Мари Феррарелла - Моя вторая половина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мари Феррарелла - Моя вторая половина, Мари Феррарелла . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мари Феррарелла - Моя вторая половина
Название: Моя вторая половина
Издательство: Радуга
ISBN: 5-05-004701-3
Год: 2000
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 262
Читать онлайн

Помощь проекту

Моя вторая половина читать книгу онлайн

Моя вторая половина - читать бесплатно онлайн , автор Мари Феррарелла
1 ... 21 22 23 24 25 ... 28 ВПЕРЕД

На ней была пижама, его пижама. Клэр вспомнила, что сама надела ее перед тем, как отключиться. Беспомощно она откинулась на подушку. Они любили друг друга в ее сне, она и Эван. Она дотронулась рукой до лба — температура спала. Она лежит здесь и видит сны, а в это время дети с ним. Бог знает что с ними происходит! Наверное, они голодные и неумытые. Нужно встать и пойти к ним. Глубоко вздохнув, Клэр сползла с кровати и по стенке направилась по коридору. Пройдя примерно половину пути, она остановилась, услышав Эвана. Он что-то читал вслух, кажется сказку. Двигаясь на голос, Клэр подошла к двери и приоткрыла ее.

Он сидел в кресле с Либби на коленях. Постель была разобрана и ждала девочку, а Эван терпеливо читал Либби ее любимую книжку.

Он сходил ко мне домой и принес ее, подумала Клэр.

— «Принц и Золушка жили долго и счастливо». — Эван захлопнул книгу и выжидающе посмотрел на Либби.

Девочка заерзала у него на коленях.

— Еще, пожалуйста, — попросила она.

Знакомое начало, но он был к этому готов.

— Ты должна сдержать свое обещание. Мы договорились: еще одна сказка, и ты идешь в постель. Я прочел тебе сказку, так что ложись спать. — Он спустил девочку на пол.

Либби грустно и нарочито громко вздохнула.

— Ладно.

Когда она легла в постель, Эван укрыл ее и подоткнул одеяло.

— Ты молодец. Ты ведь хочешь вырасти и стать большой, сильной и хорошенькой, как твоя мама, правда?

— Мама красивая, а не хорошенькая, — поправила Либби.

Эван улыбнулся:

— Да, красивая.

Прищурившись, Либби подозрительно посмотрела на него:

— Тебе нравится моя мама?

Он не видел причин отрицать это.

— Да, она славная.

— Она как Золушка, да?

Эван притворился удивленным:

— Ты имеешь в виду, что она тоже шьет наряды для мышей?

Либби захихикала.

— Нет, глупый, я имею в виду, что она много работает.

— Да, она у нас работящая.

Вдохновленная тем, что он с ней соглашается, Либби продолжила свою болтовню:

— Ей нужен принц, который бы женился на ней.

Эван представил, как бы Клэр отреагировала на такое заявление. Дала бы понять, что она свободная, ни от кого не зависящая женщина. Никаких принцев! Это немного расстроило его. Не потому, что он не был похож на принца, а потому, что он искренне желал о ней позаботиться. Впервые Эван ощутил, что ему хочется о ком-то заботиться.

— Не думаю, что это так. Твоя мама вполне самостоятельная женщина.

Так и есть, подумала Клэр. Слова Эвана смутили и обескуражили ее.

— Мама говорит, каждому человеку нужна его вторая половинка, — сказала Либби, у которой все еще не шла из головы идея с принцем.

Он помолчал.

— Твоя мама очень мудрая.

Чувствуя, что он собирается уходить, Либби остановила его своим следующим вопросом:

— Хочешь стать ее принцем?

Эван рассмеялся:

— Я не похож на принца.

— Неправда, — восторженно заявила Либби. — Для нас с Рэйчел ты настоящий принц!

Эта бесхитростная болтовня четырехлетней фантазерки растрогала его.

— Рэйчел слишком мала, чтобы иметь свою точку зрения, — мягко объяснил он.

