Кэролин Крафт - На пороге легенды

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кэролин Крафт - На пороге легенды, Кэролин Крафт . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кэролин Крафт - На пороге легенды
Название: На пороге легенды
Издательство: Панорама
ISBN: 978-5-7024-2615-0
Год: 2009
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 505
Читать онлайн

Помощь проекту

На пороге легенды читать книгу онлайн

На пороге легенды - читать бесплатно онлайн , автор Кэролин Крафт
1 ... 33 34 35 36 37 ... 39 ВПЕРЕД

Когда ей исполнилось пять, стали проявляться необычные способности. Началось с того, что однажды Джессика повредила ножку. Когда я принялся жалеть ее, она заревела, но, оказалось, не от боли — сказала, что ей не хочется долго оставаться в машине одной, без меня. Л у меня и в мыслях не было так поступить — я же не сумасшедший какой-нибудь. Ну посмеялся над ней. А на следующий день у меня сломалась машина, и мне действительно пришлось оставить ее одну у чужих людей, чтобы не тащить по жаре за собой. В следующий раз ей удалось предсказать снежный ураган. Мы тогда ехали в Сиэтл через Каскадные горы. Дорога была жуть — потом по телевизору сообщили, что несколько людей серьезно пострадали в крупной аварии. Она иногда предвидела, если где-то пройдет торнадо или шквальный дождь. Постепенно я утвердился в ее необычных способностях. И уже не думал, чтобы где-то поселиться постоянно. Мы с Джессикой потому и не можем жить рядом с одними и теми же людьми. Такой дар ребенка рано или поздно откроется. Кому-то просто станет любопытно, кто-то захочет использовать этот дар в корыстных целях…

Возможно, дар Джессики — наследие ее матери. Кто были те существа, зачем они похитили девушку и зачем вернули обратно? Почему именно я оказался на том месте? Была ли в этом связь? Вопросов много, ответов нет… Знаешь, мне кажется странным, что многие не задумываются о том, что мы — не одни во Вселенной. Иное было бы просто глупо — столько звезд во Вселенной, что наделять правом жизни лишь Землю — величайшее из заблуждений!

— Я об этом не задумывалась, — сказала Берти. — Раньше…

И они долго молча смотрели в ночное небо, усыпанное мириадами звезд, из которых доступна невооруженному взгляду лишь ничтожная часть…

14

На следующий день мужчины объявили, что отправляются в новый лагерь, организованный Сэмом Хайнцем. Берти хотела поехать с ними, но Майкл настоял, чтобы она осталась в Дулуте.

Чтобы не заскучать, Берти предложила Джессике прогуляться. Когда, после недолгих сборов, они вышли на улицу, к дому подъехал красный «феррари». За рулем была Пэтти Мэддокс. Она окликнула Берти, заставив ее обернуться, и помахала рукой.

— Это Пэтти Мэддокс, моя новая знакомая! — Берти ответным взмахом руки поприветствовала ее.

Пэтти вышла из машины и уверенным шагом направилась к ним.

— Вы куда-то уходите? Хорошо, что застала! Мне нужно было с вами встретиться.

— Но как вы меня нашли?! — удивленно и в то же время с радостью воскликнула Берти.

— Это не такая уж великая тайна. Дулут не Нью-Йорк, и здесь почти все друг друга знают. Моя дочь училась вместе с сыном миссис Холдер.

Пэтти словно только сейчас заметила Джессику.

— Какая милая девочка! — улыбнулась она. — Ваша дочь?

— Это дочь Майкла.

— Ах, Майкла? Как тебя зовут, милая?

Пэтти протянула руку. Но Джессика отстранилась.

— Я вовсе не милая! Вы ошибаетесь.

— Джессика! — одернула девочку Берти.

— Дети порой такие максималисты, — натянуто рассмеялась Пэтти. — Это я хорошо помню по своим. Ну так что, Берти, мы едем или нет?

