Кэрол Маринелли - Уже не игра

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кэрол Маринелли - Уже не игра, Кэрол Маринелли . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кэрол Маринелли - Уже не игра
Название: Уже не игра
Издательство: Центрполиграф
ISBN: 2013
Год: 2013
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 366
Читать онлайн

Помощь проекту

Уже не игра читать книгу онлайн

Уже не игра - читать бесплатно онлайн , автор Кэрол Маринелли

Она понимала.

— Я всегда жаловался твоей матери и Шантель, что свадьбы моих дочерей меня разорят. Твоя свадьба — мечта любого родителя. Я не потратил на нее ни цента. Надеюсь, что у Иззи с Маттео, Эллы с Хассаном и Эйнджел с Рэйфом тоже все получится. — Он вдруг погрустнел. — Жаль только, что теперь мы с тобой будем реже видеться. Ты станешь принцессой, и у тебя появится много новых забот.

— Я навсегда останусь твоей дочерью, папа. Я не позволю им меня изменить, — произнесла Аллегра с искренней верой в свои слова. — Вы все будете навещать меня здесь, а я — прилетать к вам в Лондон. Мы обязательно будем все вместе собираться дома на Рождество, как раньше. Даже если Алекс не сможет или не захочет меня сопровождать, я буду рядом с вами. Возможно, мне удастся прилетать только на День подарков, но это ведь не принципиально, правда? Вы меня не потеряете, папа.

— Надеюсь, что я не только не потеряю тебя, но и приобрету еще одного сына в лице твоего мужа. Кто бы не хотел иметь такого богатенького сынка?

Бобби Джексон был, как всегда, в своем репертуаре, и Аллегра рассмеялась:

— В таком случае позволь заранее поздравить тебя с пополнением в семействе.

Глава 17

— Маттео, у тебя, случайно, нет сигарет?

Младший брат Алекса нахмурился, и он поспешно добавил:

— Я шучу.

В ожидании машины, которая должна была отвезти их в церковь, Алекс волновался как никогда.

— Боишься, что она не приедет? — поддразнил его Маттео, набирая сообщение на клавиатуре сво его мобильного телефона.

— Не можешь прожить ни секунды без своей драгоценной Иззи? — поддел его Алекс.

— Она нервничает перед своим выступлением на вечернем приеме, и я хочу ее поддержать.

— Спроси Иззи, как там Аллегра.

Через пару минут пришел ответ от Иззи. Это время показалось Алексу вечностью.

— Она пишет, что уже попрощалась с Аллегрой, — произнес Маттео. — Что… — Он продолжил читать сообщение про себя, глуповато улыбаясь.

— Иззи делает тебя счастливым?

— Ты же знаешь, что да.

— Не знаю, — ответил Алекс, и на мгновение ему показалось, будто Маттео старше и мудрее его. Будто он знает что-то такое, что Алексу неведомо.

— Ты ее любишь?

— Да, — ответил Маттео, нисколько не удивленный вопросом брата.

— Как ты это понял?

— Иззи первая женщина, которая искупалась в моем фонтане, — улыбнулся он. — Я никогда не знал никого, похожего на нее. Она сводит меня с ума. Правда, мне понадобилось какое-то время, чтобы осознать, что это безумие и есть любовь. — Маттео внимательно посмотрел на старшего брата. — Я чуть не потерял ее, Алекс. Постарайся не совершить ту же ошибку, что и я.

— Я сегодня женюсь на Аллегре, — заметил Алекс.

— Я думал, мы говорим о любви. Впрочем, в нашей семье брак и любовь — это две разные вещи. — Перед ними остановилась черная машина. — Пойдем. Жениху нельзя опаздывать.

По дороге в церковь Алекс невидящим взором смотрел в окно. Он старался не думать об улыбке Аллегры, о тепле ее тела и запахе ее волос, о ее слезах. О том, что он загнал ее в ловушку, навязав ей жизнь, которая ей не по душе, и брак без любви, который нужен только народу Сантины.

Вдоль улиц стояли люди. Они махали ему и выкрикивали приветствия и поздравления. Он смотрел на их радостные лица, выражавшие надежду, и на фотографии Аллегры у них в руках. Это его народ, и он, как будущий король, несет перед ним ответственность. Люди ждут перемен, и они уже не за горами.

Ожидание было бесконечным. Стоя у алтаря вместе со своим братом, Алекс уже действительно начал сомневаться, что Аллегра приедет.

Он вспоминал день их знакомства, когда одиночество, которое он чувствовал, сидя один за столиком в баре, уступило место самому откровенному разговору в его жизни. С незнакомой женщиной он поделился мрачными мыслями, которыми не мог поделиться ни со своим братом, ни со своей невестой.

Те несколько часов изменили всю его жизнь.

Не в силах понять, как такое могло с ним произойти, он закрыл глаза.

Снаружи доносились восторженные возгласы, затем заиграла музыка, собравшиеся затихли, и Алекс понял, что момент, которого он так боялся всю свою жизнь, наступил. Только сейчас вместо страха его переполняло незнакомое сильное чувство.

Открыв глаза и увидев Аллегру, медленно движущуюся к нему под руку со своим отцом, он осознал, что любит ее.

Что любил ее все это время.

Он ожидал увидеть на ее лице волнение и страх, но она шла к нему с сияющими глазами и улыбкой.

Наверное, из-за постоянных вспышек фотокамер у него ухудшилось зрение.

Он был уверен, что на свадьбе, подобной этой, не может быть никаких сюрпризов, но, похоже, ошибся. Свадебному платью будущей принцессы не полагалось быть откровенным, но Аллегра нарушила давнюю традицию. За ислючением верхней части подола, весь ее наряд был из великолепного кружева, которым так гордилась его страна. Только прежняя Аллегра могла надеть такое платье, и он был рад, что она вернулась. Когда она присоединилась к нему и бросила на него дерзкий взгляд из-под густой челки, он испытал чувство гордости.

— Аллегра…

Он хотел признаться ей в своих чувствах, но церемония уже началась. Ему не давала покоя мысль о том, что она собиралась выйти за него замуж, не зная, что он ее любит.

Аллегра не испытывала ни страха, ни волнения. Глядя на своего жениха, она спокойно произнесла слова брачной клятвы.

Она сказала, что будет любить его до конца жизни, и это была чистая правда. Она будет любить его, даже если они расстанутся.

Затем она опустила глаза, потому что не могла смотреть на Алекса, когда он лгал. Признаться, он делал это искусно. Его слова прозвучали так убедительно, словно он на самом деле чувствовал то, о чем говорил. Она единственная среди присутствующих знала правду.

Когда церемония закончилась, они позировали фотографам на ступенях церкви, после чего Аллегра сделала то, что не было запланировано. Она повернулась спиной к толпе и бросила в нее свой букет.

После этого жених и невеста вместе со своими родственниками поехали во дворец, где состоялась еще одна фотосессия. Джексоны широко улыбались, в то время как Сантина по большей части были сдержанны. Должно быть, они волновались перед вечерним приемом, на который было приглашено много важных гостей.

Король, вопреки обыкновению, не следил за происходящим. Все его внимание было приковано к его сияющей жене. Во время семейного обеда он услышал ее радостный смех и понял, как ему его не хватало все эти годы.

Алекс все это время был напряжен. Он не мог дождаться, когда скажет Аллегре правду.

Комментариев (0)
×