Лилиан Тревис - Ловушка для мужчины

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лилиан Тревис - Ловушка для мужчины, Лилиан Тревис . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Лилиан Тревис - Ловушка для мужчины
Название: Ловушка для мужчины
Издательство: Панорама
ISBN: 5-7024-1483-7
Год: 2002
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 348
Читать онлайн

Помощь проекту

Ловушка для мужчины читать книгу онлайн

Ловушка для мужчины - читать бесплатно онлайн , автор Лилиан Тревис
1 ... 35 36 37 38 39 40 ВПЕРЕД

— Тебе легко это говорить сейчас, когда ты так молода.

— Мне не очень легко это говорить. Я поражена всем тем, что случилось в моей жизни за эти полтора месяца. Тем более я чертовски рассержена тем, что ты бросил меня, не сказав ни слова, не попрощавшись. Вместо этого ты послал ко мне какого-то жуткого адвоката с черными усами.

— Неважно, как я тебе об этом сообщил. Я просто подумал, что так будет легче для всех.

— Легче? Но для кого это — для всех? Если ты сейчас уедешь, то моя жизнь уже никогда не будет прежней. Частичка меня навсегда останется с тобой, и будет преследовать тебя вечно, помни об этом.

— Но, Кэролин…

— И это правда, — настаивала она. — Когда я с тобой, я жива, я чувствую себя именно той женщиной, какой всегда мечтала быть.

— Но я хотел тебя защитить. Мне нужно тебя защитить.

— Господи, но от кого, Алекс?

Когда он промолчал, ее вдруг осенило. Ведь это он хотел защитить ее от него самого, от придуманного им самим образа разрушителя жизней. Тогда она подошла к нему поближе, дотронулась до его руки, но он резко отступил назад.

— Пойми, оставив меня, разбив мне сердце, ты вряд ли сможешь защитить меня, — добавила она уже мягче. — Так ты мне только навредишь, сделаешь больней во сто крат.

— Я хочу, чтобы ты была счастлива, Кэролин.

— Да я счастлива, сколько раз можно повторять, милый.

— Это правда, дорогая? — Слезы появились на глазах Алекса Тореро, небывалая это вещь.

— Ну, конечно, и не в деньгах. — Кэролин уже обвила его шею руками и начала целовать его — глаза, лоб, мужественные скулы. Она хотела растопить это ледяное, во многом еще эгоистичное мужское сердце, и, кажется, ей это удалось. Вот он уже улыбался, хоть глупо, но улыбался же! — Итак, дорогой, что мы с тобой намерены делать в свете последних событий?

— Дело в том, — Алекс почесал затылок, — что я уже заплатил команде за круиз по побережью Южной Америки, так что уж и не знаю, что делать. Может, мне все же взять тебя с собой. Если леди настаивает…

Глаза Кэролин тепло заблестели. Ее сердце объяла радость.

— Если леди настаивает, надо исполнять. Ибо сказано: чего хочет женщина, того хочет Бог.

— Милая ты моя, но как же мы будем жить дальше? Ты согласишься быть женой нищего?

— А кто здесь нищий? Видя это великолепие, — Кэролин обвела рукой яхту, на которой проводились подготовительные к плаванию работы, — не скажешь, что человек без гроша в кармане.

Ее коварная улыбка не укрылась от Алекса.

— Ты согласна?

— На все, я пойду с вами, сеньор, хоть на край света! С вами хоть куда! Без вас одна тоска для меня. Отдавайте приказания, мой капитан!

И Кэролин, вывернувшись из его крепких объятий, скользнула в темный проем каюты.

Снизу она прекрасно слышала, как яхта отчалила от берега, оставив шумный город позади, шумный даже ночью. Молодая женщина присела на кровать и стала разглядывать помещение. Ее взгляд наткнулся на переносной телефон. Бросившись к нему, она подняла трубку и набрала номер сестры.

— Алло? Нэнси, дорогая. Да, это я, все в порядке. Вопрос урегулирован. Да, передавай привет Энрико. Мы с Алексом совершим небольшой круиз по побережью Америки, а, потом вернемся в Кентукки… Да, я решила жить дома, но он пока что об этом ничего не знает. Это будет для него сюрпризом, и надеюсь, приятным… Нет, не беспокойтесь. Больше он вам не страшен. Я, кажется, смогла его приручить. Он меня любит, и точка. Ну, все, всем вам всего доброго, мы навестим вас в один из свободных от работы деньков. Спасибо, дорогая, поцелуй от меня Стефана. Пока!

Закончив разговор, Кэролин обернулась к двери и остолбенела: там стоял Алекс и с улыбкой слушал ее разговор с сестрой.

— Маленькая шпионка, что ты еще решила за меня и без моего ведома?

— Ничего особенного, дорогой. Я слышала, что мы отплыли? Куда мы направляемся?

— В открытое море. Но не переводи разговор на другую тему, пожалуйста. Будь добра, объясни мне, что значит твой сюрприз?

И Алекс развалился на диване.

— Ну, — она отошла подальше и встала за столом, — словом, ты не обижайся, я просто не могу оставить мысль о доме. И подумала, что ты тоже не будешь против моей одной, весьма, как мне кажется, плодотворной и благотворной идеи.

— Какой же именно? Не тяни, а то я начинаю волноваться.

— У меня есть предложение вот какого характера. — Кэролин в волнении поправила волосы. Ей казалось, что она выступает на каком-то ответственном заседании. — Мне кажется, что такой крепкий мужчина, как ты, просто создан для разведения лошадей на ранчо. На нашем ранчо. Мои лошадки давно ждут твердой мужской руки… В связи с этим я и подумала…

— Но, милая, я же ничего не понимаю в этом деле! — Он иронично развел руками. Кэролин прекрасно помнила, как ее муж лихо скакал на лошади, и могла догадаться, что тот знает кое-что и по разведению этих замечательных животных.

— Такому бравому парню, как ты, ничего не стоит научиться любому новому делу.

Алекс довольно рассмеялся и лукаво посмотрел на нее.

— Правда?

— Конечно. Ну что мне остается сказать, дорогой, ты мне очень поможешь, если поставишь наш бизнес на ноги.

— Ты уверена, что этого хочешь?

Но это был уже вопрос, на который не нужно было отвечать.

— Скажи мне, что ты думаешь по поводу воссоединения нашей семьи? — рискнула открыть новую тему Кэролин.

— Тебе мало нашей? — решил отвертеться Алекс, но неудачно.

— Дело в том, что наша семья, Тореро, и семья моей сестры, Дольче, практически одно и то же, как ты сам думаешь?

— Наверное, ты права, моя милая. Никак не могу привыкнуть к тому, что у меня есть жена, да еще такая умница.

— Тогда давай я тебе это докажу, дорогой.

— И ты меня никогда не покинешь? — Он прижал ее к своей груди.

— Никогда.

— И всегда будешь со мной?

— А разве ты не понял это еще тогда, когда выкрал меня из здания аэропорта и спрятал на своем великолепном ранчо?

Примечания

1

Estancia— домик (исп.).

2

Laсепа — ужин (исп.).

1 ... 35 36 37 38 39 40 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×