Джоанна Рид - Сцена из нашей жизни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джоанна Рид - Сцена из нашей жизни, Джоанна Рид . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джоанна Рид - Сцена из нашей жизни
Название: Сцена из нашей жизни
Издательство: Панорама
ISBN: 978-5-7024-2905-2
Год: 2011
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 258
Читать онлайн

Помощь проекту

Сцена из нашей жизни читать книгу онлайн

Сцена из нашей жизни - читать бесплатно онлайн , автор Джоанна Рид
1 ... 32 33 34 35 36 ... 39 ВПЕРЕД

Какого черта я не ушла домой полчаса назад? — досадовала Сара. Теперь отвечай на все эти вопросы.

Однако она понимала, что дело не в вопросах Мэган. Если Норман еще не уехал, она давно была бы в нескольких шагах от него, а не торчала бы здесь за милю, а то и за две, от его дома. Посмотри правде в глаза, Сара, остановила она себя. На самом деле Норман находится от тебя на расстоянии световых лет.

— Когда? — снова спросила Мэган.

Сара взяла свою сумку, перекинула ремешок через плечо, нашла ключи от машины и повернулась к помощнице.

— Тебе нужен ответ или зарплата?

Но Мэган не так-то легко было смутить.

— Ты лучше решай поскорее, а то потеряешь самое дорогое, что есть в твоей жизни.

— Самое дорогое у меня не есть, а было. Ник. — Строго ответила Сара.

— Ник, может, заставлял твои глаза блестеть, но, когда ты говоришь о Нормане, с тобой происходит что-то необыкновенное.

— И что же, интересно, со мной происходит?

— Щеки вспыхивают румянцем, глаза становятся в два раза больше, ноги слабеют в коленях и ты выглядишь глубоко ошеломленной. Моя мама называет это любовной лихорадкой.

— Сдается мне, твоя мама должна быть консультантом по брачным отношениям вместо меня, — буркнула Сара и направилась к двери.

— Куда ты идешь? — крикнула Мэган.

— Домой, — бросила через плечо Сара. — Если я действительно страдаю любовной лихорадкой из-за Нормана, то мне остается только прийти домой, забраться под одеяло, принять пару таблеток аспирина и надеяться, что недуг быстро пройдет.

Но, когда Сара пришла домой и увидела на соседнем участке машину Нормана, она поняла, что в мире не найдется столько аспирина, чтобы вылечить недомогание, доставляющее ей мучительные страдания.

20

В холле пробили часы. Норман сардонически ухмыльнулся и посмотрел на свой не распакованный чемодан.

— Шесть часов, и все… мрачно.

Это слово, пожалуй, точнее всего описывало состояние Нормана в данную минуту. Определенное взаимопонимание с отцом достигнуто, теперь он мог с чистой совестью ехать на свою авиабазу. Проблема заключалась в том, что Норман не мог заставить себя покинуть город. Он продолжал злиться на Сару, но, с другой стороны, кое-что понял, под ее давлением второй раз встретившись с отцом. Что-то внутри Нормана восставало против того, чтобы он уехал, оставив свои отношения с Сарой в том виде, в каком они оказались на сегодняшний день.

Может, я становлюсь мягче, начинаю чувствовать любовь? — спросил себя Норман и честно ответил: не знаю.

Он терпеливо вздохнул. Ему казалось, что он сидит в кресле бесконечно долго. Подсознательно он, конечно, ждал, когда Сара вернется с работы, чтобы можно было объясниться с ней. Но Норман все никак не мог решиться на это. В авиашколе его учили противостоять противнику, а тут какая-то пигалица так запугала его, что он боится даже встретиться с ней!

Кто-то постучал во входную дверь. У Нормана мелькнула надежда, что это, возможно, Сара, которой каким-то образом удастся разъяснить ему собственный непонятный страх перед ней.


