Эми Казинс - Сказочная любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эми Казинс - Сказочная любовь, Эми Казинс . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эми Казинс - Сказочная любовь
Название: Сказочная любовь
Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
ISBN: 5-05-006192-Х
Год: 2005
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 236
Читать онлайн

Помощь проекту

Сказочная любовь читать книгу онлайн

Сказочная любовь - читать бесплатно онлайн , автор Эми Казинс
1 ... 5 6 7 8 9 ... 31 ВПЕРЕД

Перед началом работы Тайлер напомнил ей о незаполненных бланках. Слова хозяина привели ее в замешательство. Она не придумала ничего лучше, как пробормотать старое объяснение:

— Прости, Тайлер, я оставила документы в отеле.

— В отеле? — удивленно переспросил он. — Где же ты остановилась?

— «Шеррадин» на Бродвее.

— Ты сошла с ума?! Ты хоть понимаешь, что это за место?! — Голос Тайлера прогремел на весь зал. Взгляд сверкающих темных глаз пронзил Грэйс насквозь. — Там без конца дерутся и играют в карты. Какого дьявола ты делаешь в этом притоне?

Призвав на помощь все свое достоинство, Грэйс ответила как можно спокойнее:

— Комната недорогая, а на двери есть замок.

— Замок?! Да в этом отеле дверь на ночь надо подпирать креслом.

— Я именно так и делаю, — сообщила Грэйс.

Тайлер молча уставился на нее. Только гордость позволила девушке выдержать его взгляд.

Может, Тайлера и смущает факт, что его подчиненная живет в отеле, населенном проститутками и торговцами наркотиками, но, черт возьми, она этого совершенно не стыдится.

Пробормотав какое-то проклятие, Тайлер взял телефон.

— Сара, это Тайлер. Я попрошу тебя об одном одолжении, дорогая. Не могла бы ты заехать в отель «Шеррадин» на Бродвее до начала работы?.. Нет, не со мной, ты увидишься там с Грэйс… Да, именно это я и сказал, услышав, где она остановилась. Вы встретитесь там минут через десять, ты поможешь ей собрать вещи и вы привезете все сюда, в бар. А потом мы придумаем, где ее поселить.

Грэйс попыталась протестовать, но Тайлера это не волновало.

— Спасибо, Сара, она будет ждать тебя на улице. — Последовала пауза, и взгляд темных глаз вновь обжег девушку. — Не волнуйся, она не станет спорить. Еще раз большое спасибо. — Тайлер повесил трубку.

— Не знаю, что у тебя на уме, но…

— Замолчи и сядь. Наняв подчиненного, я рассчитываю, что по окончании рабочего дня он хорошо отдохнет и с новыми силами приступит к выполнению своих обязанностей. Поэтому ты дождешься Сару, рассчитаешься за комнату, а дальше мы решим вопрос с твоим жильем.

К своему ужасу, Грэйс почувствовала подступающие слезы. Усиленно заморгав, она загнала их обратно. Мысль о том, что не нужно будет беспокоиться каждый день о жилье, вдруг преисполнила ее благодарностью к Тайлеру.

— Спасибо. — Девушка смущенно потупилась.

Когда она перестанет так реагировать на этого человека? У Грэйс перехватило дыхание, когда он осторожно накрыл ладонью ее маленькую кисть и, погладив пальцами нежную кожу, приблизил — руку девушки к губам.

— Не за что меня благодарить, я привык заботиться о дорогих мне людях, а ты мне нравишься. — Она ощущала на руке его дыхание. Их взгляды встретились, и на лице Тайлера промелькнула тень улыбки. Он нежно прикоснулся губами к пальцам девушки. — Постарайся побыстрее забрать вещи из отеля.

Грэйс поднялась и быстро исчезла за дверью.

Возле отеля она заметила Сару. Длинные темные волосы девушки были растрепаны, юбка помята. Наверное, и Грэйс выглядела не лучше.

