказавшись за дверью, Лесли с нескрываемым раздражением заметила:

— Могу поспорить, она подумала, что я беременна.

— А тебе не все равно, что она думает?

— Я даже не знаю, что я сама думаю.

Джейс обнял ее.

— Все будет хорошо, Лесли.

Он старался уладить все как можно быстрее. В кабинете одного из судей им сказали, что их скоро примут.

Сама церемония прошла очень быстро. Судья подписал разрешение и велел его зарегистрировать. Джейс дал служащей адрес ранчо, и та сказала ему, что через несколько дней они получат копию.

Джейсон взял Лесли за руку, и они отправились к машине. Через несколько минут он подъехал к ресторану и остановился.

— Я проголодался.

Лесли посмотрела на часы.

— Неудивительно, уже почти двенадцать.

Джейс кивнул, и они вошли внутрь.

Официантка оказалась очень приветливой и общительной.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 30 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×