Дженнифер Арментроут - Оникс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дженнифер Арментроут - Оникс, Дженнифер Арментроут . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дженнифер Арментроут - Оникс
Название: Оникс
Издательство: АСТ
ISBN: 978-5-17-087898-7
Год: 2015
Дата добавления: 1 август 2018
Количество просмотров: 371
Читать онлайн

Помощь проекту

Оникс читать книгу онлайн

Оникс - читать бесплатно онлайн , автор Дженнифер Арментроут

— Я предпочел бы выследить тебя и переломать все твои кости за все, что ты сделал, — произнес Дэймон. — Я хотел бы разорвать тебя на мелкие кусочки и скормить их тебе же за то, что ты издевался над Кэт. Но… мой брат значит для меня больше, чем месть.

Уилл побледнел, потрясенный его словами.

— Я рассчитывал на то, что ты примешь именно такое решение.

— Для того чтобы это сработало, ты должен быть травмированным.

Уилл кивнул, направив револьвер себе в ногу.

— Я знаю.

Дэймон выглядел крайне разочарованным:

— Я надеялся, что ее нанесу именно я.

— Да-а… я так не думаю.

То, что случилось дальше, было просто жутким. Надо было бы отвернуться, но я этого не сделала. Я наблюдала за тем, как Уилл занес руку за спину и, помедлив немного, выстрелил себе в ногу. При этом он не издал ни единого звука.

Все во мне протестовало, когда Дэймон положил руку на предплечье Уилла, намереваясь выполнить свою часть сделки. Оникс не блокировал его способность к исцелению. Дэймон, разумеется, мог бы передумать и оставить его истекать кровью, но в таком случае он никогда бы не смог открыть клетку, чтобы освободить меня.

Я больше не могла бороться с болью и снова потеряла сознание. И когда пришла в себя, увидела, как Уилл открывает клетку. Потом он подошел ко мне, здоровый и невредимый, и расстегнул наручники, я вскрикнула от последнего обжигающего соприкосновения с ониксом.

Глаза Уилла встретились с моими:

— Я советую тебе не рассказывать ни о чем матери. Это ведь может ее убить. — Он улыбнулся, удовлетворенный достигнутым результатом. — Будь хорошей девочкой, Кэти.

После этого он вышел из клетки, а потом из комнаты. Я не знала, как много времени у нас оставалось. Скорее всего, не больше десяти минут. Я пыталась сесть, но мое тело отказывалось мне подчиняться.

— Дэймон…

— Я здесь. — И он действительно был здесь. Осторожно войдя в клетку, он помог выбраться. — Я держу тебя, Котенок. Все хорошо. Все закончилось.

Целительное тепло его рук восстанавливало те силы, которые во мне все еще оставались. К тому моменту, когда он вынес меня из клетки, я вполне могла стоять самостоятельно, поэтому осторожно освободилась из его рук. После того как Дэймон исцелил Уилла, я знала, что его силы значительно истощились. К тому же в скором времени здесь должны были появиться агенты, и у нас почти не оставалось времени, чтобы найти Доусона.

— Со мной все в порядке, — сипло прошептала я, подняв на него глаза.

Простонав, Дэймон сжал мои щеки ладонями и припал к моим губам. Закрыв глаза, я тонула в его прикосновениях, и к тому моменту, когда он отстранился, мы оба жадно глотали воздух, не в силах отдышаться.

— Что ты сделал? — прошептала я, вздрогнув от звука собственного голоса.

Дэймон прижался лбом к моему, и мои губы почувствовали, что он улыбается.

— Для того чтобы запустился процесс мутации, этого должны хотеть обе стороны, Котенок. Помнишь, что говорил об этом Мэтью? Я не слишком вкладывался, если ты понимаешь, о чем я. Кроме того, он должен был находиться фактически при смерти. Мутация, скорее всего, не сработает. По крайней мере, не так, как рассчитывает он.

Я удивленно покачала головой, и вопреки всему у меня вырвался сиплый смех:

— Злой гений.

— Это точно, — хмыкнул он, тогда как его взгляд изучал меня с ног до головы, а наши пальцы сплелись. — Ты уверена, что все в порядке? Твой голос…

— Не волнуйся, — выдохнула я, не дав ему возможности договорить. — Со мной все будет хорошо.

Он снова меня поцеловал, мягко и глубоко, почти стерев воспоминания о страшных часах, которые я провела здесь, хотя я была уверена, что это еще долго будет преследовать меня. Но на какой-то момент мы оба забыли о том, что находились в этом страшном месте, и том, что уже запущен обратный отсчет.

Сейчас я была в безопасности в его руках.

Оберегаемая и любимая.

Мы были вместе. Две частицы одного атома, воссоединившиеся, чтобы создать один бесконечно более сильный, чем когда-либо.

Дэймон вздохнул, и я почувствовала, как его губы дрогнули в настоящей широкой улыбке:

— Теперь, Котенок, давай вернем моего брата.

Глава 36

Мои ботинки и джемпер бесследно исчезли, поэтому Дэймон натянул на меня свой свитер, оставшись в одной рубашке. С обувью было сложнее, но я могла это пережить. Ощущение ледяного пола по сравнению с тем, что мне пришлось терпеть за последние часы, было чем-то даже приятным.

Чтобы не терять времени, Дэймон подхватил меня на руки и выбежал из здания склада. Как только мы оказались за пределами влияния оникса, я почувствовала, как ветер ударил мне в лицо, потому что Дэймон сразу же набрал скорость. Через несколько секунд он уже пристегивал меня ремнем безопасности к пассажирскому сиденью.

— Это мне вполне под силу, — пробормотала я, заставляя свои пальцы застегнуть пряжку.

Дэймон помедлил, заметив, как дрожат мои руки, но потом кивнул, и мгновенно оказался за рулем.

— Готова?

Когда замок ремня защелкнулся, я откинулась на сиденье, пытаясь отдышаться. Все это время оникс не просто блокировал мою связь с Источником. Мне казалось, будто я успела совершить восхождение на Эверест с рюкзаком на спине, весившим не меньше сорока килограммов. И я не понимала, почему Дэймон все еще был полон сил, особенно если учесть, что ему пришлось потратить значительную часть энергии на исцеление.

— Оставь меня здесь. Ты будешь быстрее… без меня.

Дэймон нахмурился, лавируя между мусорными контейнерами.

— Я не оставлю тебя здесь.

Я знала, как сильно он хотел проверить указанный адрес в надежде найти Доусона.

— Со мной все будет хорошо. Я могу остаться в машине, а ты прибегнешь к своей суперскоростной… фишке.

Он покачал головой.

— Забудь об этом. У нас достаточно времени.

— Но…

— Я сказал «нет», Кэт. — Он с визгом выехал с парковки. — Я не оставлю тебя. Ни на одну чертову секунду, понятно? У нас есть время. — Он смахнул рукой со лба темную вьющуюся прядь, и его челюсть сжалась.

— Когда я получил сообщение о твоей матери и когда ты не ответила на мой звонок, я подумал, что ты уже доехала до госпиталя. Когда я позвонил туда, мне ответили, что твоей матери нет в больнице…

Я почувствовала, как с сердца упал камень. Значит, с мамой все было в порядке.

Дэймон покачал головой:

— Тогда я подумал о самом худшем… решил, что они тебя забрали. Мне хотелось взорвать весь город. Но потом, как только я получил сообщение от Уилла… в общем, я никогда больше не выпущу тебя из поля зрения.

Комментариев (0)
×