Горбатого могила исправит, ругала себя Сара, стоя с садовыми ножницами у стены кустарника. Она делала вид, что обрабатывает растения, но это был лишь предлог, чтобы выйти в сад. Она не могла оставаться в доме, зная, что машина Нормана стоит во дворе. У нее появилось мазохистское желание увидеть своими глазами, как он будет уезжать из города. Поэтому, переодевшись в шорты и майку, Сара вышла на свежий воздух, чтобы не пропустить этот момент.

В одном месте листва на кустарнике была редкой, поэтому Сара прекрасно видела, что происходит на соседнем участке. Когда до ее слуха донесся стук в дверь, она подалась вперед так резко, что чуть не поцарапала лицо о ветви.

Спохватившись, Сара отошла от зеленой стены, с трудом удержавшись оттого, чтобы не нагнуться и не подсматривать за происходящим на участке Нормана через отверстие в кустах.

Да, милая моя, докатилась, с презрением подумала Сара. Подглядывать-подсматривать за Норманом уже превратилось в навязчивую идею! Если бы на моем месте сейчас оказалась одна из моих бывших клиенток, я посоветовала бы ей обратиться к психиатру.

Но, даже сознавая нелепость своего поведения, Сара не могла заставить себя уйти в дом. И к Норману, чтобы она могла умолять его о любви, ноги ее не несли. Если он не любит ее, то тут уж ничего не поделаешь.

В доме Нормана хлопнула дверь, и Сара услышала, как он спрашивает кого-то:

— Ты зачем пришел?

Не в силах преодолеть любопытство, она наклонилась и просунула голову в дыру — Норман сбегал по ступеням боковой веранды, лицо его было непроницаемым.

— Подожди, Джимми, я хочу поговорить с тобой! — крикнул он на ходу.

В одно мгновение Сара очутилась в недавнем прошлом — сейчас была абсолютно та же ситуация, при которой она познакомилась с Норманом. От волнения у нее перехватило дыхание: может, Бог посылает мне еще один шанс, чтобы я попыталась начать все сначала?

Глядя на Нормана, бегущего по дорожке за Джимми, Сара вдруг встрепенулась и стала действовать. Если уж Норману приспичило на кого-то излить накопившуюся злость, пусть не пострадает невинный.

Она быстро пролезла через дыру — в этот момент Норман уже добежал до ворот своего участка. Сара подумала, что сейчас он вернется к дому, потому что Джимми, очевидно, удалось удрать. Но Норман, продолжая выкрикивать имя мальчика, побежал за ним по улице.

Господи, что я наделала? — ругала себя Сара.

Довела Нормана до того, что он ни с того ни с сего гонится по улице за ребенком!

Времени на то, чтобы позвать мать Джимми, у Сары не было, и она подключилась к погоне, удивляясь самой себе. Она, Сара Коул, преследует мужчину, к которому, как она утверждает, не испытывает никаких чувств! Да Мэган просто умрет со смеху!


Нейум Лазарус пересаживал цветы из горшков в грунт перед своим участком, когда мимо на велосипеде пронесся Джимми, чуть не разбив один из горшков.

— Чертовы дети, — проворчал старик недовольно.

Минутой позже мимо него промчался Норман. Лазарус был так ошарашен этим зрелищем, что потерял равновесие и завалился на спину. Глядя вслед убегавшему Норману, он повторил:

— Чертовы дети!

Третьей в череде бегущих была Сара, которая, увидев лежащего старика, остановилась. Она тяжело дышала, лицо у нее раскраснелось.

— С вами… все… в порядке? — в три приема спросила Сара.

— Да, да… — пробормотал Нейум, махнув ей рукой: мол, беги своей дорогой.

Сара кивнула и снова пустилась в погоню. Нейум уже начал подниматься с земли, когда появился еще один стайер — Уильям Колеман. Правда, он не бежал, а быстро шел, напряженно вглядываясь в конец улицы.

1 ... 32 33 34 35 36 ... 39 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×