Эми Уивер - Мужчина в доме напротив

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эми Уивер - Мужчина в доме напротив, Эми Уивер . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эми Уивер - Мужчина в доме напротив
Название: Мужчина в доме напротив
Автор: Эми Уивер
Издательство: ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN: 978-5-227-06291-8
Год: 2016
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 195
Читать онлайн

Помощь проекту

Мужчина в доме напротив читать книгу онлайн

Мужчина в доме напротив - читать бесплатно онлайн , автор Эми Уивер
1 ... 24 25 26 27 28 ... 33 ВПЕРЕД

Пес ткнулся носом в ладонь Мэтта и посмотрел на него проникновенным взглядом, и Мэтту показалось, что его четвероногий друг понимает их разговор. Он ласково погладил пса:

– Ему хорошо. Он мой друг. И все же я хотел бы…

Кэлли придвинулась ближе и положила руку ему на колено:

– Я знаю, чего вы хотели. Но не надо винить себя. Это несправедливо.

Мэтт протянул руку и коснулся ее волос. Глаза ее светились, и ему хотелось утонуть в них.

– Я постараюсь.

Это все, что он успел сказать, прежде чем наклонился и поцеловал ее. Как только его губы коснулись губ Кэлли, Мэтт все понял.

Он пропал.

* * *

Кэлли непрерывно думала о Мэтте. Она искренне не понимала, как он может подвергать себя риску просто ради удовольствия. Да, это его работа, но одновременно и удовольствие. В результате в каждом походе он искушает судьбу. Брайс получил травму, и это только подтверждало ее выводы.

Конечно, это не Афганистан. После горячих точек, после всего пережитого такой риск, наверное, кажется Мэтту детской забавой. Она переживала за него, за потерю, которая сломила его. Она знала, что смертей и разрушений, которые он видел, хватит на несколько жизней.

По сравнению с этим сплав по горным рекам и поездка на горном велосипеде ничего не значат. Неудивительно, что он не понимает ее. Они оказались в тупике, и Кэлли не знала, как выбраться из него.

Она отдавала себе отчет в том, что Мэтт очень нравится ей. Не было смысла обманывать себя, раз уж она целовалась с ним три раза, включая вчерашний короткий и сладкий поцелуй.

Кэлли сидела в спальне своего дома. Независимо от того, как сложится история с Мэттом, настала пора снять кольца. Она решила сделать это здесь, потому что ей необходимо было остаться одной. Кэлли боялась этой минуты, но знала, что время пришло. Вздохнув, она сняла кольца и повертела их в струящемся сквозь окно солнечном свете. Они были символом большой любви, радости и надежды, потери и боли. Но, понимая, что начинает влюбляться в Мэтта, Кэлли не могла больше носить кольца. Нельзя прятаться за памятью о Джейсоне только потому, что она боится будущего.

Джейсон всегда шел навстречу своим желаниям, включая ее.

Бриллиант заиграл на свету, и Кэлли грустно улыбнулась, вспомнив, как она была взволнована, когда Джейсон сделал ей предложение. И она ни на что не променяла бы годы, проведенные с ним. Даже зная, что все закончится его гибелью, она без оглядки снова связала бы свою жизнь с Джейсоном. Он с самого начала предупреждал ее, что у него опасная работа.

Кэлли снова повертела кольца. Может, переплавить их и сделать какой-нибудь талисман? Символ ее брака, любви и потери. Она почему-то не сомневалась, что, если у нее сложатся отношения с Мэттом, он не будет возражать.

Но готова ли она сделать шаг навстречу Мэтту? И будет ли готова вообще когда-нибудь? Ей еще многое предстояло осмыслить.

Кэлли открыла шкатулку с драгоценностями. Там лежало кольцо Джейсона. Она положила кольцо мужа на ладонь вместе со своими кольцами и сжала кулак, ощутив укол бриллианта и металлическую прохладу кольца мужа. Она поцеловала кулак и убрала все кольца в шкатулку.

