Фея (не) против любви (СИ) - Милок Анна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фея (не) против любви (СИ) - Милок Анна, Милок Анна . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Фея (не) против любви (СИ) - Милок Анна
Название: Фея (не) против любви (СИ)
Дата добавления: 20 декабрь 2020
Количество просмотров: 291
Читать онлайн

Помощь проекту

Фея (не) против любви (СИ) читать книгу онлайн

Фея (не) против любви (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Милок Анна
1 ... 14 15 16 17 18 ... 20 ВПЕРЕД

— Вот уж спасибо за разрешение, — фыркнула я в ответ.

Меня больше не пугал резкий прыжок виверны и то, как быстро она набирала скорость. Резкий порыв встречного ветра, несколько секунд качки и мы уже парили высоко в облаках. Погруженная в свои мысли, я даже не сразу осознала это, а потом бояться было уже как-то поздновато. Красавица клекотала и утробно рычала от удовольствия, даже тяжелая ноша в виде нас двоих не умаляла ее эйфории от полета.

Прямо под нами простирались леса и поля, голубой лентой петляла небольшая речушка, мелькали маленькие города и поселки. Может все дело в проснувшихся крыльях? И именно поэтому я теперь не боялась озираться по сторонам, находясь так высоко от земли, разглядывать все, что происходит внизу? Я не боялась упасть, и дело не только в невидимых до поры до времени крылышках. Крепкие руки Ратмира опоясывали мою талию, крепко прижимая к себе и не давая упасть. И даже находясь на шипастой спине ящера, я была словно под защитной броней его надежных объятий.

Моя матушка наверняка бы расценила это неподобающим поведением для юной феи. И пару дней назад я бы с ней согласилась. А сейчас я не спешила скидывать его ладони, пусть и безопасности ради. Через несколько часов я снова стану подневольной птицей, так хоть сейчас буду делать то, что захочу. Я слегка откинулась назад, подставляя лицо теплому солнцу. Вот бы принц Терен оказался хоть немного похожим на…

Приехали! То есть прилетели. Виверна резко ухнула вниз, заставляя меня крепче вцепиться в Ратмира.

— А где же дворец? — сколько бы я не вертела головой, никак не могла его увидеть. Город был, высокая стена была, а вот дворца, который по идее должен был возвышаться над всем этим, не было.

— Увидим, как только пройдем через ворота. Защитная магия такая, — пояснил мне всезнающий хмырь.

— Ты был во дворце?

— Был.

— Ты проведешь меня?

— Да.

Неловкость между нами можно было ножом резать да на хлеб мазать. Меня тяготило предстоящее прощание, а ему, наверное, не терпелось поскорее избавиться от такой обузы как я. Но он по-прежнему был рядом.

— Видишь? — Ратмир придвинулся ближе, положив одну руку на мою талию, второй указывал куда-то на восток.

Против слепящих лучей солнца было плохо видно, но судя по блестящим шпилям вдали, там был дворец эльфийской королевской династии. Разномастные существа, спешащие по своим делам, обтекали нас с разных сторон, но я стояла и не шевелилась под предлогом осмотра окрестностей.

— Красиво, — не могла не признать я очевидное. Сверкающий город эльфов не шел ни в какое сравнение с гномьими поселениями.

— Пойдем? — Ратмир легонько подтолкнул меня в спину и сделал шаг вперед.

Мне ничего не оставалось, как пойти следом. Но уже спустя несколько мгновений я врезалась в его спину.

— Слушай, — хмырь повернулся ко мне, не скрывая улыбки. — Будет странно, если ты явишься во дворец в мужской одежде.

— Довольно необычно, — подтвердила я, невольно и сама улыбаясь.

— Давай тогда сначала нарядим тебя в платье!

— Давай! — тут же согласилась я, радуясь не новому наряду, а скорее отсрочке.

Глава 20

От красоты столицы эльфов в буквальном смысле слепило глаза. Дома из гладкого чуть розоватого мрамора блестели на солнце, сверкали блестящими коньками на крыше и флюгерами. Все окна были украшены цветами, как и кованные заборчики между домами. В городе кипела жизнь, каждый камень в брусчатке был наполнен солнцем и энергией жизни. И пусть Альмира лишь отдаленно походила на родной Светлоград, возможно, когда-нибудь я смогла бы полюбить и этот город.

Мы бесцельно шли по широкой улице, не имея желания попасть в какой-то определенный салон. Случай все решил за нас, когда завернув за угол, мы практически натолкнулись на большую вывеску, зазывающую в ателье модистки леди Розы.

