Джессика Харт - Благоразумная секретарша

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джессика Харт - Благоразумная секретарша, Джессика Харт . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джессика Харт - Благоразумная секретарша
Название: Благоразумная секретарша
Издательство: ЗАО Издательство Центрполиграф
ISBN: 978-5-227-01986-8
Год: 2010
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 321
Читать онлайн

Помощь проекту

Благоразумная секретарша читать книгу онлайн

Благоразумная секретарша - читать бесплатно онлайн , автор Джессика Харт

— Правда?

Мне стоило невероятных усилий сохранить остатки самообладания и не расплакаться. Это было бы ужасно.

— Так, пустяки.

На лице Фина появилась улыбка.

— Я скучал даже по тому, как ты везде наводишь порядок. — Он сделал шаг.

— А я — по твоим опозданиям. — Теперь была моя очередь подойти поближе.

— Вспоминал, как ты смотришь на меня поверх очков. — Фин еще немного ко мне приблизился.

— А мне не хватало глупых прозвищ, которые ты всегда придумывал для меня.

Мы стояли так близко, что почти касались друг друга.

— Так хотелось поцеловать тебя, — сказали мы почти одновременно.

Теперь нам ничто не могло помешать. Фин нежно обнял меня, и мы поцеловались. Это был жадный и долгий поцелуй. Даже если бы мир вокруг нас рухнул, мы бы этого не заметили.

— Постой! — Тяжело дыша, я пыталась вырваться из объятий Фина. — Все должно быть совсем не так!

— Все именно так! — Он обнял меня еще крепче.

— Я хотела тебя соблазнить, — протестовала я, — у меня был план. Помнишь свою фантазию? Только на этот раз я бы заперла дверь, чтобы Лекс не вошел.

Фин рассмеялся:

— Плюшечка моя, мне с тобой всегда хорошо.

— Грязной и пыльной, как сейчас?

— Даже сейчас. Ты — все, что мне нужно.

Какая девушка перед этим устоит? Я нежно поцеловала Фина.

— Нет, в моей фантазии все по-другому. Здесь я не могу.

— Хорошо, — согласился Фин, и в его глазах заплясали чертики. — Если ты решила меня соблазнить, я согласен на более комфортные условия. Ты хочешь в офисе? Предлагаю отправиться ко мне. Кстати, я хочу тебе кое-что показать.

Забрав мою сумку из гостиницы, мы отправились в Лондон. У Фина была отличная и удобная машина.

По коже бежали мурашки лишь от одной мысли о том, что должно произойти. Как это невероятно и в то же время просто, что мы с Фином вместе.

Всю дорогу мы проболтали. Фин рассказывал о регате вдоль побережья Южной Америки, о ветре, волнах и опасности. А я о маминых новых планах, свадьбе Энни и о своем решении снять небольшую квартиру, чтобы не связываться с ипотечным кредитом. Еще мы обсудили офисные сплетни. Фин не знал о новой работе Джонатана, но это известие его обрадовало.

— Лекс, думаю, не в восторге от увольнения Джонатана, а я очень рад. Я бы ревновал.

Эта мысль показалась мне такой абсурдной, что я рассмеялась:

— Фин, как ты можешь ревновать к Джонатану?

— Могу, — настаивал он, — я помню, как ты к нему относилась. Знаю, как важны для тебя его собранность и благоразумие. Когда ты сказала, что разговаривала с Джонатаном в Адуабе, у меня создалось впечатление, что он предложил тебе именно то, о чем ты мечтала.

— Поэтому ты уехал, когда я перешла работать к Лексу?

Фин кивнул:

— Я подумал, что так тебе будет легче вернуться к Джонатану, но, когда приехал в Рио, понял, какую чудовищную ошибку совершил. Каждую минуту я представлял, что вы вместе, и ненавидел себя за это. — Поверить не мог, что так сглупил. О чем я только думал? Помогая тебе вернуть Джонатана, я сам по уши в тебя влюбился. Уф! — Фин хлопнул себя по лбу. — Я бы не вынес, если бы ты вернулась к Джонатану. Для такого поступка я слишком большой эгоист. Я сам хочу быть счастливым, надо было только, чтобы ты дала мне шанс. У меня был свой план, и я надеялся, что у меня все получится.

