Кэтрин Гарбера - Единожды солгавшая

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кэтрин Гарбера - Единожды солгавшая, Кэтрин Гарбера . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кэтрин Гарбера - Единожды солгавшая
Название: Единожды солгавшая
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 222
Читать онлайн

Помощь проекту

Единожды солгавшая читать книгу онлайн

Единожды солгавшая - читать бесплатно онлайн , автор Кэтрин Гарбера

     А Тристан, Гилермо и Кристос были королями созданного ими королевства.

     Прижав плечом к уху телефонную трубку, Кристос сделал глоток текилы.

     — Кто знает? Я думал, она ударит меня, когда я сказал, что хочу жениться на ней.

     — Вы, греки, не умеете вести себя с женщинами, — заявил Тристан. — Тебе надо было обнять ее и зацеловать до бесчувствия, а потом уж сказать, что ты женишься на ней.

     — Дело не в ней, — ответил Кристос, сдерживая раздражение.

     — А похоже, что в ней, — спокойно вставил при-соединившийся к трехстороннему телефонному разговору трезвомыслящий Гилермо. — Ты никогда не рассказывал, что случилось.

     — И не собираюсь.

     — А как тебе мальчик? — спросил Тристан.

     — Мальчик... показался...

     — Каким, Кристос? — спросил Гилермо. Телефонный разговор втроем на эту тему не слишком удобен, но лучше всего поговорить сейчас, раз уж они связались, чтобы обсудить деловые вопросы.

     — У него нос Ставроса.

     — У тебя такой же. Это родовая черта всех Теакисов, — сказал Тристан.

     — Ты снова допытывался у нее об отцовстве Ставроса? — спросил Гилермо.

     — Да. Она уже лгала, так почему ей не солгать и теперь?

     Тристан тихо выругался.

     — Тебе нужно наше присутствие во Флориде?

     — Нет. Я собираюсь заняться юридическим оформлением мальчика и на следующей неделе вернуться в Грецию.

     — А как насчет этой женщины? — спросил Гилермо.

     — Она обдумывает.

     — Что именно?

     — Выйти ли за меня замуж.

     Кристос не хотел слишком долго рассуждать об Аве или о своем предложении ей. У него еще были свежи в памяти ее слова при их последнем разговоре.

     — А брак — это единственное решение? — спросил Тристан.

     — Для меня. Я...

     — Ты все еще испытываешь влечение к ней, тем не менее считаешь, что сможешь контролировать свое чувство? — спросил Гилермо.

     — Насчет контроля не совсем уверен.

     — Знаешь, — сказал Тристан, — я должен вернуться в Париж через три недели. И мог бы заехать к тебе на Миконос двадцать третьего.

     Сквозь помехи на линии послышалось:

     — Я тоже.

     — Вам совсем не обязательно...

     — Мы знаем, — сказал Гилермо. — Я хочу встретиться с ней лично.

     — Гилермо, она не похожа...

     — А я и не говорю, что похожа. Я просто не хочу упустить шанс увидеть, что представляет собой женщина, которая стала матерью наследника Теакисов.

     — И я тоже, — сказал Тристан. — Вы со Ставросом такие разные...

     — Были разными... — поправил Кристос. На линии воцарилось молчание.

     — Ты уверен, что мы тебе не нужны?

     — Уверен, — ответил Кристос и снова сделал глоток текилы.

     В дверь библиотеки тихо постучали.

     — Все, я отключаюсь. — Кристос повесил трубку. — Войдите!

     — Сэр, к вам мисс Ава Монро.

     Антонио Мотойо был дворецким Кристоса и сопровождал его во всех поездках. Хотя Антонио был всего на пятнадцать лет старше Кристоса, их отношения больше напоминали отношения отца с сыном, чем отношения Кристоса с родным отцом.

     — Она одна, Антонио?

     — Нет, она пришла с... мальчиком.

     Да, проблема... Как бы ни было на самом деле, мир должен поверить, что Тео — сын Кристоса.

     Никки, его невестке, удавалось скрывать все романы Ставроса.

     — Пригласи их.

     — Но, сэр...

     — Да, Антонио?

     — Вы не одеты для встречи.

     Кристос поднял бровь. Он только что вернулся с моря и был в спортивных штанах и без рубашки. Правда, во Флориде сейчас зима, но день довольно теплый. И будь он проклят, если станет переодеваться ради Авы. Он не мог бы объяснить свои чувства к ней, но, пусть даже в ее руках главный козырь — ее маленький мальчик, он не собирается приспосабливаться к обстоятельствам.

     — Все в порядке. Даже лучше, что она увидит меня таким, какой я есть.

     — А именно, сэр?

     — Я — плейбой, всего лишь изображающий из себя главу греческой судовладельческой компании.

     Слегка кивнув, Антонио вышел. В последнее время Кристос все чаще сталкивался с неодобрением своего дворецкого. Он уважал Антонио и знал, что, как бы строго тот ни относился к этикету, давать ему совет не решится.

     Через несколько секунд двери распахнулись и в комнату вошла Ава. Она выглядела сейчас совсем по-другому. На ней были выгоревшие старые джинсы, облегавшие стройные ноги, и кашемировый свитер, подчеркивающий синеву глаз. Волосы свободно падали ей на плечи.

     Вместе с Авой вошел Тео. Он был в мешковатых синих спортивных штанах и таком же синем шерстяном свитере. Оба поблагодарили Антонио, когда он выходил.

     — Садитесь, — предложил Кристос.

     — Спасибо, что встретился с нами, — сказала Ава.

     — Я ждал вас, — ответил Кристос. Правда, он ждал их не так скоро, но понимал, что Ава придет к нему с ответом.

     — Я знаю, — спокойно произнесла она, бросив взгляд на сына, потом на Кристоса.

     Он увидел в ее глазах готовность защитить сына и еще что-то, чего он не мог бы определить. Ава откашлялась.

     — Я обсудила твое предложение с Тео, и у него возникло несколько вопросов.

     Кристос был поражен, но в хорошем смысле. Тео предстояло в будущем управлять богатейшей корпорацией. Научиться взвешивать возможности и принимать решения для него очень важно.

     — Какие у тебя вопросы, Тео?

     — Я хочу узнать о Греции, папа.

     Папа. Кристосу было ненавистно это слово в устах маленького мальчика. Он дядя Тео, а не его отец. Надо будет поговорить с Авой об этом. Но не в присутствии Тео.

     — Прекрасно понимаю тебя. Иди сюда, и я покажу тебе снимки нашего дома.

     Мальчик заколебался, и Ава наклонилась, чтобы взять его на руки.

     — Ава, оставь его. — Он нагнулся к Тео. — Ты боишься меня?

     Мальчик пожал плечами, глядя на него черными, как вулканическое стекло, глазами, точно такими, какие Кристос видел каждое утро в зеркале. Он не хотел, чтобы мальчик его боялся. Но, честно говоря, не знал, что с этим делать.

     Он взглянул на Аву. Она выпрямилась.

     — Пойдем, Тео. Мне тоже очень интересно увидеть, как изменился дом Теакисов с тех пор, как я была там в последний раз.

     Они вместе пересекли комнату. Хотя Кристос был хозяином положения, он почувствовал себя лишним.

     — Не означает ли это, что ты решила принять мое предложение? — спросил он.

     — Я хочу быть уверенной в том, что Тео будет счастлив, — ответила Ава, стараясь говорить как можно мягче.

Комментариев (0)
×