Берти немного смутил чересчур напористый тон Пэтти. А тут еще Джессика взбунтовалась.

— Я не поеду!

— Почему?

— Она мне не нравится! — громко произнесла она.

— Как это некрасиво! — с наигранным возмущением воскликнула Пэтти. — Говорить так в моем присутствии.

— Извините, — пробормотала Берти и отвела Джессику в сторону. — Что случилось?

— Я не поеду.

— Это я уже поняла. Но что за поведение?

— Она мне не нравится, — повторила Джессика.

— Значит, не поедешь? Даже ради меня?

Девочка мотнула головой.

— И как ты представляешь себе, я буду отдыхать и знать, что ты где-то одна, скучаешь и думаешь, что я тебя бросила. Джессика, ты хоть понимаешь, в какое положение ты меня ставишь? Если я откажу Пэтти, ей будет неприятно. Если поеду без тебя, буду переживать.

— Не переживайте. Я помогу чем-нибудь миссис Холдер. Она обрадуется. А перед этой тетей, если хотите, я могу извиниться.

— Правда?

Берти напряженно наблюдала, как Джессика, подойдя к Пэтти Мэддокс, скромно потупилась и пробормотала слова извинения.

— Ничего, милая, я не сержусь! — Пэтти все-таки удалось потрепать Джессику по вихрастой голове.

Повернувшись, девочка скорчила недовольную мордочку и, направляясь к дому, прошла мимо Берти, даже не поглядев в ее сторону.

— Я сейчас! — сказала Берти и последовала за Джессикой.

Убедившись, что миссис Холдер не будет возражать и займет чем-нибудь девочку, Берти вернулась на улицу.

— С характером девочка, — произнесла Пэтти, открывая ей дверь машины.

Берти кивнула, как бы соглашаясь, хотя в душе ее назревал протест. Она уже сомневалась, правильно ли поступает. Но Пэтти удалось сгладить ситуацию.

— Я, наверное, тоже неправильно повела себя. Все-таки к ребятишкам подход нужен.

— Да, Джессика сложная девочка.

— Это верно. Но она и вправду очень славная! Мне она понравилась.

После этих слов Берти окончательно оттаяла.

Садясь в машину, она даже не поинтересовалась, куда Пэтти намерена ее отвезти. Полностью доверившись ей, она молча поглядывала по сторонам.

«Феррари» недолго лавировал по городским улицам и вскоре выехал к набережной. Справа открывался вид на бухты озера, и Берти невольно залюбовалась пейзажем. Она вспомнила, как по пути сюда, в Дулут, останавливалась на смотровой площадке, глядела на озеро и жалела о том, что ей не с кем поделиться своими впечатлениями. Теперь у нее есть Майкл — могла ли она тогда представить такое?

Меж тем Пэтти направила машину к стоянке. Она остановилась и попросила Берти выйти из машины. Голос ее удивил Берти волнением и неожиданной резкостью.

— Я кое-что должна вам показать! — сказала Пэтти и направилась к парапету. На ходу протягивая руку, показала на прогулочный катер, шедший в считанных футах от берега.

Ни о чем не подозревая, Берти посмотрела на катер и вдруг среди прочих пассажиров увидела на палубе Майкла. Он стоял рядом с какой-то юной, очень симпатичной девушкой. Похоже, они о чем-то беседовали и улыбались друг другу.

Ощущая, как что-то леденеет в груди, Берти наблюдала за катером. Тот как раз подходил к причалу, через минуту остановился, и пассажиры стали сходить на берег. Майкл и девушка шли в числе последних. Он сошел первым и подал ей руку.

Пэтти убедилась, что спутница смотрит именно на них.

— Это моя дочь, — сказала она. — Точнее, наша с Майклом дочь.

С палубы сбежал паренек примерно одного с Итаном возраста. Присоединился к Майклу и девушке. Втроем они направились к противоположной стороне парковки, где стояла его машина.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 39 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×