Тайна Каменного принца - Анастасия Медведева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна Каменного принца - Анастасия Медведева, Анастасия Медведева . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Тайна Каменного принца - Анастасия Медведева
Название: Тайна Каменного принца
Дата добавления: 2 июнь 2023
Количество просмотров: 44
Читать онлайн

Помощь проекту

Тайна Каменного принца читать книгу онлайн

Тайна Каменного принца - читать бесплатно онлайн , автор Анастасия Медведева
class="p1">…веки наливаются тяжестью, и я проваливаюсь в пропасть…

Спустя несколько месяцев…

– Признайся честно – ты же знала, что все будет именно так? – Лис оборачивается и встречает мой взгляд.

…травинка едва не утыкается ему прямо в глаз, из-за чего Синь Шэню приходится крепко его зажмурить…

– Если кто и знал обо всем, так это Летописец! Ну или тот, другой бессмертный, который отвечает за наши судьбы в будущем времени, – отзываюсь лениво, расслабляя все свое тело на зеленой поляне Шелковой долины.

– Кто бы мог подумать, что новый мир вырастет на твоем абрикосовом дереве… – качает головой Синь Шэнь.

– Кто бы мог подумать, что он решит окутать бессмертное царство своей защитой и навсегда отделит верхний мир от мира демонов! – парирую с усмешкой. – Мы были уверены, что всем небожителям придется куда-то перейти!

– А в итоге мы остались на месте – и это наш мир выскользнул куда-то… непонятно куда! – неловко заканчивает Синь Шэнь и вновь косится на мое тело. – Слушай… можно я хоть разок… – Лис протягивает ко мне руку, но я шлепаю по загребущей ладошке.

– Он прибьет тебя и скажет, что так и было, – предупреждаю серьезно, с некоторым трудом приподнимаясь до положения сидя.

– Да уж… «ослабленный» древнейший оказался сильнее всех нас, вместе взятых… – крутя головой в поисках моего супруга, бормочет недовольный лис.

– Он не совсем адекватно воспринимал свою силу, это факт, – соглашаюсь, вспомнив, что Бао Чжань устроил после моего небольшого «подвига» в тронном зале.

– Как можно настолько ошибаться в оценке своих возможностей? И вообще! Почему твой муж постоянно заставляет меня сомневаться, кто тут владыка?!

– Он развил слишком бурную деятельность после уничтожения Су Цзынь… Я поговорю с ним, – киваю, бесстрашно вставая на сторону друга. – К слову о всяких там владыках: как долго ты планируешь отдыхать у меня на травке? Тебя еще не потеряли в Небесном дворце?

– В какую зануду ты превратилась! – Синь Шэнь встает, отряхивает свои дорогие одежды и одаривает меня задумчивым взглядом. – Когда все закончится, ты станешь прежней?

– Друг мой, некоторые перемены необратимы, – хмыкаю, с его помощью тоже поднимаясь с травы. – Синь Шэнь…

– Да, а-Юэ? – продолжая держать меня за руку, откликается лис.

– Думаю, тебе пора жениться…

Некоторое время друг пристально смотрит мне в глаза, и мне чудится, что я вижу беспросветную тоску где-то в глубине его взгляда… Но вот он моргает и улыбается мне своей теплой улыбкой:

– Хочешь, чтобы наши детишки играли вместе, как некогда мы с тобой?

– Твои дети будут играть в Небесном дворце, вряд ли их кто-то отпустит сюда, – замечаю я справедливости ради.

– Это уж мне решать, где они будут играть! – натягивая на себя маску повелителя всех небожителей, заявляет мой друг.

– Какой важный, раздувший щеки лис! Таким и нарисую тебя к нашей следующей встрече…

– Об этом твоем увлечении… – не очень уверенно начинает Синь Шэнь.

– Госпожа Инь Юэ? – звучит у меня в голове голос Летописца.

– Он здесь! – громко отвечаю, глядя на застигнутого врасплох моим «предательством» лиса…

– Прошу вас, передайте ему…

– Тебя уже ждут во дворце, – сообщаю владыке, так и не дослушав старца.