— Не могу поверить, что ты остановилась здесь. Ты, оказывается, гораздо отважнее меня, — заметила Сара, когда они в номере принялись укладывать вещи. — Полагаю, это твои простыни — они слишком чистые для такого места. И как тебя угораздило очутиться тут, Грэйс?

Не желая лгать, Грэйс поведала сестре Тайлера свою историю в самых общих чертах, не вдаваясь в подробности.

— Я принимала участие в семейном бизнесе, но с некоторых пор родственники захотели повести дела по-своему, с чем я была не согласна. — Грэйс старалась не встречаться с Сарой взглядом. — И еще я, скажем так, была увлечена человеком, подходящим для меня с точки зрения семьи. Потом я поняла, что мы с ним разные люди, и безрассудным образом вступила с ними в борьбу. Меня поддерживала только бабушка, но она умерла. Вскоре после ее смерти я не выдержала и две недели назад попросту сбежала. — Вздохнув, она присела на матрас. — Ты, наверное, считаешь меня трусихой.

— Вовсе нет. Иногда просто необходимо сделать шаг и, оглянувшись, разобраться в собственной жизни. Именно это ты сейчас и делаешь, — уверенно сообщила Сара. Застегнув сумку, она обошла еще раз маленькую комнату и, удостоверившись, что ничего не забыто, потянула Грэйс за руку. — А теперь поторопимся. Тайлер, наверное, уже беспокоится.

По дороге в бар Сара рассказала, что девушка, с которой они вместе снимали квартиру, недавно переехала и, если Грэйс не возражает, они могли бы пожить вместе.

Разделавшись с мытьем посуды, Грэйс еще раз мысленно поблагодарила судьбу за встречу с этой удивительной семьей. Девушка не припоминала, чтобы в последнее время кто-нибудь хоть немного позаботился о ней. Грэйс привыкла полагаться лишь на себя.

Из задумчивости ее вывел голос Тайлера.

— Это я забрал Грэйс из отеля, — весело шутил он, — привел сюда, и сегодня вечером она будет ночевать под моей крышей.

— Что? — подскочила Грэйс, ударив Тайлера макушкой в подбородок.

— Тише. — Он потер рукой челюсть, явно довольный реакцией девушки. — Я просто сказал…

— Ни слова больше, — пригрозила Грэйс.

— Ты переночуешь у меня. Тебе ведь негде остановиться.

— Я не собираюсь останавливаться у тебя, ненормальный! — Грэйс сорвалась на крик. — Я поеду к твоей сестре!

Стены зала потряс взрыв хохота. Посетители, оказывается, подслушивали их разговор. Мужчины, сидящие у стойки, принялись отпускать шуточки.

— Навряд ли приятель Сары обрадуется, услышав это!

— Как знать, может, он будет счастлив вдвойне!

— Прекратите немедленно! — Грэйс испепелила взглядом насмешников.

— Не злись, Грэйси. — Обняв девушку за талию, босс привлек ее к себе. — Ты так отчаянно сопротивляешься.

Тайлер наклонил голову, и Грэйс поняла, что сейчас он поцелует ее перед всеми собравшимися. И еще она поняла, что хочет этого, что уже привстала на носки, что вот-вот прижмется бедром к его бедру.

Страх обуял Грэйс, она вспомнила слова Сюзанны. Взяв ложку, которой Тайлер начинял оливки, она ударила его по голове.

— Грэйс! — С другого конца зала на нее испуганно смотрела Эдди. Потирая ушибленное место, Тайлер вынимал из волос липкую сырную массу. За сценой наблюдали уже все посетители бара. Ричард с женой одобрительно захлопали в ладоши.

Грэйс воздела руки вверх.

— Так поступить мне посоветовала его мать, — объявила девушка.

Лучшим способом сохранить достоинство в данной ситуации было покинуть зал, что Грэйс и сделала, направившись в кухню. Когда она вошла, Сара с матерью напевали мелодию из популярного мюзикла. Сара домывала последнюю огромную кастрюлю, Сюзанна вытирала посуду.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 31 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×