Эмили Маккей - Все, что она хотела

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эмили Маккей - Все, что она хотела, Эмили Маккей . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эмили Маккей - Все, что она хотела
Название: Все, что она хотела
Издательство: Центрполиграф
ISBN: 978-5-227-04445-7
Год: 2013
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Помощь проекту

Все, что она хотела читать книгу онлайн

Все, что она хотела - читать бесплатно онлайн , автор Эмили Маккей

— Мне не нужна твоя помощь, просто делюсь информацией. Я со всем этим покончил.

— Ты нашел ее? Кто она?

— Нет, я не нашел ее и не собираюсь искать.

— Я не… — Гриффин полистал бумаги, словно надеясь встретить там имя наследницы и убедиться, что Далтон не сошел с ума. — Не собираешься?

— Нет.

— И хочешь, чтобы я продолжил за тебя? У меня намечена на следующую неделю поездка, но…

— Я не собираюсь ее искать. Совсем. Больше я в игры Холлистера не играю. Хватит с меня. А тебе все это может еще пригодится. — Раньше Далтон думал, что ему придется потрудиться, уговаривая брата, а теперь понял — сначала придется немало потрудиться, просто растолковывая ему, что к чему. — Я больше не собираюсь искать наследницу, и мне плевать на награду, я отказываюсь от поста генерального директора, передаю его тебе.

— Мне? — удивленно дернулся Гриффин. — А мне-то он зачем?

— Но и мне он не нужен.

— Нужен, он всегда был тебе нужен, всегда…

— Точно, я всю жизнь все делал только ради компании, но что мне это дало? Ничего. Так что сегодня с утра пораньше я уволился.

— Что-что?

— Уволился, а заодно рекомендовал твою кандидатуру. Я, конечно, не могу гарантировать…

— Ты уволился?

— Уволился, — со вздохом подтвердил Далтон, глядя на часы, а ведь он так надеялся по-быстрому со всем управиться. — Что в этом непонятного?

— Но ты не можешь уволиться, ты нужен компании, тем более теперь, когда Холлистер болен.

— Я согласен, «Инновациям Кейна» нужен сильный лидер, вот только ты подходишь на эту роль ничуть не меньше, чем я. — Пусть Гриффин никогда и не хотел такой ответственности, а некоторые из членов совета директоров могут воспротивиться такому назначению, но все же интересы компании важнее.

— Даже если бы я и согласился, я не готов к такой ответственной должности.

— Если ты чего-то не поймешь, то моя помощница тебе обязательно поможет, ты будешь в надежных руках.

Гриффин сдавленно фыркнул — отлично, только истерики тут не хватало!

— Я не… Ты не… — Гриффин потряс головой, а потом врезал кулаком по столу. — Какого черта! А ты что собираешься делать?

— Я собираюсь завоевывать сердце любимой женщины.


Но когда он два часа спустя после этого разговора подъехал к школе Лэйни, то узнал, что она заболела и уехала домой, а перед тем оставила записку, где говорилось, что она не может принять деньги для «Лесного театра». Тогда Далтон отправился к ней, но не найдя ее и там, всерьез заволновался, особенно когда вспомнил, что Лэйни Фортино привыкла бегать от проблем. Да и что ее держало в Хьюстоне? Бабушка, которая сама себя не узнает, и любовник, которому она не доверяет.

Раз она ему не доверяет, значит, он не дал ей достаточно причин для доверия. Он сам все испортил, когда они были детьми, а теперь у них просто не было достаточно времени познакомиться заново.

Что ж, похоже, ему придется немало потрудиться, убеждая Лэйни в том, что она — любовь всей его жизни. Если он, конечно, вообще сумеет ее найти.

Глава 15

Лэйни прекрасно понимала, что ведет себя как самая настоящая трусиха, но ничего не могла с собой поделать. В конце концов, у нее есть на это причины.

Нет, конечно, ей нужно было поговорить с бабушкой, но этот разговор вполне мог подождать. Но если уж не врать самой себе, то придется признать, что она притворилась больной только потому, что Далтон наверняка станет ее искать в школе. Нет, рано или и поздно он и до бабушки доберется, но остается надеяться, что к тому времени она уже успеет уйти.

Придя к бабушке, она сразу предупредил Линду, что у Матильды сегодня плохой день и к ней нельзя никого пускать. Так что если Далтон здесь объявится, то ее сразу об этом предупредят и у нее еще будет куча времени, чтобы сбежать.

Усадив бабулю перед телевизором, Лэйни принялась искать хоть какую-то информацию о том, кто такая эта Виктория. Можно было, конечно, просто спросить Матильду, но лучше сначала самой осмотреться. Лэйни направилась к книжной полке, где среди романов лежали фотоальбомы. Большинство этих фотографий она уже видела. Бабушка не отличалась излишней сентиментальностью, так что ни детских, ни семейных фотографий у нее практически не было, не говоря уж о снимках самой Лэйни. Но доктор сказал — старые фотографии помогут бабушке лучше вспомнить людей и места, так что Лэйни старательно собрала все фотографии Матильды, которые валялись в двух обувных коробках, добавила свои и даже написала матери, которая прислала ей толстую пачку снимков и короткую записку:


«Дорогая, надеюсь, с тобой все в порядке. В Чили сейчас замечательно, тебе обязательно нужно здесь побывать. Обожаю твою фотку на берегу океана. Люблю. Мама».


Когда она получила эти снимки два года назад, то быстро пролистала всю пачку, чтобы найти ту, о которой писала мать. Вот только на единственном кадре с водой, который она сумела отыскать, красовалась бабушка с какой-то незнакомой женщиной, а между ними стояла хрупкая светловолосая девочка, вот только на Лэйни она не походила никоим образом.

Раньше Лэйни только злилась, хотя совсем и не удивлялась, что ее легкомысленная мать не может узнать собственную дочку на фотографии. Но на себя она при этом злилась еще больше — ну как она могла хоть на секунду поверить, что у матери есть ее любимая фотография? Вот только Лэйни все равно сохранила этот снимок, ведь на нем бабушка улыбалась, а делала она это весьма нечасто в жизни и еще реже на фотографиях. Тогда Лэйни по цвету фотографии примерно определила, когда она была сделана, засунула в походящую часть альбома, но бабушку ни о чем спрашивать не стала.

Теперь Лэйни вытащила этот альбом и пролистала его в поисках той фотографии. Да, именно такой она ее и запомнила, а бабушка обнимает девочку за плечи с таким заботливым и любящим видом, с каким никогда в жизни не смотрела на саму Лэйни. Так обидно. Черт, а ведь она думала, что уже давно справилась с этим глупым чувством, но теперь, видя, как бабушка обнимает ее ровесницу, Лэйни еще болезненнее ощутила всю пропасть между ними.

Лэйни заставила себя сосредоточиться на парочке, запечатленной на снимке. Девочка с задумчивым видом смотрела куда-то мимо камеры. Интересно, эта крошка и есть та самая загадочная наследница, в поисках которой все с ног сбились? А женщина, видимо мать девочки, улыбается в камеру, но при этом умудряется выглядеть какой-то грустной. Но чем дольше Лэйни смотрела на эту женщину, тем больше ей казалось, что она ее уже где-то видела.

Но потом сидевшая перед телевизором бабушка что-то пробормотала, и Лэйни подпрыгнула от неожиданности:

Комментариев (0)
×