— Какой план? — Я повернулась к Фину.

— Увидишь. Я прилетел в Лондон сразу после окончания регаты. У меня были все выходные, чтобы привести в исполнение первую часть плана. Затем мне надо было найти тебя и как-то разлучить с Джонатаном. Вчера я приехал в офис, но тебя там, естественно, не было. Не было и Лекса. С ним я смог связаться намного позже, но узнал, что ты здесь одна, без Джонатана. Я немедленно приехал, чтобы сказать, как я к тебе отношусь. — Фин смотрел на меня с улыбкой. — А потом ты рассказала, что не выйдешь за него замуж. Представить себе не можешь, какое это было облегчение, плюшечка.

Я улыбнулась в ответ:

— Наверное, нам надо было расстаться, чтобы я поняла, как сильно тебя люблю. Как я могла выйти замуж за Джонатана? Мне казалось, я люблю его, но на самом деле просто убедила себя в этом. После нашего первого разговора в кафе ты знал обо мне больше, чем Джонатан. Он и не стремился узнать меня лучше. Ты был единственным, кто захотел меня услышать и понять. Благодаря тебе я осознала, что не всегда надо быть благоразумной. Я и не буду! Тогда я и решила соблазнить тебя.

— Мне нравится, что ты такая чувствительная. В тебе смешаны строгость и сексуальность. Ты носишь деловой костюм, а под ним шелковое белье. А больше всего меня радует, что это в тебе вижу только я. Все думают, что ты просто потрясающая...

Я захихикала:

— Все думают, что я зануда.

— Может быть, но все знают, что ты добрая и всегда придешь на помощь в трудную минуту. И только я вижу, что ты плюшечка с кремом. Мягкая и беззащитная внутри.

— Не шути так! — Я положила руку ему на колено. — Теперь никакого крема. Я буду другой.

— Не отвлекай меня, я за рулем. — Фин взял мою руку и поцеловал.

— Надо же, никогда бы не подумала, что способна на роман с начальником. — Я чуть не задохнулась от счастья.

— Между прочим, я больше не твой начальник, если ты помнишь. Кто займется моими делами? Ты нашла мне нового помощника?

— Нет. Все кандидатки были или очень молоды, или очень красивы. Я ищу женщину пенсионного возраста.

Фин засмеялся.

— Я же работаю с Лексом только до возвращения Моник. Думаю, мы с Лотти могли бы заниматься и твоими делами.

— Меня это устраивает. Только когда будешь забегать ко мне в офис, не забывай запереть дверь, прежде чем распустить волосы.

Мы ехали по Кингз-Роуд, я издалека увидела дом Фина.

— Что-то не так... Ты покрасил дверь?! — Я с удивлением уставилась на него. — Это же именно тот оттенок голубого, который мне нравится. Как ты догадался?

— Приятно, что попал в точку, — самодовольно усмехнулся Фин.

Я вышла из машины и удивилась еще больше:

— Цветочные ящики на окнах!

— Их сделала компания, занимающаяся ландшафтным дизайном. Как тебе?

— Это же все из моей мечты. — Я еле сдерживалась, чтобы не зареветь. — Ты запомнил...

— Не плачь пока, зайди в дом.

Войдя в дом, я застыла в изумлении. Его невозможно было узнать. Кругом царили чистота и порядок, загроможденная раньше вещами гостиная теперь выглядела светлой и просторной. Мой взгляд остановился на диване — две пухленькие подушечки лежали рядом. Я стояла и смотрела на них, не в силах оторваться. Наконец я подняла глаза на Фина.

— Они симпатичные, да?

Он обнял меня и повалил на диван, прямо на подушки.

Комментариев (0)
×