— Нет, она думает так же, как и я, — настаивала Либби. Она была уверена, что, когда Рэйчел вырастет, они будут как две сестры-близняшки.

Эван не собирался спорить с Либби. С девочкой нужно быть дипломатичным.

— Рэйчел сейчас спит, и тебе тоже нужно заснуть.

Глаза Либби слипались, но она не сдавалась.

— Я совсем не сонная, правда, — щебетала она. — Ты останешься со мной, пока я не усну?

Он очень устал, и у него было много дел. Весь последний час, который он просидел с Либби, ему следовало провести у компьютера.

— Хочешь, я оставлю свет включенным?

Либби замотала головой. Она знала, что сказочные монстры не боятся света, их отпугивают только взрослые.

— Нет, останься, пожалуйста.

В ее голосе было столько мольбы, что Эван не смог устоять. Он вспомнил далекое детство, когда точно так же боялся темноты.

— Хорошо, но обещай мне, что ты постараешься заснуть.

Она закивала.

— Обещаю. Я засыпаю быстрее, когда мама читает мне.

— Хитрюшка, — улыбнулся он. — Либби, если ты будешь продолжать в том же духе, то когда-нибудь обязательно станешь президентом.

Либби заважничала. О президентах пишут в учебниках и говорят по телевизору. Наверное, здорово быть президентом. Она посмотрела на Эвана.

— А если стану, ты все равно будешь читать мне сказки, мистер сосед?

— Только если ты прекратишь называть меня мистером соседом.

— А как ты хочешь, чтобы я тебя называла?

— Просто Эван.

— Эван… — гордо повторила она. — Ты будешь читать мне на ночь сказки, когда я стану президентом, Эван? — снова спросила она.

— Безусловно. — Он поудобнее устроился на кровати, взял книгу и начал читать.

Тихо Клэр вернулась в спальню Эвана. На ее губах играла улыбка. Зря она волновалась о детях.


Эван уже думал, что Либби никогда не заснет: он прочитал ей две сказки, прежде чем ее глазки окончательно закрылись. Он устал от долгого чтения, но ему понравилось общаться с девочкой, он и не подозревал, что способен на такие чувства. Любовь и забота. Конечно, он заботился о своей собственной семье, он бы все сделал для своей матери, для сестер Пег и Кристл и даже для Дэвина. Не то чтобы он не любил Дэвина, когда они росли вместе, просто он всегда был в тени брата. Дэвин умудрялся очаровывать всех, кого встречал. Все любили Дэвина. Когда люди встречали Эвана, более скромного и застенчивого, они всегда удивлялись разнице между братьями. Эван часто убеждал себя, что он не нуждается ни в дружбе, ни в восхищении, что в жизни главное — успех. И ему удалось в это поверить. Но сейчас все иначе. Ему пришлось заботиться о младенце, и он встретил женщину, которая перевернула всю его жизнь. Да и в чем вообще заключалась его жизнь? Бесконечные презентации, факсы, доклады, монитор компьютера, люди, которых он встречал на совещаниях и лица которых он никак не мог запомнить, — и все это ради шестипроцентного годового дохода. Каким-то образом все это время ему удавалось жить без любви, а потом он познакомился с Клэр. Она и Либби представляли собой одно целое. И он понял, что тоже хочет иметь семью.

Эван зашел в комнату, в которой спала Рэйчел. Он знал, что опасно подходить к ее кроватке: она может проснуться, но все-таки рискнул. Он наклонился над ней и прислушался к ее тихому дыханию. Комнату освещал ночник, который Либби помогла ему найти в гараже Клэр. Эван вообще был поражен, как умело Либби помогала ему. Что бы он без нее делал! Клэр, наверное, думала то же самое. Она очень здорово помогла ему, и он не знал, чем отплатить ей за ее доброту. Какая женщина захочет связаться с мужчиной, у которого на руках младенец, тем более что у женщины свой ребенок?

1 ... 21 22 23 24 25 ... 28 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×