Некоторое время молодая женщина постояла. Ей было грустно, но при этом она чувствовала, что поступила правильно. Кэлли прикоснулась к шкатулке и вышла из комнаты. После смерти Джейсона люди говорили ей, что жизнь продолжается. Кэлли им не верила, но они оказались правы.

Она вышла из своего маленького дома и пошла к Коллин за ребятишками. Рука без колец казалась чужой. Ей предстоит привыкнуть к новым ощущениям. Но она привыкнет.

Теперь надо решить, как вести себя с Мэттом. Кэлли не знала, сможет ли она полностью принять его рискованную работу, но просить его измениться было нечестно.

Глава 12

– Мама! Смотри! – услышала Кэлли крик Илая, когда вечером вернулась из магазина.

Голос сынишки доносится с клена, растущего в саду у Мэтта. Она ахнула, сердце ее сжалось от испуга. Кэлли так быстро выскочила из машины, что оставила ключи в зажигании.

– Илай Маршалл! Сейчас же слезь с дерева!

Если он упадет, то может пораниться. Мэтт стоит рядом. Как он позволил ему?

Илай упрямо выпятил губу, на смену радостному выражению лица пришло бунтарское.

– Нет. Не хочу. Ты никогда не позволяла мне залезать на дерево.

– Кэлли… – начал было Мэтт, но она оборвала его.

– Я не позволяю тебе лазить по деревьям, потому что это опасно, Илай. Это очень серьезная причина. – Не сводя глаз с сына, она приказала Мэтту: – Сейчас же снимите его!

Кэлли понимала, что несколько преувеличивает, так как Илай был на высоте всего лишь в несколько футов. Но Мэтт знал, как она относится к риску, тем не менее он рискнул здоровьем ее ребенка.

– Илай…

– Иди сюда, Илай, – спокойно проговорил Мэтт и потянулся к мальчику, который полез выше. Ветки трещали и гнулись, но выдерживали его вес. Кэлли в ужасе прикрыла рот руками. Илай всегда любил залезать на деревья. Они с Джейсоном частенько вынуждены были снимать его.

– Илай! – закричала она. – Сейчас же вниз!

Мэтт, не спуская глаз с Илая, заговорил спокойным и тихим голосом, чем еще больше взбесил ее:

– Кэлли, вы делаете только хуже.

Ого! Она набрала воздух в легкие. Он, может, и прав, но слышать это было неприятно. Кэлли не могла не паниковать. А если что-то случится? Если Илай поранится? Она потом места себе не найдет. Она правильно делала, что оберегала детишек от таких поступков. И от людей, которые разрешают это.

Кэлли скрестила руки на груди, глаза щипало от наворачивающихся слез, а Илай недовольно поглядывал на мать. Мэтт ни разу не посмотрел на нее. Он внимательно следил за мальчиком и говорил с ним тихо, спокойно и твердо. Наконец Илай уступил, и Кэлли чуть не упала в обморок, когда он позволил Мэтту снять его с дерева.

– Вот, дружище, теперь можешь идти к маме, – сказал Мэтт.

Кэлли потянулась к Илаю, сидящему на руках у Мэтта, но он покачал головой и прижался к мужчине.

– Хочу с тобой, – пробормотал он и сердито посмотрел на маму.

Она ахнула. Отказ сына был как пощечина. Мэтт виновато покосился на нее и пошел к дому. Кэлли, словно завороженная, осталась стоять во дворе, а этот большой мужчина нес ее рассерженного мальчишку.

Это еще больше возмутило женщину. Он – не отец ее мальчишек. Он обещал последить за ними, а вместо этого позволил Илаю залезть на дерево. На дерево! Какой отец разрешит это пятилетнему малышу?!

Осознав, как глупо она выглядит, замерев посреди двора с разинутым ртом, Кэлли вынула ключи из машины и пошла в дом. Илай умывался в ванной. Мрачный Мэтт сидел в кухне.

– Нам надо поговорить, – сказал он.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 33 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×