— Только не сюда, — лицо хмыря едва не перекосилось от обилия рюш и цветочков, которыми была украшены как вывеска, так и сам фасад ателье. Естественно, все они были розового цвета.

— Сюда-а, — коварно протянула я и, схватив Ратмира за руку, потянула его в гущу рюш и оборок. Уж вдвоем с леди Розой мы одолеем этого болотного зазнайку.

Тихий перезвон медных колокольчиков возвестил о нашем приходе и на его звук из подсобного помещения тут же выпорхнула немолодая эльфийка.

— Добро пожаловать, молодые люди, в храм моды, — на последних словах хозяйка салона подняла руки словно и правда была жрицей своего надуманного культа. — У меня найдется немало прекрасных нарядов для прекрасной пары.

Глаза Ратмира почти синхронно с движением рук леди Розы закатились вверх. Эта яркая и эксцентричная женщина точно сделает то, чего я не смогла — доконает его окончательно.

— Чего желаете, мои сладкие? — еще более слащавым голосом спросила модистка.

— Платье для девушки.

— Ох, голубка, как же тебе повезло, — вокруг нас закружился розовый вихрь, унося в недра салона. — Какой же наряд вы хотите для своей ненаглядной? — кокетливо обратилась она к хмырю.

Я ожидала услышать какую-нибудь колкость из уст Ратмира и потому едва не опрокинула манекен, возле которого стояла, когда услышала:

— Такой, чтобы на нее нельзя было наглядеться.

Леди Роза игриво хлопнула хмыря по плечу сложенным веером довольная его ответом. А затем повернулась ко мне, в предвкушении потирая руки.

Модистка завела меня в примерочную и спустя минуту вернулась с бальным платьем насыщенного розового цвета расшитого черными цветами.

— А где зеркало? — спросила я, облачившись в новый наряд.

— Голубушка, настоящая женщина, если хочет узнать хорошо ли она выглядит, смотрит в глаза мужчины, — с этими словами эльфийка насильно вытолкала меня из примерочной.

Я оказалась на своеобразном возвышении перед диванчиком, за которым уже вовсю чаевнивал Ратмир. Леди Роза закидала его разными журналами и даже всучила фарфоровую чашечку с чаем, которая в его больших руках выглядела словно игрушечная.

— Ну как? — неуверенно спросила я, покрутившись вокруг своей оси.

— Отвратительно, — одними губами прошептал хмырь, боясь обидеть модистку видимо.

— Зато к этому платью есть сумочка, — я продемонстрировала Ратмиру клатч в тон платья, на что он только приподнял бровь.

— Не то, — громко сказал хмырь, обращаясь скорее к хозяйке и меня снова увлекли в царство примерочной.

— А так? — я показалась в новом медном наряде с тугим корсетом и гофрированной длинной юбкой.

— Как-будто у Мурки хвост отрубили, а тебе пришили. Не то.

Я захихикал от удачного сравнения и снова была втянута розовым вихрем. В храме моды леди Розы чего только не водилось, от чопорных нарядов до откровенно экстравагантных. В одно из таких она попробовала нарядить и меня. Красное, легкое и струящееся, платье было прекрасным, если бы не одно но: сзади не было ничего кроме крохотной юбочки. Предвкушая реакцию хмыря, я с улыбкой сделала шаг ему навстречу и закружилась, боковым зрением замечая, как он поперхнулся чаем.

— Не то, — переведя дух, подытожил Ратмир.

— Какой требовательный у вас мужчина, — на ухо зашептала мне модистка. — Большинство не выдерживает и двух примерок, но нам же лучше!

Хозяйка принесла из подсобки футляр с платьем, заверив меня, что берегла его для особого случая. Пышная юбка как и лиф с толстыми бретелями были нежного кремового оттенка, расшитые цветами. Ткань с виду казавшаяся плотной оказалась легкой и приятной на ощупь. Лопаток коснулся едва уловимый ветерок, проскочивший сквозь открытое окно, и я не удержалась от соблазна, распахнула крылья.

— А это что? Парфюм? О, сейчас мы точно сразим твоего возлюбленного наповал, — самодовольно бормотала модистка, не обращая на меня никакого внимания и погруженная только в разглядывание маленького пузырька.

Она вылила на меня его содержимое быстрее, чем я сообразила откуда вообще он у нее взялся. А когда она положила пустой флакон обратно в ворох моей одежды, мне стало дурно. Русалочьим приворотным зельем я кого угодно могу сразить наповал, вот только в мои планы это не входило.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 20 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×