Да, мне стыдно. Но я прекрасно знаю, что он скажет!

– А-Юэ! Еще хоть пять минут! – просит Синь Шэнь, не желая возвращаться к слишком уж ретивой богине-генералу его армии, решившей навести порядок во всем дворце в связи с последними событиями и во славу владыке-избавителю!

– Дела ждут, о великий владыка! – торжественно провозглашаю я и взмахом ладони отправляю лиса в небо.

Затем разворачиваюсь к супругу, «незаметно» следящему за мной с дальнего холма.

Бао Чжань мгновенно сокращает расстояние и опускается на траву возле меня.

– Сколько он еще будет ходить сюда? – спрашивает он и основательно отряхивает мое платье, ревниво избавляя меня от запаха лиса.

– Столько, сколько ему потребуется для заживления всех ран, – спокойно отвечаю, стойко принимая «помощь» мужа.

– Он жив-здоров, – подхватив меня на руки, бросает древнейший и идет вперед.

– Его раны – душевные. Ты знаешь об этом, – с привычной мягкостью напоминаю я.

– Права ты: ему жену надо найти, а не к тебе ходить и к животу твоему руки тянуть… – бормочет Бао Чжань.

– Он будет общаться с нашим ребенком. Ты ему этого не запретишь! – произношу совершенно серьезно.

В конце концов, он мой друг детства. И я не могу отвернуться от него сейчас, когда ему необходимо мое плечо…

– Я пересмотрю все портреты главных красавиц нашего мира. От невесты, официально навязанной Хранителем Ключей от Бессмертного Царства, он не отвертится.

– Удачи, – только и говорю я. Затем слезаю с рук супруга и оказываюсь перед абрикосовым деревом. – Ты чувствуешь это?..

– Да, он уже почти здесь, – кивает Бао Чжань, напряженно глядя в искрящийся вокруг древа воздух.

– Добро пожаловать, путник! – с улыбкой приветствую нового бессмертного, появившегося перед нами несколькими мгновениями позже.

Старик в странных одеждах изумленно осматривается и направляет на меня взгляд широко раскрытых глаз.

– Я в раю?!

– Ты в бессмертном царстве.

– И… что это значит? – с искренним желанием понять переспрашивает он.

– Что теперь у тебя начнется новая жизнь.

Срывая спелый абрикос с плодоносящего древа, вручаю его нашему гостю.

Тот недоверчиво смотрит на дар, но затем любопытство побеждает, и старик надкусывает мягкую плоть фрукта…

– Думаю, даже если мы не найдем ему жену во всем бессмертном царстве, владыка недолго будет ждать, – глядя на растерянного юношу с полусъеденным абрикосом в руке, роняет Бао Чжань.

– О чем я и говорю: нужно просто набраться терпения, – широко улыбаюсь я и подаю новому небожителю стопку чистой одежды.

– Кто я такой?! – уставившись на свои помолодевшие руки, еще больше изумляется тот.

– Вот еще вопрос: можем ли мы взять на себя ответственность и подготовить будущую невесту… морально? – продолжает размышлять Бао Чжань, рассматривая небожителя, который лишился воспоминаний о прошлой жизни, но обрел истинное бессмертие, отведав наших абрикосов.

– Хочешь воспитать для лиса идеальную жену?

– А что? Пусть это будет мой дар новому владыке, – пожимает плечами мой муж, – так сказать, знак большого уважения.

– Мне даже представить страшно, что там у тебя получится, – передергиваю плечами и вновь перевожу взгляд на нового небожителя, даря ему теплую улыбку, – сейчас я отправлю тебя в Небесный дворец, на распределение. Ничего не бойся!

– Распределение?..

– Мы должны понять, какие земли подходят тебе больше всего. И к чему лежит твоя душа. Ты сейчас почти как новорожденный – и мы должны хорошо позаботиться о тебе.

– Ладно… – все еще неуверенно, но уже с легкой надеждой на лучшее соглашается юный небожитель.

– Юби, Цянькон! – зову своих… наших учеников.

– Наставники, – тут же прибывают

Комментариев (0)
×